DA
BRUGSANVISNING
63
Licensaftalen betragtes derfor som ophævet, hvis brugeren ikke opfylder disse betingelser til brugen af softwaren
og i tilfælde af brud på eller krænkelse af bestemmelserne under bogstaverne a, b og c. I tilfælde af dette kan
forfatteren kræve, at brugeren ødelægger alle kopierne af softwaren og alle dens komponentdele i hans/hendes
besiddelse.
Forfatteren har ret til at kræve erstatning for den lidte skade.
11.1.4. GARANTI OG UDELUKKELSER FRA GARANTIEN
Softwaren leveres i den tilstand, som den befinder sig i, og forfatteren yder eller anerkender ikke garanti på oprindelige
eller uventede fejl og giver ingen løfter om softwarens kvalitets gode funktion. Forfatteren giver eller anerkender heller
ikke nogen garanti for softwarens overensstemmelse med det, som beskrives i den elektroniske dokumentation eller i
online-dokumentationen eller i en hvilken som helst tilgængelig dokumentation bortset fra garantien på det fysiske
medie (USB PEN DRIVE), hvis det viser sig at være beskadiget eller ubrugeligt.
Enhver garanti er udelukket også i det tilfælde, at softwaren er integreret i eller er en del af andre softwareapplikationer,
som er udviklet af tredjepart. Angående sådanne applikationer erklærer forfatteren udtrykkeligt ikke at have foretaget
eller at ville foretage nogen kontrol eller akkreditering af den respektive funktion.
11.1.5. ANSVARSBEGRÆNSNING
Forfatteren eller dennes leverandører vil under ingen omstændigheder være ansvarlige for direkte eller indirekte skader
(herunder også skade på grund af mistet eller manglende fortjeneste eller besparelse, driftsafbrydelse, mistede
informationer eller data og andet økonomisk tab) for brugeren eller tredjepart, som skyldes brug eller manglende brug
af softwaren, også selvom forfatteren er blevet underrettet om muligheden for sådanne skader. Denne
ansvarsbegrænsning gælder ikke alene for tilfælde, hvor softwaren ikke anvendes i overensstemmelse med de
procedurer, som angives af forfatteren, men også hvor softwaren anvendes i overensstemmelse med disse.
11.1.6. GÆLDENDE LOVE, JURISDIKTION OG KOMPETENCE
Vilkårene i denne licensaftale er underlagt den italienske lovgivning. Uagtet de individuelle lovsystemers eller
internationale konventioners eventuelle forskellige tilknyttede bestemmelser skal enhver tvist, der måtte opstå mellem
parterne om tolkningen eller udførelsen af denne licensaftale udelukkende overgives til den italienske jurisdiktion med
enekompetence for Bolognas domstol.
11.1.7. SKRIFTLIG FORM
Enhver ændring skal foreligge i skriftlig form, da den ellers vil være ugyldig. Parterne aftaler ikke at anerkende nogen
lovlig gyldighed af tidligere, samtidige eller efterfølgende mundtlige erklæringer, uanset, hvem der har lavet dem, og
fra nu af at frafalde eventuelle mundtlige aftalers gyldighed, som skønnes at ændre disse generelle vilkår. Forfatteren
forbeholder sig ret til til enhver tid og ensidigt at ændre disse generelle vilkår ved at give meddelelse herom på en
passende måde.
11.1.8. OVERSÆTTELSE
For oversættelser af denne licensaftale til et andet sprog er det underforstået, at det er den italienske version, der er
den gældende i tilfælde af fortolkningsuoverensstemmelser.
11.1.9. SOFTWARENS OVERENSSTEMMELSE MED GÆLDENDE BESTEMMELSER
Hvis forfatteren erklærer, at softwaren er i overensstemmelse med specifikke love eller forskriftsmæssige standarder,
skal denne overensstemmelse være gyldig på den dato, hvor forfatteren markedsfører produktet.
Da det er evident, at lovmæssige eller forskriftsmæssige ændringer altid er mulige ligesom ændringer i tolkningen af
bestemmelser, og der også tages højde for, at eventuelle modifikationer eller ændringer vil medføre, at den software,
som brugeren er i besiddelse af, som følge deraf ikke længere vil være i overensstemmelse med sådanne
bestemmelser, er brugeren forpligtet til fra tid til anden at fastslå, om den brug, han/hun har til hensigt at anvende
softwaren til, er lovlig (eller i alle tilfælde stadig er lovlig) og at afholde sig fra at benytte softwaren, hvis han/hun er i
tvivl om dens overensstemmelse med loven til den brug, som han/hun har til hensigt at gøre af softwaren og omgående
meddele forfatteren om disse omstændigheder.
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......