-
5
Натиснете
бутона
„OK“
за
1
секунда
-
показва
се
избор
„<Data Adjust>“.
Натиснете
бутона
„<“ –
показва
се
главното
меню
за
експлоатационни
те
характеристики
(Data).
С
бутоните
„<“
и
„>“
в
главното
меню
изберете
меню
„Statistics“
и
потвър
-
дете
с
бутон
„OK“.
В
меню
„Statistics“
има
на
разположение
следните
броячи
:
Изберете
желания
брояч
с
бутоните
„<“
или
„>“.
За
всеки
брояч
можете
с
бутоните
„>“
и
„>“
да
избирате
между
общ
брояч
и
мо
-
ментен
брояч
:
Дневният
брояч
на
монети
(
монетен
брояч
,
днес
)
може
да
се
нулира
от
по
-
требителя
:
Показване
на
брояч
на
монети
„
Мо
-
нетен
брояч
“, „
Днес
“.
Натиснете
бутон
„<„
и
„>“
едновре
-
менно
за
2
секунди
.
Броячите
на
работните
часове
„
Сервиз
“
могат
да
се
изтриват
само
от
сервиза
.
Общите
броячи
(
Общо
)
не
могат
да
бъ
-
дат
изтрити
.
На
дозиращите
помпи
се
настройва
ко
-
личеството
на
дозиране
на
почистващ
препарат
за
отделните
миещи
програми
.
1
Дозираща
помпа
1:
Миене
под
висо
-
ко
налягане
,
миене
с
четки
2
Дозираща
помпа
2:
Гореща
вакса
3
Дозираща
помпа
3 (
опция
):
Изключи
-
телна
грижа
Може
да
се
дозира
между
3
и
70 ml/min
почистващ
препарат
.
Точното
дозиране
зависи
от
способността
на
използвания
почистващ
препарат
да
тече
,
околната
температура
и
нивото
на
запълване
и
мястото
на
разполагане
на
съответния
резервоар
.
Точните
стойности
се
опре
-
делят
посредством
измерване
на
изсму
-
каното
количество
почистващ
препарат
.
При
ниски
околни
температури
при
не
-
обх
.
регулирайте
допълнително
.
Основна
настройка
1
Капак
2
Копче
Повдигнете
капака
с
помощта
на
от
-
вертка
.
Поставете
копчето
за
регулиране
на
желаната
стойност
(
вижте
таблицата
долу
).
Поставете
отново
капака
.
Ако
капацитетът
на
омекотяване
на
ос
-
новния
обменител
е
спаднал
на
20%,
не
-
обходимо
е
да
се
регенерира
.
1
Контролна
лампа
RM110/Anti Calc
System
За
да
не
се
ограничи
дневната
експлоа
-
тация
и
по
възможност
да
се
избегне
об
-
разуване
на
котлен
камък
по
инсталацията
поради
твърда
вода
,
се
извършва
регенерация
в
работната
пау
-
за
на
следващата
нощ
от
2:00
часа
ната
-
тък
.
За
целта
часовникът
прекъсвач
в
главата
на
основния
обменител
трябва
да
се
настрои
на
съответния
час
.
За
настройка
:
Свалете
капака
на
главата
на
основ
-
ния
обменител
.
1
Шайба
часовник
прекъсвач
основен
обменител
2
Показател
на
програмата
Извадете
шайбата
на
часовника
пре
-
късвач
и
завъртете
на
актуалното
ча
-
сово
време
.
Поставете
отново
капака
.
Показване
на
експлоатационните
ха
-
рактеристики
Брояч
на
монети
Coin-Counter
Работни
часове
помпа
високо
налягане
Timer Pump
Работни
часове
горелка
Timer Burner
Работни
часове
програ
-
ми
Timer
Programs
Coin-
Counter
Today
Миещи
единици
от
по
-
следното
нулиране
Total
Миещи
единици
от
пускането
в
експло
атация
Timer
Pump
Total
Работни
часове
пом
-
па
високо
налягате
от
пускане
в
експлоа
-
тация
S001
Работни
часове
на
помпата
под
високо
налягане
от
послед
ния
сервиз
S001
S002
Работни
часове
на
помпата
под
високо
налягане
от
послед
ния
сервиз
S002
Timer
Burner
Total
Работни
часове
го
-
релка
от
пускане
в
експлоатация
S010
Работни
часове
го
-
релка
от
последния
сервиз
S010
S020
Работни
часове
го
-
релка
от
последния
сервиз
S020
Timer
Program
s
Prog.1
Работни
часове
на
съответната
програ
-
ма
от
пускането
в
експлоатация
насам
Prog.2
Prog.3
Prog.4
Prog.5
Нулиране
на
брояча
Настройки
на
дозиращите
помпи
Дозировка
ml/min
Положение
CHEM 1
RM 806 ASF
19
3
CHEM 2
RM 820
7
2
CHEM 3
RM 825 ASF
7
2
Положе
-
ние
Количество
на
изсмукване
[
мл
/
мин
]
1
3
2
7
3
19
4
28
5
37
6
48
7
60
8
70
Настройки
на
основния
обменител
(
опция
)
Настройка
на
часа
455
BG
Summary of Contents for SB-Wash 50/10
Page 2: ...2 ...
Page 21: ... 19 Rückseite Kurzanleitung 21 DE ...
Page 42: ... 19 Backside brief instructions 42 EN ...
Page 65: ... 21 Verso Instructions abrégées 65 FR ...
Page 87: ... 20 Retro istruzioni brevi 87 IT ...
Page 108: ... 19 Achterzijde Korte gebruiksaanwijzing 108 NL ...
Page 132: ... 22 Parte trasera de la breve introducción 132 ES ...
Page 157: ... 23 Verso das Instruções Resumidas 157 PT ...
Page 178: ... 19 Bagside på den korte vejledning 178 DA ...
Page 199: ... 19 Bakside kortveiledning 199 NO ...
Page 220: ... 19 Baksida snabbguide 220 SV ...
Page 241: ... 19 Pikaohjeen takasivu 241 FI ...
Page 266: ... 23 Οπισθόφυλλο σύντομων οδηγιών 266 EL ...
Page 291: ... 23 Обратная сторона краткого руководства 291 RU ...
Page 313: ... 20 Rövid útmutató hátoldal 313 HU ...
Page 335: ... 20 Zadní strana stručného návodu 335 CS ...
Page 357: ... 20 Zadnja stran kratkega navodila 357 SL ...
Page 381: ... 22 Odwrotna strona skróconej instrukcji obsługi 381 PL ...
Page 405: ... 22 Verso instrucţiuni pe scurt 405 RO ...
Page 427: ... 20 Stražnja strana kratkih uputa 427 HR ...
Page 448: ... 19 Zadnja strana kratkog uputstva 448 SR ...
Page 473: ... 23 Задна страна Кратко упътване 473 BG ...
Page 494: ... 19 Lühijuhendi tagakülg 494 ET ...
Page 517: ... 21 Saīsinātās pamācības otra puse 517 LV ...
Page 539: ... 20 Trumposios instrukcijos nugarėlė 539 LT ...