IT
ISTRUZIONI PER L'USO
19
1.8.9. RADIAZIONI DISPERSE
Le misurazioni delle radiazioni disperse dipendono molto dalle condizioni ambientali, come ad esempio la
composizione delle pareti e la loro posizione, quindi in determinate circostanze i valori possono essere
significativamente diversi.
I punti di misurazione usati sono a 0,5 m, 1,0 m e 2,0 m rispettivamente da un asse di rotazione centrale.
I punti circolari di misurazione sono riferiti alla posizione del morso del paziente sulla macchina.
1) Panoramica standard: radiazioni disperse misurate alla percentuale di uso massimo consentita dal generatore di
raggi X (corrisponde a una potenza anodica media di 42 W).
Distanza tra l’asse di rotazione e il punto di
misurazione
(Punti circolari di misurazione)
Radiazioni disperse *
0.5 m
80 µGy / h
1.0 m
26 µGy / h
2.0 m
6 µGy / h
3.0 m
3 µGy / h
2) Panoramica standard: radiazioni disperse alla percentuale di utilizzo media in pratica o 4 esami all’ora.
Distanza tra l’asse di rotazione e il punto di
misurazione
(Punti circolari di misurazione)
Radiazioni disperse *
0.5 m
12 µGy / h
1.0 m
3 µGy / h
2.0 m
1 µGy / h
3.0 m
0.4 µGy / h
Solo per macchina versione 3D
3) 3D standard resolution 10x10: radiazioni disperse misurate alla percentuale di uso massimo consentita dal
generatore di raggi X (corrisponde a una potenza anodica media di 42 W).
Distanza tra l’asse di rotazione e il punto di
misurazione
(Punti circolari di misurazione)
Radiazioni disperse *
0.5 m
890 µGy / h
1.0 m
225 µGy / h
2.0 m
60 µGy / h
3.0 m
30 µGy / h
4) 3D standard resolution 10x10: radiazioni disperse alla percentuale di utilizzo media in pratica o 4 esami all’ora.
Distanza tra l’asse di rotazione e il punto di
misurazione
(Punti circolari di misurazione)
Radiazioni disperse *
0.5 m
65 µGy / h
1.0 m
20 µGy / h
2.0 m
5 µGy / h
3.0 m
2 µGy / h
* È il valore massimo a 15 cm al di sopra del piano intersezione orizzontale con il morso del paziente. Altri valori
nell’asse verticale sono inferiori a questi valori.
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......