IT
ISTRUZIONI PER L'USO
65
Rispondete alle domane con sì (√) o no
(−)
DATA del controllo
Fase
Descrizione
Riferimento nel manuale d'uso
__/__/20__
__/__/20__
__/__/20__
1
Controllare che tutte le etichette presenti
-
sul fianco della macchina
-
alla base della colonna,
-
sull'alloggiamento del tubo radiogeno,
siano integre, correttamente attaccate e leggibili.
Capitolo Posizione targhette di identificazione
2
Controllare che l'apparecchiatura non presenti danni esterni che possano ridurne la protezione contro le radiazioni.
Capitolo Descrizione del funzionamento
3
Controllare che il cavo del pulsante di emissione remoto non presenti segni di rottura o di abrasione.
Capitolo Comando remoto dell’emissione di raggi X
4
Controllare l'interruttore di accensione, verificandone il corretto funzionamento e la relativa illuminazione (verde), assicurandosi
che la tastiera si accenda quando l'interruttore è su ON (acceso).
Capitolo Accensione del sistema
5
Assicurarsi che l'esposizione venga immediatamente interrotta al rilascio del pulsante raggi X
Capitolo Comando remoto dell’emissione di raggi X
6
Controllare il funzionamento il corretto funzionamento dei tasti di posizionamento: le funzioni devono rispondere all'interrogazione.
Capitolo Consolle a bordo macchina?
7
Controllare il corretto funzionamento del LED di esposizione ai raggi X e del buzzer di esposizione
Capitolo Comando remoto dell’emissione di raggi X
8
Controllare il corretto funzionamento delle tracce laser di centraggio del paziente
Capitolo Tracce laser
9
Eseguire una prova di movimento avviando una procedura panoramica Dummy, assicurandosi che il movimento degli assi
(rotazione e traslazione in contemporanea) risulti fluido e silenzioso. Vedere figura 1 alla pagina successiva.
Capitolo Effettuare Una Simulazione (Dummy Run)
10
Eseguire movimenti della colonna, verso l'alto e verso il basso lungo l'asse Z e verificarne il corretto funzionamento. Vedere figura
2 alla pagina successiva.
Capitolo Consolle a bordo macchina?
11
Controllare il funzionamento del pulsante di emergenza. Il pulsante di emergenza viene utilizzato per arrestare il funzionamento
del dispositivo radiografico, si trova in alto, vicino all’interruttore di alimentazione).
Capitolo Pulsante di emergenza
12
Controllare il funzionamento del Generatore radiogeno eseguendo un'esposizione completa di prova. Selezionare un qualsiasi
tipo di panoramica e resettare l'unità. Tenere premuto il pulsante di emissione durante l'intera procedura. L'assenza di messaggi
di errore garantisce un corretto funzionamento del generatore.
Capitolo Esecuzione di un esame radiografico 2D
13
Eseguire una taratura completa 2D dell'unità: calibrazione colonna, allineamento PAN, taratura rilevatore PAN, allineamento meccanico
PAN, test Laser.
Manuale tecnico, capitolo Taratura 2D
14
Al termine della procedura, eseguire un backup delle tarature 2D
Manuale tecnico, capitolo Backup tarature
15
(
Solo per macchina versione 3D
) Eseguire una taratura completa 3D dell'unità: Prova limitatore fascio, Controllo giornaliero,
Acquisizione fantoccio prova cilindrica.
Manuale tecnico, capitolo Taratura 3D
16
(
Solo per macchina versione 3D
) Al termine della procedura, eseguire un backup delle tarature 3D
Manuale tecnico, capitolo Backup tarature 3D
17
(
Solo per macchina versione 3D
) Eseguire un esame sul Fantoccio Tecnico 3D e valutare la qualità dello studio volumetrico risultante.
Operazioni di acquisizione con allegato
Nome operatore
Firma
Il sottoscritto / la sottoscritta conferma di aver sottoposto l'unità ai controlli sopraelencati e di aver consegnato la stessa in condizioni operative ottimali.
Tutte le operazioni di controllo e manutenzione eseguite dal proprietario dell'impianto e/o dal tecnico dell'assistenza devono essere registrate nel presente documento e conservate in prossimità dell'apparecchiatura stessa!!
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......