-
18
Partendo dal punto d'intersezione tirare
una linea orizzontale verso sinistra e ri-
levare il valore da impostare (A).
Impostare il potenziometro al valore ri-
levato (A).
Esempio: Una durezza dell'acqua con un
valore di scala pari a 15 °dH - lavaggio self-
service 5/10, determina l'impostazione 7
del potenziometro. Da ciò risulta una pausa
di 40 secondi (la valvola elettromagnetica
si apre brevemente ogni 40 secondi).
Chiudere la scatola di comando del
pannello controllo operatore.
Riposizionare il tetto.
Il livello dell'olio deve essere compreso
fra la tacche MIN e MAX.
Tagliare l'estremità del tappo serbatoio
olio.
Introdurre i tubi di troppopieno dello
scambiatore basico e del serbatoio del
sale nel tubo di scarico in loco.
Togliere il coperchio della testina dello
scambiatore basico.
1 Indicatore programma
2 Scala graduata temporizzatore
Premere l'indicatore rosso di program-
ma della testata di comando e tenerlo
premuto.
Con l'altra mano posizionare l'albero a
camme in direzione della freccia (in
senso antiorario) sulla posizione inizia-
le del campo "Risciacquo inverso“. La
spia luminosa "RM 110/Anti Calc Sy-
stem" si accende.
Attendere 1-2 minuti.
Aggiungere 10 litri d'acqua nel serbato-
io del sale.
Premere l'indicatore programma rosso
della testata di comando e girarlo nella
direzione indicata dalla freccia, posizio-
nandolo in stretta vicinanza del campo
"Riemp Sciacquo". Dopo pochi
minuti il serbatoio del sale inizierà a ri-
empirsi (Tempo totale ca. 9 minuti). A
termine del riempimento, il livello
dell'acqua deve trovarsi al di sopra del
fondo setaccio nel serbatoio acqua.
Estrarre la scala graduata temporizza-
tore ed impostare l'ora attuale.
Rimettere il coperchio della testina dello
scambiatore basico.
Riempire completamente il serbatoio
del sale con l'addolcitore in forma di pa-
stiglie.
Aprire il contenitore del carburante ed
aggiungere combustibile.
Aprire il contenitore del detergente ed
aggiungere detergente.
1 Contenitore dosaggio
Rimuovere il coperchio del contenitore
dosaggio ed aggiungere RM 110.
Rimettere il coperchio e chiuderlo.
Posizionare il tasto del pannello di con-
trollo operatore su "1/ON“.
Selezionare il programma di lavaggio 1
Controllare le impostazioni sulla sche-
da comando oppure effettuare le impo-
stazioni individuali.
Controllare le impostazioni del bruciato-
re. Se i valori misurati si discostano dal-
le indicazioni di seguito riportate,
bisogna regolare le impostazioni del
bruciatore.
Avvertenza
A controllo terminato chiudere la porta
dell'impianto e verificare il funzionamento
del bruciatore ad impianto chiuso. Se il bru-
ciatore si spegne per mancanza di ossige-
no, si possono prendere le seguenti
misure:
Rimuovere il tappo sul fondo dell'im-
pianto.
Togliere parzialmente le guarnizioni. A
questo scopo accorciare le guarnizioni
di 20 - 30 cm partendo dal basso.
Con la presente si dichiara che la macchina
qui di seguito indicata, in base alla sua con-
cezione, al tipo di costruzione e nella ver-
sione da noi introdotta sul mercato, è
conforme ai requisiti fondamentali di sicu-
rezza e di sanità delle direttive CE. In caso
di modifiche apportate alla macchina senza
il nostro consenso, la presente dichiarazio-
ne perde ogni validità.
I firmatari agiscono su incarico e con la pro-
cura dell’amministrazione.
Responsabile della documentazione:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2011/07/01
Controllare il livello dell'olio
Attivare lo scambiatore basico
(opzione)
Aggiungere carburante e sostanze
aggiuntive
Aggiungere il liquido addolcitore
(opzione)
Prima messa in funzione
Pressione combustibile, ca. 1 MPa
(10 bar)
Pressione ventilatore, ca.
0,22 kPa (2,2
mbar)
CO
2
10...11%
Temperatura gas di scarico 180..00,200
Perdita gas di scarico
10% max.
Valore fuliggine
max. 1
Dichiarazione di conformità
CE
Prodotto:
Idropulitrice
Modelo:
1.319-xxx
Direttive CE pertinenti
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2004/108/CE
2000/14/CE
Norme armonizzate applicate
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2006
EN 62233: 2008
Procedura di valutazione della confor-
mità applicata
2000/14/CE: Allegato V
Livello di potenza sonora dB(A)
SB Wash 5/10
Misurato:
82
Garantito:
84
SB Wash E 5/10
Misurato:
69
Garantito:
71
CEO
Head of Approbation
85
IT
Summary of Contents for SB-Wash 50/10
Page 2: ...2 ...
Page 21: ... 19 Rückseite Kurzanleitung 21 DE ...
Page 42: ... 19 Backside brief instructions 42 EN ...
Page 65: ... 21 Verso Instructions abrégées 65 FR ...
Page 87: ... 20 Retro istruzioni brevi 87 IT ...
Page 108: ... 19 Achterzijde Korte gebruiksaanwijzing 108 NL ...
Page 132: ... 22 Parte trasera de la breve introducción 132 ES ...
Page 157: ... 23 Verso das Instruções Resumidas 157 PT ...
Page 178: ... 19 Bagside på den korte vejledning 178 DA ...
Page 199: ... 19 Bakside kortveiledning 199 NO ...
Page 220: ... 19 Baksida snabbguide 220 SV ...
Page 241: ... 19 Pikaohjeen takasivu 241 FI ...
Page 266: ... 23 Οπισθόφυλλο σύντομων οδηγιών 266 EL ...
Page 291: ... 23 Обратная сторона краткого руководства 291 RU ...
Page 313: ... 20 Rövid útmutató hátoldal 313 HU ...
Page 335: ... 20 Zadní strana stručného návodu 335 CS ...
Page 357: ... 20 Zadnja stran kratkega navodila 357 SL ...
Page 381: ... 22 Odwrotna strona skróconej instrukcji obsługi 381 PL ...
Page 405: ... 22 Verso instrucţiuni pe scurt 405 RO ...
Page 427: ... 20 Stražnja strana kratkih uputa 427 HR ...
Page 448: ... 19 Zadnja strana kratkog uputstva 448 SR ...
Page 473: ... 23 Задна страна Кратко упътване 473 BG ...
Page 494: ... 19 Lühijuhendi tagakülg 494 ET ...
Page 517: ... 21 Saīsinātās pamācības otra puse 517 LV ...
Page 539: ... 20 Trumposios instrukcijos nugarėlė 539 LT ...