DE
GEBRAUCHSANLEITUNG
17
Anleitung und Erklärung des Herstellers – Elektromagnetische Immunität
hyperion X5 ist zur Verwendung in einer spezifischen elektromagnetischen Umgebung geeignet. Der Käufer oder
Anwender von hyperion X5 muss die Benutzung in einer elektromagnetischen Umgebung mit nachstehenden
Eigenschaften gewährleisten:
Immunitätstest
IEC 60601-1-2
Teststufe
Konformitäts
-
stufe
Elektromagnetische
Umgebung
Spannungseinbrüche,
Kurzzeitunterbrechungen und
Spannungsschwankungen im
Netzeingangskabel IEC 61000-
4-11
0 % U
n
für 0,5 Zyklen
40 % U
n
für 5 Zyklen
70 % U
n
für 25 Zyklen
0 % U
n
für 5 s
IEC 60601-1-
2
Teststufe
Die
Qualität
des
Stromnetzes muss der
einer
typischen
Gewerbebau-
oder
Krankenhausumgebung
entsprechen. Wenn der
Benutzer des hyperion
X5 einen kontinuierlichen
Betrieb während der
Unterbrechungen des
Stromversorgungsnetze
s
wünscht,
wird
empfohlen, hyperion X5
über
eine
unterbrechungsfreie
Stromversorgung oder
Batterie zu versorgen.
Magnetfeld bei der
Netzfrequenz (50/60 Hz)
IEC 61000-4-8
3 A/m
IEC 60601-1-
2
Teststufe
Magnetfelder bei der
Netzfrequenz sollten den
typischen Werten einer
normalen Gewerbebau-
und
Krankenhausumgebung
entsprechen.
Anleitung und Erklärung des Herstellers – Elektromagnetische Immunität
hyperion X5 ist zur Verwendung in einer spezifischen elektromagnetischen Umgebung geeignet. Der Käufer oder
Anwender von hyperion X5 muss die Benutzung in dieser Umgebung gewährleisten.
Immunitätstest
IEC 60601-1-2
Teststufe
Konformitäts-
stufe
Elektromagnetische Umgebung
Tragbare
und
mobile
HF-
Kommunikationsvorrichtungen dürfen nicht
in einem unter dem Trennabstand
liegenden Abstand von hyperion X5 und
seiner Komponenten, einschließlich Kabeln
verwendet werden.Dieser Abstand ergibt
sich aus der für die Frequenz des Senders
geltenden Gleichung.
Empfohlener Abstand.
Gestrahlte HF-
Signale
EN 61000-4-3
3 V/m
80 MHz bis 2.5 GHz
3 V/m
d =
1.2 x √P
80 MHz bis 800MHz
d
=
2.3 x √P
800 MHz bis 2.5GHz
Geleitete HF-
Signale
EN 61000-4-6
3 V
150 kHz bis 80 MHz
3 V
d =
1.2 x √P
Summary of Contents for 708G
Page 1: ...97050799 Rev 05 16 09 EN IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 67: ...66 OPERATOR S MANUAL EN Figure 1 Figure 2 ...
Page 132: ...66 ISTRUZIONI PER L USO IT Figura 1 Figura 2 ...
Page 197: ...66 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR Figure 1 Figure 2 ...
Page 263: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 67 Abbildung 1 Abbildung 2 ...
Page 328: ...66 INSTRUCCIONES DE USO ES Figura 1 Figura 2 ...
Page 393: ...66 INSTRUÇÕES PARA O USO PT Figura 1 Figura 2 ...
Page 458: ...66 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU Рисунок 1 Рисунок 2 ...
Page 523: ...66 KULLANIM TALİMATLARI TR Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 574: ...52 操作人员手册 ZH 9 3 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 9 4 CBCT 检查的等剂量线 只限于 3D 版本的机器 ...
Page 588: ...66 操作人员手册 ZH 图 1 图 2 ...
Page 653: ...66 BRUKSANVISNING NO Figur 1 Figur 2 ...
Page 718: ...66 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV Figur 1 Figur 2 ...
Page 783: ...66 KÄYTTÖOHJEET FI Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 848: ...66 BRUGSANVISNING DA Figur 1 Figur 2 ...
Page 913: ...66 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Rysunek 1 Rysunek 2 ...
Page 978: ...66 NÁVOD K POUŽITÍ CS Obrázek 1 Obrázek 2 ...
Page 1043: ...66 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 1108: ...66 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO Figura 1 Figura 2 ...
Page 1173: ...66 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1174: ......