PT
INSTRUÇÕES PARA O USO
11
1.7.4. MANUTENÇÃO E ELIMINAÇÃO
Jamais retire as tampas de proteção do aparelho.
O equipamento não contém peças que possam ser reparadas diretamente pelo utilizador. No caso de funcionamento
irregular, não tente executar operações de manutenção, Se você encontrar ou suspeitar de qualquer tipo de mau
funcionamento do sistema, não tente realizar qualquer tipo de operação de manutenção e não use o sistema em um
paciente, entre em contacto diretamente com o distribuidor local.
O utilizador não pode efetuar a manutenção de qualquer parte mecânica ou eletrónica do sistema radiográfico.
A abertura dos invólucros para aceder aos circuitos internos pode provocar a rotura dos dispositivos e a violação dos
meios de proteção para a segurança elétrica e a anulação da garantia.
Manutenção, consertos e alterações do dispositivo devem ser realizadas apenas por pessoal diretamente autorizado
pelo Fabricante ou por terceiros expressamente autorizados pelo Fabricante e devem ser realizadas de acordo com
as leis em vigor e as normas técnicas geralmente aceitas.
Todos os componentes do sistema devem ser verificados e, eventualmente, substituídos por pessoal qualificado.
Para quaisquer intervenções de manutenção, solicitamos que contactem o Fabricante consultando o sítio internet
indicado na capa deste manual e preenchendo o modelo de Pedido de Informações.
Ulteriores informações referentes à inspeção e à manutenção periódica do dispositivo estão contidas no documento
“hyperion X5 - Inspection and Maintenance”.
Se por qualquer motivo tiver que devolver o equipamento ou suas peças ao Fabricante ou ao centro de Assistência
Técnica, recomenda-se a desinfeção de todas as partes externas do aparelho com um produto específico (consulte o
parágrafo “Limpeza e Desinfeção” e devolva-o, de preferência na embalagem original.
No fim de vida do equipamento, elimine-o de acordo com as normas em vigor. É ainda aconselhada a desinfeção de
todas as peças externas do equipamento antes da sua eliminação e a separação dos materiais para uma eventual
recolha diferenciada.
Conforme os termos das Diretivas 2011/65/UE – 2012/19/UE, referentes à redução do uso de substâncias perigosas
nos equipamentos elétricos e eletrónicos, e também à eliminação do lixo, é obrigatório não eliminar estes elementos
como lixo urbano, efetuando a sua coleta separada. No momento da aquisição de um novo equipamento de tipo
equivalente, à razão de um a um, devolva o equipamento em fim de vida ao revendedor para a demolição.
Relativamente à reutilização, reciclagem e a outras formas de recuperação dos resíduos acima mencionados, o
fabricante desempenha as funções definidas pela Legislação Nacional. Uma adequada coleta diferenciada do
equipamento destinado à reciclagem, o tratamento e a eliminação ambientalmente compatível, contribuem para evitar
possíveis efeitos negativos para o ambiente e para a saúde e favorece a reciclagem dos materiais que compõem o
equipamento. O símbolo do cesto de lixo com uma cruz ilustrado sobre o equipamento, indica que o produto no final
da sua vida útil deve ser coletado separadamente dos outros tipos de lixo. A eliminação abusiva do produto comporta
a aplicação de sanções definidas pelas Legislações Nacionais.
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......