14
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
1.8. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
1.8.1. WARUNKI UŻYTKOWANIA
W celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania zawsze stosuj się do wskazówek zawartych w niniejszej
instrukcji.
1.8.2. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
-
Przed opuszczeniu gabinetu zawsze wyłączaj zasilanie urządzenia.
-
Urządzenie nie jest odporne na penetrację płynów (klasa IPX0).
-
Urządzenie nie jest przystosowane do pracy w obecności łatwopalnych mieszanek znieczulających zawierających
tlen lub podtlenek azotu.
-
Przenośne urządzenia do komunikacji bezprzewodowej (RF) mogą powodować zakłócenia pracy pantomografu
i dlatego zabronione jest ich używanie w pobliżu urządzenia.
-
Urządzenie należy utrzymywać w idealnym stanie technicznym.
-
Należy zawsze nadzorować urządzenie podczas włączania zasilania.
-
Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru jeżeli w gabinecie znajdują się osoby niepełnoletnie lub
nieupoważnione do jego obsługi.
-
Producent nie ponosi odpowiedzialności karnej i cywilnej za konsekwencje spowodowane zaniedbaniem oraz
niewłaściwym lub błędnym użyciem urządzenia.
-
Nieautoryzowany technik, który wprowadza modyfikacje do urządzenia lub stosuje nieoryginalne części zamienne
bierze na siebie taką samą odpowiedzialność jak producent.
-
Komputery, monitory, drukarki, myszki, klawiatury i inne wyposażenie dołączone do systemu hyperion X5 muszą
spełniać wymogi norm ISO, IEC, EN oraz przepisów lokalnych.
-
Producent nie ponosi odpowiedzialności za awarie lub szkody spowodowane przez dołączenie elementów nie
zaakceptowanych przez producenta lub o złej jakości.
-
Nie używaj urządzeń elektronicznych, które nie spełniają wymagań normy IEC 60601-1-2:2007, w pobliżu
aparatów słuchowych oraz urządzeń podtrzymujących życie (np. rozruszniki i stymulatory serca). Przed użyciem
w gabinecie jakiegokolwiek urządzenia elektronicznego zawsze sprawdź czy jest ono kompatybilne z pozostałym
wyposażeniem.
-
Lampa rentgenowska zawiera izolacyjny olej mineralny. Jest on niebezpieczny w przypadku połknięcia lub
kontaktu ze skórą i śluzówką. Unikaj kontaktu z olejem izolacyjnym i nie wdychaj jego oparów.
-
Nie jedz i nie pij w pobliżu urządzenia.
1.8.3. BEZPIECZEŃSTWO W CZASIE PRACY URZĄDZENIA RTG
Elementy urządzenia Rtg. przemieszczają się w pobliżu pacjenta i operatora.
Podczas emisji promieniowania Rtg. operator steruje ruchem elementów urządzenia poprzez przytrzymanie
wciśniętego specjalnego przycisku.
Procedura wyzerowania musi zostać przeprowadzona zanim pacjent podejdzie do urządzenia.
Operator musi stać w odpowiedniej odległości od ruchomych elementów urządzenia. Ich ruch można
zatrzymać w dowolnym momencie, naciskając przycisk awaryjny.
Podczas ruchu elementów urządzenia operator musi:
-
bacznie obserwować pacjenta i natychmiast puścić przycisk sterujący, aby zatrzymać urządzenie w przypadku
wystąpienia jakiegokolwiek zagrożenia;
-
zapobiegać przyjęciu przez pacjenta niewłaściwej pozycji (np. położenie rąk lub innych części ciała w
niewłaściwym miejscu) lub opuszczeniu przez niego obszaru skanowania.
Operator musi zwracać uwagę, aby nie znaleźć się na drodze ruchu detektora po aktywacji jego mechanizmu
napędowego.
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......