-
2
Opasnost
Opasnost od ozljeda visokotla
č
nim mla-
zom. Ne usmjeravajte visokotla
č
ni mlaz na
ljude ili životinje.
Opasnost od strujnog udara. Ne usmjera-
vajte visokotla
č
ni mlaz na elektri
č
ne ure
đ
a-
je, kabele ili sam stroj.
Razina zvuka na stroju iznosi 65 dB(A).
Ako se visokotla
č
nim mlazom
č
iste dijelovi
koji pove
ć
avaju stvaranje buke (npr. veliki
limovi), može do
ć
i do ugrožavanja bukom.
U tom slu
č
aju treba nositi sredstva za zašti-
tu sluha.
Isklju
č
ite stroj okretanjem sklopke za iz-
bor programa na komandnoj plo
č
i na
"0/OFF".
Ovaj stroj služi za
č
iš
ć
enje
–
motornih vozila i
–
prikolica
vodom uz dodatak sredstava za pranje.
Nenamjensko je, a time i zabranjeno
č
iš
ć
enje:
–
ljudi i životinja. Postoji velika opasnost
od ozljeda visokotla
č
nim mlazom.
–
neu
č
vrš
ć
enih dijelova. Visokotla
č
ni
mlaz ih može odbaciti i tako ozlijediti lju-
de ili oštetiti druge dijelove.
Oprez
Opasnost od ošte
ć
enja stroja u slu
č
aju op-
skrbe neprikladnom vodom. Za opskrbu
stroja smije se koristiti samo pitka voda.
Stroj se zbog potrebe odvo
đ
enja ispušnih
plinova smije koristiti samo na otvorenom.
Pri postavljanju stroja u natkrovljeni ili za-
tvoreni prostor, isti se u svrhu odvo
đ
enja is-
pušnih plinova mora priklju
č
iti na
odgovaraju
ć
i dimovodni kanal. U tom se
slu
č
aju plamenik mora ponovo podesiti, a
nadležna okružna služba za nadzor dim-
njaka dužna je nakon toga provjeriti ispuš-
ne plinove.
–
Na komandnom polju se ubacuju kova-
nice i bira program pranja.
–
Pranje se vrši pomo
ć
u ru
č
ne prskalice.
몇
Upozorenje
Opasnost od ozljeda i opeklina. Pranje je
dopušteno samo dok je stroj zatvoren.
–
Pristup u unutrašnjost stroja smije imati
samo upu
ć
eno osoblje u svrhu radova
na održavanju. Tijekom pranja vrata
stroja moraju biti zatvorena.
Isklju
č
ite stroj okretanjem sklopke za iz-
bor programa na komandnoj plo
č
i na
"0/OFF".
Na raspolaganju stoje sljede
ć
i programi za
pranje:
–
Visokotla
č
no pranje s dodatkom sred-
stva za pranje služi za odstranjivanje
prljavštine visokotla
č
nim mlazom uz
uvu
č
enu
č
etku (vidi odlomak "Postupak
rukovanja")
ili
–
Pranje
č
etkom uz dodatak sredstva za
pranje, služi za odstranjivanje prljavšti-
ne
č
etkom.
–
Ispiranje bez dodatka sredstva za pra-
nje služi za odstranjivanje prljavštine i
ostataka sredstva za pranje uz uvu
č
enu
č
etku.
–
Konzerviranje voskom služi za impre-
gnaciju vanjske površine uz uvu
č
enu
č
etku.
–
Vrhunska njega permeatom (deminera-
lizirana voda) i dodatkom kemijskog
sredstva za ubrzavanje sušenja.
Na raspolaganju stoje sljede
ć
i programi za
pranje:
–
Visokotla
č
no pranje s dodatkom sred-
stva za pranje služi za odstranjivanje
prljavštine visokotla
č
nim mlazom uz
uvu
č
enu
č
etku.
–
Pranje
č
etkom uz dodatak sredstva za
pranje, služi za odstranjivanje prljavšti-
ne
č
etkom.
–
Ispiranje bez dodatka sredstva za pra-
nje služi za odstranjivanje prljavštine i
ostataka sredstva za pranje uz uvu
č
enu
č
etku.
–
Konzerviranje voskom služi za impre-
gnaciju vanjske površine uz uvu
č
enu
č
etku.
–
Vrhunska njega permeatom (deminera-
lizirana voda) i dodatkom kemijskog
sredstva za ubrzavanje sušenja.
Opasnost
Istjecanjem viskotla
č
nog mlaza dolazi do
povratnog udara. Zauzmite stabilan položaj
i
č
vrsto držite ru
č
nu prskalicu.
Simboli na stroju
Opasnost od elektri
č
nog na-
pona!
Rad na dijelovima stroja dozvo-
ljen je samo elektri
č
arima ili
ovlaštenom stru
č
nom osoblju.
Zaštita sluha
Ponašanje u slu
č
aju opasnosti
Namjensko korištenje
Radno mjesto
Rukovanje
Isklju
č
ivanje u slu
č
aju opasnosti
Programi za pranje bez dodatnog
ventila za rad s pola optere
ć
enja
Program za pranje 1
Program za pranje 2
Program za pranje 3
Program za pranje 4 (opcija)
Programi za pranje s dodatnim
ventilom za rad s pola optere
ć
enja
(opcija)
Program za pranje 1
Program za pranje 2
Program za pranje 3
Program za pranje 4
Program za pranje 5 (opcija)
409
HR
Summary of Contents for SB-Wash 50/10
Page 2: ...2 ...
Page 21: ... 19 Rückseite Kurzanleitung 21 DE ...
Page 42: ... 19 Backside brief instructions 42 EN ...
Page 65: ... 21 Verso Instructions abrégées 65 FR ...
Page 87: ... 20 Retro istruzioni brevi 87 IT ...
Page 108: ... 19 Achterzijde Korte gebruiksaanwijzing 108 NL ...
Page 132: ... 22 Parte trasera de la breve introducción 132 ES ...
Page 157: ... 23 Verso das Instruções Resumidas 157 PT ...
Page 178: ... 19 Bagside på den korte vejledning 178 DA ...
Page 199: ... 19 Bakside kortveiledning 199 NO ...
Page 220: ... 19 Baksida snabbguide 220 SV ...
Page 241: ... 19 Pikaohjeen takasivu 241 FI ...
Page 266: ... 23 Οπισθόφυλλο σύντομων οδηγιών 266 EL ...
Page 291: ... 23 Обратная сторона краткого руководства 291 RU ...
Page 313: ... 20 Rövid útmutató hátoldal 313 HU ...
Page 335: ... 20 Zadní strana stručného návodu 335 CS ...
Page 357: ... 20 Zadnja stran kratkega navodila 357 SL ...
Page 381: ... 22 Odwrotna strona skróconej instrukcji obsługi 381 PL ...
Page 405: ... 22 Verso instrucţiuni pe scurt 405 RO ...
Page 427: ... 20 Stražnja strana kratkih uputa 427 HR ...
Page 448: ... 19 Zadnja strana kratkog uputstva 448 SR ...
Page 473: ... 23 Задна страна Кратко упътване 473 BG ...
Page 494: ... 19 Lühijuhendi tagakülg 494 ET ...
Page 517: ... 21 Saīsinātās pamācības otra puse 517 LV ...
Page 539: ... 20 Trumposios instrukcijos nugarėlė 539 LT ...