HU
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
49
8. RENDSZERES ELLENŐRZÉSEK ÉS KARBANTARTÁS
A páciensek, személyzet vagy harmadik személyek biztonsága és egészsége érdekében végezzen meghatározott
időszakokban vizsgálati és karbantartó munkálatokat.
Időszak
Kezelő
Tárgy
Leírás
Évente
A
gyártó
által
engedélyezett technikus,
aki először telepítette a
berendezést vagy a gyártó
által engedélyezett egyéb
technikus
A
teljes
röntgenberendezés
A termék működésének
biztosításához ajánlatos a
röntgenberendezést teljes
egészében,
minden
részével
felülvizsgálni,
hogy
megelőzze
vagy
megjavítsa a hibáit
Az USA területén telepítés esetén: olvassa el az: „Addendum: Inspection and Maintenance“ bekezdést.
8.1. A KÉP ELLENŐRZÉSÉNEK RENDSZERES VIZSGÁLATA
- Háttérkép felvétele (Blank)
A háttérkép ("Blank") felvételével optimalizálható a szkennelés teljesítménye. Ezt a rövid folyamatot az iRYS szoftver
kéthetente kötelezően igényli. A folyamat végrehajtásához olvassa el az iRYS "Felvétel készítése" kézikönyvet.
-
Minőségellenőrzés technikai fantommal (QA Phantom)
A kép felbontása (vonalpár/mm)
2,5 lp/mm
Alacsony kontrasztú felbontás
Legalább
2
alacsony
kontrasztú
pont
megkülönböztetése
Hamis részletek
A képen nem lehetnek hamis részletek, különösen
megkülönböztethető vízszintes vonalak vagy rácsozatok
Ellenőrzés gyakorisága
Évente
Használja a kérésre elérhető opcionális technikai fantomot a vonatkozó használati utasítások szerint, vagy az IEC
61223-3-4:2000 szabványnak megfelelő fogászati fantomot.
A minőségellenőrzés a technikai fantomon (QA Phantom) végzett normál vizsgálat végrehajtását jelenti, az iRYS
szoftver által vezérelt automatikus folyamattal. Ez a rendszeres ellenőrzés biztosítja a készülék helyes működésének
vizsgálatát és a kapott eredmények érvényességét.
A vizsgálatot tapasztalt, képzett személyzet vagy az első telepítést végrehajtó, használatban lévő röntgenkészüléket
szállító cég, vagy a Gyártó által engedélyezett más technikus végzi.
A folyamat megfelelő végrehajtásához olvassa el a „Felvétel készítése“ iRYS kézikönyvet és a műszaki kézikönyvet.
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......