SV
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING
65
12.2. TEKNISKT UNDERHÅLL
Dessa instruktioner beskriver underhållsförfarandet för det extraorala röntgensystemet. Dessa instruktioner gäller alla versioner av föreliggande utrustning.
För att garantera den installerade utrustningens säkerhet och tillförlitlighet måste en auktoriserad tekniker utföra en fullständig kontroll åtminstone en gång om året.
Använd alltid en digitalt kalibrerad multimeter om en multimeter krävs för att utföra mätningar.
Alla följande tester kommer att utföras. Du bör meddela kunden innan du byter ut en komponent.
Besvara frågorna med ja (√) eller nej
(−)
DATUM för kontrollen
Fas
Beskrivning
Se instruktionsboken
__/__/20__
__/__/20__
__/__/20__
1
Kontrollera att alla etiketter på
-
på maskinens sida
-
på pelarens bas,
-
på röntgenrörets plats,
är intakta, korrekt fastsatta och läsbara.
Kapitel Märkplåtarnas utplacering
2
Kontrollera att utrustningen inte uppvisar externa skador som kan minska strålningsskyddet.
Kapitel Beskrivning av driften
3
Kontrollera om kabeln till manöverknappen för fjärrstrålning uppvisar tecken på brott eller nötning
Kapitel Fjärrstyrning av röntgenstrålarnas utsändning
4
Kontrollera strömbrytaren och kontrollera korrekt funktion och försäkra dig om att den tänds (grön) och att tangentbordet kopplas
på när strömbrytaren är PÅ (tänd).
Kapitel Påslagning av systemet
5
Försäkra dig om att exponeringen avbryts omedelbart när manöverknappen för röntgenstrålar släpps
Kapitel Fjärrstyrning av röntgenstrålarnas utsändning
6
Kontrollera korrekt funktion av positioneringsknapparna: funktionerna bör besvara frågan.
Kapitel Konsol på maskinen
7
Kontrollera korrekt funktion på LED-lampan till röntgenstrålarnas utsändning och utsändningens ljudsignal
Kapitel Fjärrstyrning av röntgenstrålarnas utsändning
8
Kontrollera korrekt funktion på laserspåret till centrering av patienten
Kapitel Laserspår
9
Utför en rörelsetest genom att starta en dummy-panoramisk process, försäkra dig om att rörelsen till axlarna (samtidig rotation och
förflyttning) verkar smidig och tyst. Se figur 1 på nästa sida.
Kapitel Utföra en simulation (Dummy Run)
10
Utför rörelser på pelaren, uppåt och nedåt längs axeln Z och bekräfta korrekt funktion. Se figur 2 på nästa sida.
Kapitel Konsol på maskinen
11
Kontrollera funktionen på nödstoppsknappen. Nödstoppsknappen används för att stoppa funktionen på röntgenutrustningen, den
finns upptill, nära strömbrytaren).
Kapitel Nödstoppsknapp
12
Kontrollera funktionen på röntgens generator genom att utföra en fullständig testexponering. Välj vilken panoramatyp som helst
och återställ enheten. Håll röntgenknappen nedtryckt under hela proceduren. Avsaknad av felmeddelanden garanterar att
generatorn fungerar korrekt.
Kapitel Utföra en 2D röntgenundersökning
13
Utför en komplett 2D-kalibrering på enheten; kalibrering pelaren, PAN-anpassning, kalibrering PAN-detektorn, mekanisk anpassning PAN,
lasertest.
Teknisk manual, kapitel Kalibrering 2D
14
Ta en backup på 2D kalibreringarna i slutet av processen
Teknisk manual, kapitel Backup kalibrering
15
(
Endast för maskinversion 3D
) Utför en komplett 3D kalibering på enheten: Kontrollera strålbegränsaren, dagliga kontroller, förvärv av
cylindrisk testdocka.
Teknisk manual, kapitel Kalibrering 3D
16
(
Endast för maskinversion 3D
) Ta en backup på 3D-kalibreringarna i slutet av processen
Teknisk manual, kapitel Backup 3D-kalibrering
17
(
Endast för maskinversion 3D
) Utför en undersökning på den tekniska dockan och bedöm kvaliteten på den resulterande volymetriska
studien.
Funktioner av förvärv med bilaga
Operatörens namn
Underskrift
Undertecknad bekräftar att ha utfört ovanstående kontroller på enheten och att ha levererat dem i samma optimala driftsförhållanden.
Alla kontroll- och underhållsåtgärder, som har utförts av systemets innehavare och/eller teknisk support måste vara registrerade i det här dokumentet och sparas i närheten av själva utrustningen!!
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......