FR
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
37
6) S'assurer que l'examen que l'on veut effectuer est
correctement sélectionné.
Agir alors sur les boutons
pour
positionner la trace lumineuse verticale de mise au
point exactement sur la tête du condyle, comme la
figure le montre.
7) Appuyer sur le bouton de CONFIRMATION et immédiatement avant d’abandonner la salle pour appuyer sur le
bouton d’émission des rayons, demander au patient de fermer les yeux et de rester immobile.
5.4.4.2. TMJ FRONTAL
Répéter les phases de l’examen TMJ Latéral.
Pour régler l’inclinaison de la tête, il suffit de lever ou de
baisser l’unité à l’aide des boutons de réglage de la
hauteur.
5.5. EXÉCUTION EXAMEN
- Vérifier visuellement la position correcte du patient et s’assurer que la diode verte centrale est allumée de manière
fixe et dans la commande à distance des rayons X.
- Communiquer au patient qu’il ne doit pas bouger pendant l’examen, et qu’il doit respirer lentement et régulièrement
; pour les projections panoramiques (PAN), dans l’instant qui précède l’irradiation, demander au patient de déglutir
(de manière que la langue adhère au palais).
- Éloigner toutes les personnes non nécessaires de l’aire exposée aux radiations et, au besoin, se déplacer derrière
la protection prévue à cet effet.
-
Appuyer sur la Commande à distance Rayons X
pour procéder à l’émission et la maintenir appuyée
pendant toute la durée de l’examen. La durée de
l’examen est déterminée par la diode jaune
intermittente du dispositif de Commande à distance
des rayons X. L’émission des rayons X est signalée
par un signal acoustique.
Le dispositif de radiographie émet des rayons pour saisir les images uniquement s’il est dans l’état de Prêt,
c'est-à dire quand la diode verte est allumée sur la console de commande et sur la commande à distance
d’émission des rayons. Il se peut que, à cause d'une erreur éventuelle de l’utilisateur ou du dispositif de
radiographie, la machine ne confirme pas l’état de Prêt et il n’est donc pas possible d’émettre les rayons.
Corriger l’erreur (voir le chapitre Messages d’erreur) et appuyer sur le bouton de CONFIRMATION.
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......