14
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
RU
1.8. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
1.8.1. РАБОЧИЕ УСЛОВИЯ
Для безопасного использования устройства обращайтесь к следующим разделам руководства.
1.8.2. ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
-
Перед тем, как покинуть операционную, переведите главный переключатель устройства в неактивное
состояние.
-
Устройство не защищено от проникновения жидкостей (Класс IPX0 – общая защита).
-
Устройство непригодно для использования в присутствии смеси воспламеняющегося анестезирующего
газа, содержащего кислород или оксид азота.
-
Переносные телекоммуникационные устройства могут вызывать помехи в работе рентгенологического
оборудования; их использование вблизи от рентгенологического устройства должно быть запрещено.
-
За устройством необходимо следить, поддерживать в состоянии безупречного функционирования.
-
Запрещается оставлять устройство без внимания, если оно включено или готово к работе, особенно в
присутствии несовершеннолетних или персонала, не уполномоченного к его использованию.
-
Разработчик отклоняет любую ответственность (гражданскую или уголовную) за неправомочное
использование, халатность или неправильное применение устройства.
-
Неуполномоченные техники, модифицирующие устройство или заменяющие детали или компоненты
другими, отличающимися, принимают на себя такую же ответственность, как и разработчик.
-
Компьютеры, мониторы, принтеры, мыши, клавиатуры и другие устройства, подключенные к
рентгенологическому оборудованию, должны соответствовать стандартам ISO, IEC и EN или
соответствующему местному законодательству.
-
Разработчик не несет ответственности за проблемы или неисправности деталей или компонентов, не
утвержденных разработчиком и не соответствующих стандартам, установленным квалифицированными
техниками, которые были утверждены разработчиком.
-
Не использовать электронные изделия, которые не соответствуют IEC 60601-1-2:2007 вблизи
жизнеобеспечивающего оборудования (например, пейсмейкеры или кардиостимуляторы). Перед началом
эксплуатации в лечебных учреждениях всегда проверяйте совместимость с прочим используемым
оборудованием.
-
Рентгенологическая трубка содержит изоляционное минеральное масло. Это масло потенциально
токсично при проглатывании или при контакте с кожными покровами или слизистыми оболочками. В случае
поломки или неисправности масло может вытечь. Избегайте прямого контакта с маслом и не вдыхайте его
пары.
-
Нельзя есть, пить или курить рядом с устройством.
1.8.3. БЕЗОПАСНОСТЬ ВО ВРЕМЯ ПЕРЕМЕЩЕНИЯ РЕНТГЕНОЛОГИЧЕСКОГО УСТРОЙСТВА
Радиографический аппарат — это оборудование, перемещающееся вблизи пациента и оператора.
Во время выполнения радиографических исследований движением аппарата управляет оператор при
помощи специальных кнопок.
Обнуление (сброс) должно быть выполнено до того, как пациент подойдет к аппарату.
Оператор должен находится на безопасном расстоянии от движущихся узлов. Работу аппарата можно
всегда остановить нажатием аварийной кнопки.
Во время каждого движения рентгенологического устройства оператор должен:
-
внимательно наблюдать за пациентом, и, в случае риска столкновения рентгенологического устройства с
пациентом, немедленно прервать движение, отпустив клавишу;
-
не допускать неправильного положения пациента (нахождение рук или других частей тела в неправильных
местах) или перемещение из области обследования.
Оператор не должен мешать движению сенсоров во время движения, контролируемого сервоприводом.
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......