DE
GEBRAUCHSANLEITUNG
47
6.2. POSITIONIERUNG DES PATIENTEN BEI 3D-UNTERSUCHUNGEN
Nur für Geräte in 3D-Version
1) Sobald das Röntgengerät vollständig vorbereitet wurde, ist es möglich, den Patienten an das Gerät zu bitten.
2) Die Höhe der motorisierten Säule über die Tasten
einstellen, um den Zugang des Patienten zu
erleichtern. Die Säule auf die Höhe des Patienten stellen.
3) Der Patient muss den Griff mit beiden Händen
umfassen und eine aufrechte Haltung beibehalten.
4) Bei 3D-Untersuchungen sind für den Kopf des Patienten
3 mögliche Positionen vorgesehen: rechts, Mitte und
links. Eine nach rechts oder links verschobene Position
ist grundlegend, um das Sichtfeld in den lateralen
anatomischen Bereichen zu zentrieren. Für diese
Positionierung können die Kinn- und die Kopfstütze in
die gewünschte Richtung verschoben werden.
Ein Positionsdetektor an der Kinnstütze zeigt dem Bediener an, ob die gewählte Position für die gewählte
Untersuchung korrekt ist. Sollte dies nicht der Fall sein, hindert die Software an der Fortsetzung der
Untersuchung, bis eine angemessene Position eingestellt worden ist.
5) Die seitlichen Laserführungen verwenden, um die
gewünschte Ausrichtung des Patienten zu erhalten.
6) Den Kopf des Patienten mit Hilfe des frontalen
Positionierungslasers,
der
die
Sagittalebene
identifiziert, die durch die Mitte der ausgewählten FOV
führt, ausrichten.
7) Die Bedienstellung am PC einnehmen.
6.3. DURCHFÜHRUNG DER UNTERSUCHUNG
Für das Scannen der Aufnahmen wird auf den dazugehörigen Abschnitt im Handbuch iRYS Durchführung von
Scanvorgängen verwiesen. Zur Erfassung mit Sichtfeldern des Typs Extended View auf den Modus „Extended View“
Bezug nehmen.
Nur für Geräte in 3D-Version
Für das Scannen der Aufnahmen wird auf den dazugehörigen Abschnitt im Handbuch iRYS Durchführung von
Scanvorgängen verwiesen.
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......