-
15
Yderligere fejl kan kun afhjælpes fra kunde-
service.
bestillingsnr.: 2.639-743
bestillingsnr.: 2.640-942
bestillingsnr.: 2.639-753
bestillingsnr.: 3.640-262
bestillingsnr.: 2.641-120
Tysk, bestillingsnr.: 5.391-180
Engelsk, bestillingsnr.: 5.391-181
Fransk, bestillingsnr.: 5.391-182
Italiens, bestillingsnr.: 5.391-183
Spansk, bestillingsnr.: 5.391-184
Portugisisk, bestillingsnr.: 5.391-185
Hollandsk, bestillingsnr.: 5.391-186
Græsk, bestillingsnr.: 5.391-187
Svensk, bestillingsnr.: 5.391-189
Finsk, bestillingsnr.: 5.391-190
Norsk, bestillingsnr.: 5.391-191
Dansk, bestillingsnr.: 5.391-192
Estisk, bestillingsnr.: 5.391-193
Litauisk, bestillingsnr.: 5.391-194
Lettisk, bestillingsnr.: 5.391-195
Russisk, bestillingsnr.: 5.391-196
Polsk, bestillingsnr.: 5.391-197
Ungarsk, bestillingsnr.: 5.391-198
Tjekkisk, bestillingsnr.: 5.391-199
Slovakisk, bestillingsnr.: 5.391-200
Rumænsk, bestillingsnr.: 5.391-202
Kroatisk, bestillingsnr.: 5.391-203
bestillingsnr.: 6.414-278
bestillingsnr.: 6.393-474
Uden indhold.
bestillingsnr.: 6.393-209
Uden indhold.
bestillingsnr.: 6.393-480
Uden indhold.
Dæksel til rensemiddelbeholder 10 liter,
bestillingsnr.: 6.393-045
bestillingsnr.: 6.288-020
bestillingsnr.: 6.288-072
bestillingsnr.: 6.288-116
bestillingsnr.: 6.290-911
bestillingsnr.: 6.287-016
25 kg, til option baseudskifter
Til option blødgøring
몇
Advarsel!
Læg mærke til emballagehenvisningerne
inden brugen af rensemidlet. Følgende ren-
semidler bør ikke bruges:
–
rensemidler der indeholder salpetersyre
–
rensemidler med aktivklor
Brugen af sådanne rensemidler fører til
skader på anlægget.
Rensemidlerne bruges ufortyndet.
RM 100 ASF
RM 101 ASF
I de enkelte lande gælder de af vore for-
handlere fastlagte garantibetingelser.
Eventuelle fejl på dit tilbehør afhjælpes gra-
tis inden for garantien, såfremt fejlen kan
tilskrives en materiale- eller produktionsfejl.
Hvis De ønsker at gøre garantien gælden-
de, bedes De henvende Dem til Deres for-
handler eller nærmeste kundeservice
medbringende kvittering for købet.
–
Der må kun anvendes tilbehør og reser-
vedele, der er godkendt af producen-
ten. Originaltilbehør og -reservedele er
en garanti for, at maskinen kan fungere
sikkert og uden fejl.
–
Yderligere informationen om reserve-
dele finder De under www.kaer-
cher.com i afsni "Service".
Forsigtig
Fare for person- og materialeskader! Hold
øje med maskinens vægt ved transporten.
Forsigtig
Fare for person- og materialeskader! Hold
øje med maskinens vægt ved opbevaring.
OBS
Anlægget må kun opstilles af
–
Kärcher kundeservicemontører
–
Kärcher godkendte personer
Til en korrekt opstilling af anlægget er føl-
gende forudsætninger nødvendige:
Til bortledning af røggas må anlægget kun
drives udendørs.
Ved opstilling af anlægget under et tag eller
i sluttede rum, skal anlægget tilsluttes til en
skorsten. Ved tilslutning til en skorsten,
skal brænderen justeres igen og røggas-
værdierne skal afprøves af den beføjede
skorstensfejer.
–
Vandret, jævnt sted med solid under-
grund og dimensionerne 1040 x 725 mm.
–
Yderligere plads på 845 x 725 mm til op-
tionen baseudskifter/osmose.
–
Ved option baseudskifter/osmose: Vand-
tilslutning med røradskiller efter DIN
1717, ydelsesdata se "Tekniske data“.
Tag hensyn til nationale forskrifter (i Tysk-
land DVGW).
–
El-tilslutning, se "Tekniske data".
–
Nødstop hovedafbryder som er tilgænge-
ligt til vaskekunder og som kan aflåses.
–
Vaskepladsens belysning ifølge natio-
nale direktiver for at garantere vaske-
kunden et sikkert arbejde i mørket.
–
Strøm- og vandtilførslen efter målanvis-
ningerne.
–
Ved vinterdrift skal der sørges for en til-
strækkelig isolering/varmning af vand-
tilførslen.
–
Kloakskakt og bortledning af spilde-
vand ifølge forskrifterne.
–
Bor monteringshullerne efter målean-
visningen.
Anlægget pakkes ud og emballagen går til
genbrug.
Fejl på baseudskifteren (option)
Fejl
Mulig årsag
Afhjælpning
af
Baseudskifteren regene-
rer ikke
Ingen strømforsyning
Kontroller strømforsyningen (sikring, stik, kontakt).
Driftslederen/
kundeservice
Kontakturet i baseudskifterens hoved er indstillet
forkert eller blev ikke justeret efter et strømsvig-
te.
Indstil kontakturet til det aktuelle klokkeslæt.
Driftslederen
Efter regenerationen for-
bliver vandet hårdt
Ingen salt i salttanken
Påfyld salt, saltniveauet må ikke synke under vandspejlet. Driftslederen
Saltvand indsuges ikke
For lav tryk hos vandtilførslen
Forhøj trykket på mindst 0,2 MPa (2 bar).
Driftslederen
Tilbehør
Komponenter
Monteringssæt svingarm Comfort
Monteringssæt svingarm
Monteringssæt termostat
Monteringssæt halvlastventil
Monteringssæt tyverisikring
Etiket betjeningsvejledning
Vandfilter G 1"
Beholder
Rensemiddelbeholder 25 liter
Brændstofbeholder 40 liter
Rensemiddelbeholder 10 liter
Driftsstoffer
Motorolie Hypoid SAE 90
Silikonfedt
Smøringsmiddel lås
Ædelstål plejemiddel
Blødgøringssalt i tabletform
Blødgøringsvæske RM 110
Rengøringsmiddel
CHEM 1
RM 806 ASF
CHEM 2
RM 820
CHEM 3
RM 825 ASF
Kalkløsner
Garanti
Reservedele
Transport
Opbevaring
Installering af anlægget (kun
faguddannet personale)
Forberedelser på opstillingsstedet
Anlægget pakkes ud
174
DA
Summary of Contents for SB-Wash 50/10
Page 2: ...2 ...
Page 21: ... 19 Rückseite Kurzanleitung 21 DE ...
Page 42: ... 19 Backside brief instructions 42 EN ...
Page 65: ... 21 Verso Instructions abrégées 65 FR ...
Page 87: ... 20 Retro istruzioni brevi 87 IT ...
Page 108: ... 19 Achterzijde Korte gebruiksaanwijzing 108 NL ...
Page 132: ... 22 Parte trasera de la breve introducción 132 ES ...
Page 157: ... 23 Verso das Instruções Resumidas 157 PT ...
Page 178: ... 19 Bagside på den korte vejledning 178 DA ...
Page 199: ... 19 Bakside kortveiledning 199 NO ...
Page 220: ... 19 Baksida snabbguide 220 SV ...
Page 241: ... 19 Pikaohjeen takasivu 241 FI ...
Page 266: ... 23 Οπισθόφυλλο σύντομων οδηγιών 266 EL ...
Page 291: ... 23 Обратная сторона краткого руководства 291 RU ...
Page 313: ... 20 Rövid útmutató hátoldal 313 HU ...
Page 335: ... 20 Zadní strana stručného návodu 335 CS ...
Page 357: ... 20 Zadnja stran kratkega navodila 357 SL ...
Page 381: ... 22 Odwrotna strona skróconej instrukcji obsługi 381 PL ...
Page 405: ... 22 Verso instrucţiuni pe scurt 405 RO ...
Page 427: ... 20 Stražnja strana kratkih uputa 427 HR ...
Page 448: ... 19 Zadnja strana kratkog uputstva 448 SR ...
Page 473: ... 23 Задна страна Кратко упътване 473 BG ...
Page 494: ... 19 Lühijuhendi tagakülg 494 ET ...
Page 517: ... 21 Saīsinātās pamācības otra puse 517 LV ...
Page 539: ... 20 Trumposios instrukcijos nugarėlė 539 LT ...