UK
КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
37
6)
Переконайтеся, що вибраний необхідний вид
обстеження.
Потім використовуйте кнопки
для
вертикального фокусування лазеру точно на
голівці мищелка, як показано на малюнку.
7)
Натисніть кнопку ПІДТВЕРДЖЕННЯ і перед тим, як покинути кімнату для натискання кнопки початку
рентгенівського випромінювання, попросіть пацієнта закрити очі і не рухатись.
5.4.4.2. FRONTAL TMJ
Виконайте такі ж дії, як і при обстеженні Lateral TMJ.
Для регулювання нахилу голови просто підніміть або
опустіть пристрій за допомогою кнопки регулювання
висоти.
5.5.
ОТРИМАННЯ ОБСТЕЖЕННЯ
-
Візуально перевірте, чи знаходиться пацієнт у правильному положенні і чи центральний зелений
світлодіод на пульті віддаленого керування рентгенівським пристроєм горить постійно.
-
Попросіть пацієнта не рухатися під час обстеження і дихати повільно і регулярно. У випадку побудування
панорамних (PAN) проекцій попросіть пацієнта ковтнути перед самим початком рентгенівського
опромінювання (щоб язик був притиснутий до неба).
-
Попросіть всіх, кому немає потреби там знаходитись, вийти з області впливу радіації і, де це необхідно,
стояти за особливими засобами захисту.
-
Натисніть
кнопку
початку
рентгенівського
обстеження на пульті віддаленого керування і
тримайте її натиснутою протягом
усього
обстеження. Час обстеження визначається
переривчастим жовтим світлодіодом на пульті
віддаленого
керування
рентгенівським
пристроєм.
Проведення
процедури
рентгенівського
випромінювання
супроводжується поданням звукового сигналу.
Рентгенівський пристрій випромінює промені для отримання зображення, тільки якщо він знаходиться
в готовому стані, тобто коли горить зелений світлодіод на консолі керування і на пульті віддаленого
керування. Може статися, що в результаті помилки користувача або рентгенівського пристрою,
пристрій не позначатиме про стан готовності, тому випромінювання рентгенівських променів буде
неможливим. Виправіть помилку (див. розділ "Повідомлення про помилки") і натисніть кнопку
ПІДТВЕРДЖЕННЯ.
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......