22
NÁVOD K POUŽITÍ
CS
4. ŘÍDÍCÍ PANEL
4.1. ŘÍDÍCÍ PANEL NA OKRAJI PŘÍSTROJE
Prostor Řídícího panelu
Tlačítko
Popis a použití
Tlačítko potvrzení
Pohyb Stojan nahoru
Pohyb Stojan dolů
Polohování Vertikálního Laseru
vrchol špičáku nebo kloubní
výběžek pro zaměření pacienta
(+)
Polohování Vertikálního Laseru
vrchol špičáku nebo kloubní
výběžek pro zaměření pacienta (-
)
Řídící panel (Panel na okraji přístroje) umožňuje kontrolu rentgenového zařízení.
Spodní část obsahuje 5 tlačítek s funkcí pro pohyb částí rentgenového zařízení (stojan, opěrka hlavy, zaměřovací
lasery), které se používají pro umístění pacienta.
Na řídícím panelu se nacházejí 2 kontrolky LED, které indikují stav systému:
LED RGB
Jestliže je rentgenové zařízení připravené, je rozsvícená zelená kontrolka LED.
Jestliže je rentgenové zařízení zapnuté a v provozu, je rozsvícená modrá kontrolka
LED.
Jestliže je rentgenové zařízení v pohotovostním stavu (Standby), modrá kontrolka LED
bliká.
Má-li stroj poruchu, kontrolka LED svítí červeně.
Pravá žlutá kontrolka LED se rozsvítí, pokud probíhá vysílání rentgenových paprsků.
4.2. DÁLKOVÝ OVLADAČ VYZAŘOVÁNÍ RENTGENOVÝCH PAPRSKŮ
Systém může být vybaven dálkovým ovladačem pro aktivaci vysílání rentgenových paprsků.
Na dálkovém ovladači se nachází:
1) Tlačítko pro potvrzení vysílání rentgenových paprsků
2) Dvě světelné kontrolky LED
a.
Zelená (přístroj je připraven k vysílání)
b.
Žlutá (probíhá vysílání rentgenových paprsků)
Když přístroj přejde do stavu Připraven, může se pokračovat spuštěním rentgenových paprsků (zelená kontrolka LED
svítí neustále) stisknutím tlačítka dálkového ovládání, které musíte držet stisknuto po celou dobu trvání vyšetření.
Provádění vyšetření je signalizováno rozsvícenou žlutou kontrolkou LED na dálkovém ovladači a zároveň vydáváním
zvukového signálu.
Tlačítko stisknuto
Tlačítko uvolněno
Uvolnění tlačítka před dokončením vyšetření má za následek přerušení snímání.
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......