IT
ISTRUZIONI PER L'USO
37
6) Assicurarsi che l’esame richiesto sia correttamente
selezionato.
Agire quindi sui tasti
per posizionare la
traccia luminosa verticale di messa a fuoco
esattamente sulla testa del condilo, come in figura.
7) Premere il tasto CONFERMA e, immediatamente prima di lasciare la stanza per premere il pulsante d’emissione
raggi, chiedere al paziente di chiudere gli occhi e restare immobile.
5.4.4.2. TMJ FRONTALE
Ripercorrere i passi dell’esame TMJ Laterale.
Per regolare l’inclinazione della testa è sufficiente sollevare
o abbassare l’unità tramite i pulsanti di regolazione
dell’altezza.
5.5. ESECUZIONE ESAME
- Controllare visivamente la corretta posizione del paziente e assicurarsi che il led verde centrale sia acceso
stabilmente e nel comando remoto Raggi X.
- Comunicare al paziente di non muoversi durante l’esame, respirare lentamente e regolarmente; per le proiezioni
panoramiche (PAN), nell’istante che precede l’irradiazione, chiedere al paziente di deglutire (per fare in modo che
la lingua aderisca al palato).
- Far allontanare tutte le persone non necessarie dall’area esposta alle radiazioni e dove richiesto spostarsi dietro
l’apposita protezione.
-
Premere il Comando remoto Raggi X per effettuare
l’emissione e tenerlo premuto per l’intera durata
dell’esame. La durata dell’esame è determinata dal
led giallo ad intermittenza nel dispositivo di
Comando remoto raggi X. L’emissione dei raggi X è
segnalata con un segnale udibile.
Il dispositivo radiografico emette raggi per acquisire le immagini solo se è in stato di Pronto, cioè quando il
Led verde è acceso sulla consolle di comando e sul comando remoto di emissione raggi. E’ possibile che, a
causa di un eventuale errore dell’ utente o del dispositivo radiografico, la macchina non confermi lo stato di
Pronto e quindi non è possibile emettere raggi. Correggere l’errore (vedere il capitolo Messaggi d’errore) e
premere il tasto CONFERMA.
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......