50
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
RU
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
9.1. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение источника питания
115–240 В пер. тока, однофазная (допустимая
флуктуация +/-10 %)
Частота источника питания
50/60 Гц
Ток, поглощаемый в исходном положении
1 A @ 115 В; 0,5 A @ 240 В
Максимальное значение силы тока, поглощаемого в
условиях функционирования
20 A @ 115 В; 12 A @ 240 В
Операционный цикл движения колонны
25 с ВКЛ., 400 с ВЫКЛ.
Максимальное сопротивление видимой линии
0,5 Ω @ 240 В – 0,25 Ω @ 115 В
Категория перенапряжения
II
Защита системы питания
С ограничителем максимального тока 20 А и
дифференциального тока 30 мA
Комбинация сила тока/напряжение для максимальной
выходной мощности
72 кВ, 15 мА, 1080 Вт
9.2. РАДИОЛОГИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение генератора
2D: 60–85 кВ (выбирается автоматически или
вручную, с шагом в 1 кВ)
3D: 90 кВ пульсационный режим (макс. 12 мA)
Максимальная длительная мощность на входе
анодной цепи
42 Вт
Анодный ток
4–15 мА (выбирается автоматически или вручную, с
шагом в 1 мА)
Максимальное отклонение от заявленного значения
кВ: < 5% (10% по МЭК)
мА: < 10% (20% по МЭК)
Ошибка линейности < 0,2
Коэффициент изменения < 0,05
Рентгеновская трубка
Только для варианта исполнения 2D
:
CEI OPX/105
TOSHIBA D-054SB
KAILONG KL5
Только для варианта исполнения 3D
:
TOSHIBA D-067SB
Размер фокусного пятна
0,5 мм в соответствии с МЭК 336
0,6 мм (только для TOSHIBA D-067SB)
Конструкционный материал анода
Вольфрам (W)
Наклон анода
5°.
12° (только для TOSHIBA D-067SB)
Удельная теплоемкость анода
30 кДж (CEI- KAILONG) – 35 кДж (TOSHIBA)
Собственная фильтрация
>2,5 мм Al @ 85 кВ (режим 2D)
6 мм Al @ 85 кВ (режим 3D)
Слой половинного поглощения (HLV)
2D: HVL=3,1 мм @85 кВ
Радиация утечки
<0,88 мГр/ч на расстоянии 1 метра от фокусного
пятна при 90 кВ
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......