-
13
Gefahr
Verbrennungsgefahr durch heißes Öl und
heiße Anlagenteile. Pumpe vor Ölwechsel
15 Minuten abkühlen lassen.
Hinweis
Altöl darf nur von den dafür vorgesehenen
Sammelstellen entsorgt werden. Bitte ge-
ben Sie anfallendes Altöl dort ab. Ver-
schmutzen der Umwelt mit Altöl ist strafbar.
1 Deckel Ölbehälter
2 Ölablassschraube
Auffanggefäß für Altöl bereithalten.
Deckel des Ölbehälters abnehmen.
Ölablassschraube herausdrehen und
Altöl auffangen.
O-Ring 11x2 (Bestell-Nr.: 6.362-458) tau-
schen und Ölablaßschraube eindrehen.
Neues Öl langsam bis Markierung MAX
am Ölbehälter einfüllen.
Ölbehälter mit Deckel verschließen.
Altöl den dafür vorgesehenen Sammel-
stellen zuführen.
Fällt die Enthärtungsanlage (Option) unbe-
merkt längere Zeit aus, bilden sich Kalkab-
lagerungen in der Anlage.
Kalkablagerungen im Gerät können zu fol-
genden Störungen führen:
–
größere Rohrleitungswiderstände,
–
verminderten Wärmeübergang an Wär-
metauschern,
–
Ausfall von verkalkten Bauteilen.
Zum Entkalken dürfen zum Schutz der Um-
welt und nach gesetzlicher Vorschrift nur
geprüfte Kalklösemittel (Kalklösesäure mit
Prüfzeichen) verwendet werden. Die Hoch-
druckanlage sollte mit Kärcher-Kalklöse-
mittel entkalkt werden.
Gefahr!
Nur Personen mit einer Einweisung von
Kärcher dürfen dieses Gerät entkalken.
Explosionsgefahr durch brennbare Gase!
Beim Entkalken nicht rauchen, für ausrei-
chende Belüftung sorgen.
Verätzungsgefahr durch Säure. Schutzbril-
le und Schutzhandschuhe tragen.
Handspritzpistole abschrauben und
Schlauch an Abwasserschacht legen,
damit das Wasser frei fließen kann.
Heisswassertemperatur auf 40 °C stellen.
Wasserzufuhr schließen.
Waschprogramm mit Heisswasser star-
ten, bis der Schwimmerbehälter Frisch-
wasser fast leer ist.
0,5 Liter Kalklösemittel in den Schwim-
merbehälter Frischwasser geben.
Wasserzufuhr so lange öffnen, bis der
Schwimmerbehälter Frischwasser wie-
der voll ist.
Anlage kurz einschalten und anschlie-
ßend Kalklösemittel einwirken lassen.
Diesen Vorgang alle 4...5 Minuten wie-
derholen, bis der Schwimmerbehälter
Frischwasser fast leer ist.
Wasserzufuhr öffnen und zum Durch-
spülen Waschprogramm mit Heißwas-
ser 5 Minuten lang laufen lassen.
Handspritzpistole an Hochdruck-
schlauch anschließen.
Vorsicht
Beschädigungsgefahr für die Brennstoff-
pumpe. Vor- und Rücklaufleitung für
Brennstoff nicht vertauschen. Die Brenn-
stoffpumpe kann sonst trocken laufen und
zerstört werden.
Brennstoffschläuche an der Brennstoff-
pumpe abziehen.
Brennstoffbehälter aus der Anlage ent-
nehmen.
Brennstoffbehälter gründlich ausspülen
(mit Wasser ausgespülte Brennstoffbe-
hälter gut trocknen lassen).
Restbrennstoff umweltgerecht entsorgen.
Die korrekte Einstellung der Zündelektro-
den ist für die Funktion des Brenners wich-
tig. Die Einstellmaße sind in der oben
stehenden Zeichnung dargestellt.
Gefahr!
Unfallgefahr bei Arbeiten an der Anlage.
Bei allen Arbeiten
Wasserzufuhr abdrehen, dazu Wasser-
hahn schließen,
Anlage spannungsfrei schalten, dazu
bauseitigen Not-Aus-Hauptschalter
ausschalten und gegen Wiederein-
schalten sichern.
Hinweis
Bei unterbrochener Spannungsversorgung
(Stromausfall, bauseitiger Not-Aus-Haupt-
schalter auf „0“) bleibt die Schaltuhr im
Steuerkopf des Basenaustauschers stehen
und muss neu eingestellt werden.
Gefahr!
Verletzungsgefahr durch aus möglicher-
weise schadhaften Bauteilen austretenden
Hochdruckstrahl, Verbrennungsgefahr
durch heiße Anlagenteile. Bei Arbeiten an
der geöffneten Anlage besonders vorsich-
tig vorgehen und alle Sicherheitshinweise
beachten.
Folgende Teile sind möglicherweise über
50 °C heiß:
–
Abgasrohr und Abgasöffnung
–
Brenner mit Durchlauferhitzer
–
Zylinderkopf der Hochdruckpumpe
–
Hochdruckschlauch
–
Betreiber
Arbeiten mit dem Hinweis „Betreiber“
dürfen nur von unterwiesenen Perso-
nen durchgeführt werden, die Hoch-
druckanlagen sicher bedienen und
warten können.
–
Elektro-Fachkraft
Personen mit einer Berufsausbildung
im elektrotechnischen Bereich.
–
Kundendienst
Arbeiten mit dem Hinweis „Kunden-
dienst“ dürfen nur von Kärcher Kunden-
dienst-Monteuren durchgeführt
werden.
1 Kontrollleuchte Flammüberwachung,
Temperaturbegrenzer
2 Kontrollleuchte Enthärterflüssigkeit leer
(Option), Regeneration (Option)
Blinkt die untere Waschzeitanzeige rot,
wird im Display auf der Steuerplatine eine
Störung angezeigt.
Wartungsarbeiten
Ölwechsel
Heizschlange entkalken
Brennstoffbehälter reinigen
Elektrodeneinstellung
Hilfe bei Störungen
Wer darf Störungen beseitigen?
Störungsanzeige
Am Betreiberpanel
In der Waschzeitanzeige / im Display
15
DE
Summary of Contents for SB-Wash 50/10
Page 2: ...2 ...
Page 21: ... 19 Rückseite Kurzanleitung 21 DE ...
Page 42: ... 19 Backside brief instructions 42 EN ...
Page 65: ... 21 Verso Instructions abrégées 65 FR ...
Page 87: ... 20 Retro istruzioni brevi 87 IT ...
Page 108: ... 19 Achterzijde Korte gebruiksaanwijzing 108 NL ...
Page 132: ... 22 Parte trasera de la breve introducción 132 ES ...
Page 157: ... 23 Verso das Instruções Resumidas 157 PT ...
Page 178: ... 19 Bagside på den korte vejledning 178 DA ...
Page 199: ... 19 Bakside kortveiledning 199 NO ...
Page 220: ... 19 Baksida snabbguide 220 SV ...
Page 241: ... 19 Pikaohjeen takasivu 241 FI ...
Page 266: ... 23 Οπισθόφυλλο σύντομων οδηγιών 266 EL ...
Page 291: ... 23 Обратная сторона краткого руководства 291 RU ...
Page 313: ... 20 Rövid útmutató hátoldal 313 HU ...
Page 335: ... 20 Zadní strana stručného návodu 335 CS ...
Page 357: ... 20 Zadnja stran kratkega navodila 357 SL ...
Page 381: ... 22 Odwrotna strona skróconej instrukcji obsługi 381 PL ...
Page 405: ... 22 Verso instrucţiuni pe scurt 405 RO ...
Page 427: ... 20 Stražnja strana kratkih uputa 427 HR ...
Page 448: ... 19 Zadnja strana kratkog uputstva 448 SR ...
Page 473: ... 23 Задна страна Кратко упътване 473 BG ...
Page 494: ... 19 Lühijuhendi tagakülg 494 ET ...
Page 517: ... 21 Saīsinātās pamācības otra puse 517 LV ...
Page 539: ... 20 Trumposios instrukcijos nugarėlė 539 LT ...