ES
INSTRUCCIONES DE USO
11
1.7.4. MANTENIMIENTO Y ELIMINACIÓN
Nunca se deben quitar las coberturas del aparato.
El equipo no contiene partes que puedan ser reparadas directamente por el usuario. En caso de mal funcionamiento,
no intentar realizar ningún tipo de operación de mantenimiento. Si se detectara o se sospechara un mal funcionamiento
del sistema, no intentar efectuar ningún tipo de intervención de mantenimiento ni utilizar el sistema con un paciente,
sino contactar directamente con el distribuidor local.
El usuario no puede realizar el mantenimiento de ninguna parte mecánica o electrónica del sistema radiológico.
La apertura de las envolturas para acceder a los circuitos interiores puede provocar la rotura de los dispositivos y la
violación de los medios de protección para la seguridad eléctrica, e invalida la garantía.
El mantenimiento, la reparación y las modificaciones del dispositivo sólo deben ser efectuados por personal autorizado
directamente por el Fabricante, o terceras partes explícitamente autorizadas por el Fabricante, y deben realizarse en
conformidad con las leyes en vigor y con las normas técnicas generalmente aceptadas.
Todos los componentes del sistema deben ser controlados y eventualmente sustituidos por personal calificado.
Para cualquier intervención de mantenimiento, rogamos contactar con el Fabricante consultando el sitio web indicado
en la primera página de este manual y completando el formulario de Solicitud de Información.
Para mayor información sobre la inspección y el mantenimiento periódico del dispositivo consultar el documento
“hyperion X5 - Inspection and Maintenance”.
En caso de que se deba devolver, por cualquier motivo, todo o parte del equipo al Fabricante o a un centro de
Asistencia Técnica, se recomienda desinfectar todas las partes exteriores del mismo con un producto específico (ver
apartado "Limpieza y desinfección") y devolverlo preferiblemente en su embalaje original.
Al final de la vida útil del equipo, eliminar de acuerdo a la normativa vigente. Además, se recomienda desinfectar todas
las partes exteriores del equipo antes de eliminarlo, separando los materiales para la eventual recogida selectiva.
Según las Directivas 2011/65/UE – 2012/19/UE sobre las restricciones de la utilización de sustancias peligrosas en
aparatos eléctricos y electrónicos, así como la eliminación de los residuos, es obligatorio no eliminar éstos últimos
como residuos urbanos, sino realizar su recogida selectiva. Si se adquiere un nuevo aparato de tipo equivalente, el
aparato al final de su vida útil deberá entregarse al distribuidor para su eliminación. Con referencia a la reutilización,
reciclado u otras formas de recuperación de los residuos mencionados, el fabricante desarrolla las funciones definidas
por las legislaciones nacionales. Una adecuada recogida selectiva que asegure el reciclado, el tratamiento y la
eliminación correcta del aparato, contribuye a evitar posibles efectos negativos para el medio ambiente y la salud, y
favorece el reciclado de los materiales de los que está compuesto el aparato. El símbolo del contenedor de basura
tachado que marca el aparato indica la recogida selectiva del producto, al final de su vida útil. La eliminación ilegal del
producto comporta la aplicación de las sanciones definidas por las legislaciones nacionales.
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......