20
ISTRUZIONI PER L'USO
IT
4. PANNELLO DI CONTROLLO
4.1. CONSOLLE A BORDO MACCHINA
Area Pannello di controllo
Pulsante
Descrizione e uso
Tasto Conferma
Movimento Colonna su
Movimento Colonna giù
Movimentazione craniostato (su) +
(solo sistemi dotati di CB3D)
Movimentazione craniostato (giù) –
(solo sistemi dotati di CB3D)
Posizionamento Laser Verticale cuspide canino o condilo
per inquadramento paziente (+)
1 – Schermo Touch Screen
Posizionamento Laser Verticale cuspide canino o condilo
per inquadramento paziente (-)
Il pannello di controllo (Consolle a bordo macchina) permette un controllo completo del dispositivo radiografico. La
disposizione dei comandi è stata studiata per dividere il pannello in 2 aree.
Nella parte superiore è previsto un display a controllo tattile (Touch Screen) che consente all’utente di selezionare le
impostazioni necessarie all’avvio dell’esame, quindi selezionare I’ ESAME da effettuare, e visualizzare le informazioni
di stato.
La parte inferiore è composta da 7 pulsanti con funzionalità per movimentazioni di parti del dispositivo radiografico
(colonna, mentoniera, Tracce laser) utilizzati per il posizionamento Paziente.
Sul pannello di controllo sono presenti 3 LED luminosi che indicano lo stato del sistema:
Se il dispositivo radiografico è acceso, è acceso il LED Verde a sinistra. Se il
dispositivo è in stato di pausa (Standby) il LED Verde a sinistra lampeggia.
Il LED centrale Verde acceso stabilmente indica che il dispositivo radiografico è pronto
per l’emissione di raggi X, di seguito definito come “stato di Pronto” (Ready): se viene
premuto il pulsante raggi remoto si avvia l’esame radiografico.
Se invece il LED centrale Verde lampeggia, significa che il dispositivo è collegato ad un
interruttore INTERLOCK che segnala alla macchina l’apertura della porta d’accesso
alla stanza radiologica; in questo caso, lo stato di Pronto è solo potenziale, in quanto
l’emissione di raggi X verrà abilitata solo alla chiusura della porta. Se venisse premuto
il comando remoto di emissione raggi X, verrà segnalato sul display un messaggio di
errore (vedere il capitolo Messaggi d’errore).
Il LED Giallo a destra si accende quando è in corso un’emissione di raggi X.
4.2. PULSANTIERA SUL BRACCIO TELERADIOGRAFICO
Per le unità dotate di braccio per teleradiografia, sul braccio stesso è presente una pulsantiera che consente di
movimentare verticalmente il sistema e e premere il tasto CONFERMA.
A) Movimentazione colonna verso l’alto
B) Tasto Conferma
C) Movimentazione colonna verso il basso
Summary of Contents for hyperion X9
Page 1: ...97050543 Rev 15 16 09 IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU EN RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 69: ...EN OPERATOR S MANUAL 69 Figure 1 Figure 2 ...
Page 70: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Page 137: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 138: ...2 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ITALIANO ...
Page 205: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 206: ...2 GEBRAUCHSANLEITUNG DE ITALIANO ...
Page 273: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 69 Abb 1 Abb 2 ...
Page 274: ...2 INSTRUCCIONES DE USO ES ITALIANO ...
Page 341: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 342: ...2 INSTRUÇÕES PARA O USO PT ITALIANO ...
Page 409: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 410: ...2 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ITALIANO Cтраница для графических деталей ...
Page 477: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 69 Рис 1 Рис 2 ...
Page 478: ...2 KULLANIM TALİMATLARI TR ITALIANO ...
Page 545: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 69 Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 546: ...2 操作人员手册 ZH ITALIANO ...
Page 599: ...ZH 操作人员手册 55 10 4 CB 三维检查模式的等计量曲线 10 5 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 ...
Page 613: ...ZH 操作人员手册 69 图 1 图 2 ...
Page 614: ...2 INSTRUKSJONER FOR BRUK NO ITALIANO ...
Page 681: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 682: ...2 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV ITALIANO ...
Page 749: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 750: ...2 KÄYTTÖOHJEET FI ITALIANO ...
Page 803: ...FI KÄYTTÖOHJEET 55 10 4 ISODOOSIT CB3D TUTKIMUKSILLE 10 5 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE ...
Page 817: ...FI KÄYTTÖOHJEET 69 Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 818: ...2 BRUGSANVISNING DA ITALIANO ...
Page 885: ...DA BRUGSANVISNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 886: ...2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ITALIANO ...
Page 939: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 55 10 4 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ CB3D 10 5 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ 2D ...
Page 953: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 69 Rys 1 Rys 2 ...
Page 954: ...2 NÁVOD K POUŽITÍ CS ITALIANO ...
Page 1021: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 69 Obr 1 Obr 2 ...
Page 1022: ...2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ITALIANO ...
Page 1089: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 69 Ábra 1 Ábra 2 ...
Page 1090: ...2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO ITALIANO ...
Page 1157: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 1158: ...2 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK ITALIANO ...
Page 1225: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 69 Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1226: ......