-
3
Estão disponíveis os seguintes programas
de lavagem:
–
Lavagem de alta pressão com adição
de detergente para a remoção de suji-
dade com o jacto de alta pressão com
escova retraída.
–
Lavagem com escova e adição de de-
tergente para a remoção de sujidade
com a escova.
–
Lavagem com água limpa, sem deter-
gente, para a remoção de restos de su-
jidade de detergente com a escova
retraída.
–
Conservação com cera para o isola-
mento da superfície, com a escova re-
traída.
–
Conservação óptima com permeato
(água desmineralizada) e adição de um
agente químico para auxiliar a seca-
gem.
Perigo
Devido à saída do jacto de alta pressão é
criada uma força de recuo. Procurar um lo-
cal de posicionamento seguro e segurar fir-
memente a pistola pulverizadora manual.
Não fixar a alavanca da pistola pulverizadora
manual em estado aberto. Se o aparelho for li-
gado com a alavanca fixada, a pistola pode
efectuar movimentos incontrolados e ferir pes-
soas ou danificar aparelhos.
1 Entrada de moedas
2 Interruptor selector de programas
Seleccionar programa com o interrup-
tor selector de programas.
Inserir moeda.
1 Alavanca de retenção
Lavar com o jacto de alta pressão: pre-
mir para esse efeito a alavanca de re-
tenção e puxar a escova de lavagem
para trás até encaixar
ou
Lavar com a escova de lavagem: pre-
mir para esse efeito a alavanca de re-
tenção e puxar a escova de lavagem
para a frente até encaixar.
1...4 Saldo de lavagens em unidades de
lavagem.
O tempo de lavagem é iniciado após a co-
locação da moeda.
–
Consoante a unidade de lavagem paga
(p. ex. 50 cêntimos, 1 moeda de va-
lor,...) brilha um campo da indicação do
tempo de lavagem.
–
Se o saldo ultrapassar 4 unidades de
lavagem, cada moeda suplementar é
confirmada através de uma breve ilumi-
nação intermitente da indicação do
tempo de lavagem.
–
10 segundos antes da expiração do sal-
do de lavagem, o respectivo campo da
indicação do tempo de lavagem come-
ça a piscar.
Aviso
Se durante o tempo de lavagem forem in-
seridas mais moedas, estas são registadas
e adicionadas ao saldo de lavagem exis-
tente. O tempo de lavagem não pára, mes-
mo que o interruptor selector dos
programas esteja ajustado em "0/OFF“.
O dispositivo electrónico de comprovação
de moedas incorporado pode ser progra-
mado para a respectiva moeda nacional e/
ou moedas de valor. A programação é des-
crita no manual de instruções separado
5.961-428.
1 Painel de operação
2 Placa de circuitos impressos
3 Bombas de dosagem
4 Cabeça de comando do permutador
das bases (opção)
1 Termostato de protecção anticongelante
2 Regulador de temperatura
3 Selector dos modos de operação
Programas de lavagem com
conjunto de montagem de válvula
de carga média (opção)
Programa de lavagem 1
Programa de lavagem 2
Programa de lavagem 3
Programa de lavagem 4
Programa de lavagem 5 (opção)
Processo de manuseamento
Indicação do tempo de lavagem
Dispositivo de comprovação de
moedas
Ajustes
Ajustes no painel de operação
137
PT
Summary of Contents for SB-Wash 50/10
Page 2: ...2 ...
Page 21: ... 19 Rückseite Kurzanleitung 21 DE ...
Page 42: ... 19 Backside brief instructions 42 EN ...
Page 65: ... 21 Verso Instructions abrégées 65 FR ...
Page 87: ... 20 Retro istruzioni brevi 87 IT ...
Page 108: ... 19 Achterzijde Korte gebruiksaanwijzing 108 NL ...
Page 132: ... 22 Parte trasera de la breve introducción 132 ES ...
Page 157: ... 23 Verso das Instruções Resumidas 157 PT ...
Page 178: ... 19 Bagside på den korte vejledning 178 DA ...
Page 199: ... 19 Bakside kortveiledning 199 NO ...
Page 220: ... 19 Baksida snabbguide 220 SV ...
Page 241: ... 19 Pikaohjeen takasivu 241 FI ...
Page 266: ... 23 Οπισθόφυλλο σύντομων οδηγιών 266 EL ...
Page 291: ... 23 Обратная сторона краткого руководства 291 RU ...
Page 313: ... 20 Rövid útmutató hátoldal 313 HU ...
Page 335: ... 20 Zadní strana stručného návodu 335 CS ...
Page 357: ... 20 Zadnja stran kratkega navodila 357 SL ...
Page 381: ... 22 Odwrotna strona skróconej instrukcji obsługi 381 PL ...
Page 405: ... 22 Verso instrucţiuni pe scurt 405 RO ...
Page 427: ... 20 Stražnja strana kratkih uputa 427 HR ...
Page 448: ... 19 Zadnja strana kratkog uputstva 448 SR ...
Page 473: ... 23 Задна страна Кратко упътване 473 BG ...
Page 494: ... 19 Lühijuhendi tagakülg 494 ET ...
Page 517: ... 21 Saīsinātās pamācības otra puse 517 LV ...
Page 539: ... 20 Trumposios instrukcijos nugarėlė 539 LT ...