10
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING
SV
1.7.3. GARANTI
Tillverkaren garanterar säkerhet, tillförlitlighet och prestanda av apparaturen.
Garantin omfattas av följande krav:
-
de villkor som anges i garantibeviset måste följas noggrant;
-
utrustningen bör endast användas i enlighet med anvisningar i denna manual;
-
installation, teknisk support och uppdatering av utrustning måste utföras av personal som godkänts av
tillverkaren;
-
öppna inte luckorna på utrustningen: installation, reparation och i allmänhet alla åtgärder som medför
öppnandet av utrustningen måste utföras av tekniker som godkänts av tillverkaren;
-
utrustningen får endast installeras i miljöer som uppfyller de begränsningar som beskrivs i manualen;
-
lokalen där röntgenutrustningen installeras måste uppfylla de officiella riktlinjerna om skydd av strålning
som existerar i användningslandet.
1.7.4. UNDERHÅLL OCH AVFALLSHANTERING
Ta aldrig bort enhetens luckor.
Utrustningen innehåller inte delar som kan repareras direkt av användaren. I händelse av fel, försök inte utföra någon
form av underhållsåtgärd. Om du upptäcker eller misstänker något fel i systemet, försök inte att utföra någon form av
underhållsarbete och använd inte systemet på en patient, utan kontakta din lokala distributör.
Ingen mekanisk eller elektronisk del av röntgensystemet behöver underhåll av användaren.
Öppnande av höljet för att komma åt de interna kretsarna kan orsaka allvarliga skador på enheten och brott mot
skyddsutrustningen för elsäkerhet och gör garantin ogiltig.
Underhåll, reparation och ändringar av utrustningen måste endast utföras direkt av personal godkänd av Tillverkaren
eller av tredje part som speciellt godkänts av Tillverkaren, och måste vara i enlighet med gällande föreskrifter och med
de tekniska standarder som allmänt accepteras.
Alla komponenter i systemet måste kontrolleras och eventuellt ersättas av kvalificerad personal.
För alla typer av underhåll kontakta Tillverkaren genom att konsultera hemsidan som anges i på omslaget till denna
manual och fyll i formuläret för Informationsbegäran.
Ytterligare information om regelbundet underhåll av utrustningen och inspektion ges i dokumentet “hyperion X9 -
Inspection and Maintenance”.
Om du av någon anledning måste returnera utrustning eller delar till Tillverkaren eller Teknisk Support, rekommenderar
vi att desinficera alla externa delar på enheten med en viss produkt (se avsnittet “Rengöring och desinfektion”) och
skicka den helst i originalförpackning.
I slutet av utrustningens livslängd, avfallshantera enligt lokala bestämmelser. Det är också klokt att desinficera alla
externa delar av enheten innan avfallshanteringen och separera materialen för eventuell sopseparering.
Enligt direktiven 2011/65/EG – 2012/19/EG, avseende minskning av användning av farliga ämnen i elektriska och
elektroniska produkter samt omhändertagande av avfall, ska du inte kasta dessa som hushållsavfall utan bör bortskaffa
dem genom separat insamling. När du köper en ny motsvarande apparat, måste den gamla produkten vid slutet av sin
livslängd återlämnas till distributören för omhändertagande. När det gäller återanvändning, materialåtervinning och
andra former av avfallsåtervinning som beskrivs ovan ska tillverkaren utföra de uppgifter som definieras enskilda
nationella lagstiftningar. Den lämpliga separata insamlingen, för efterföljande inlämnande av utnött apparatur till
återvinning, behandling och miljövänligt bortskaffande, bidrar till att förhindra negativa effekter på miljö och människors
hälsa och främjar återvinning av de material som ingår i produkten. Symbolen med den överkorsade avfallsbehållaren
som finns på utrustningen indikerar att produkten i slutet av sin livslängd ska samlas in separat från de andra avfallen.
Olaglig avyttring av produkten medför tillämpning av böter enligt de enskilda nationella lagstiftningarna.
Summary of Contents for hyperion X9
Page 1: ...97050543 Rev 15 16 09 IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU EN RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 69: ...EN OPERATOR S MANUAL 69 Figure 1 Figure 2 ...
Page 70: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Page 137: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 138: ...2 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ITALIANO ...
Page 205: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 206: ...2 GEBRAUCHSANLEITUNG DE ITALIANO ...
Page 273: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 69 Abb 1 Abb 2 ...
Page 274: ...2 INSTRUCCIONES DE USO ES ITALIANO ...
Page 341: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 342: ...2 INSTRUÇÕES PARA O USO PT ITALIANO ...
Page 409: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 410: ...2 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ITALIANO Cтраница для графических деталей ...
Page 477: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 69 Рис 1 Рис 2 ...
Page 478: ...2 KULLANIM TALİMATLARI TR ITALIANO ...
Page 545: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 69 Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 546: ...2 操作人员手册 ZH ITALIANO ...
Page 599: ...ZH 操作人员手册 55 10 4 CB 三维检查模式的等计量曲线 10 5 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 ...
Page 613: ...ZH 操作人员手册 69 图 1 图 2 ...
Page 614: ...2 INSTRUKSJONER FOR BRUK NO ITALIANO ...
Page 681: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 682: ...2 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV ITALIANO ...
Page 749: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 750: ...2 KÄYTTÖOHJEET FI ITALIANO ...
Page 803: ...FI KÄYTTÖOHJEET 55 10 4 ISODOOSIT CB3D TUTKIMUKSILLE 10 5 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE ...
Page 817: ...FI KÄYTTÖOHJEET 69 Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 818: ...2 BRUGSANVISNING DA ITALIANO ...
Page 885: ...DA BRUGSANVISNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 886: ...2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ITALIANO ...
Page 939: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 55 10 4 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ CB3D 10 5 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ 2D ...
Page 953: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 69 Rys 1 Rys 2 ...
Page 954: ...2 NÁVOD K POUŽITÍ CS ITALIANO ...
Page 1021: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 69 Obr 1 Obr 2 ...
Page 1022: ...2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ITALIANO ...
Page 1089: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 69 Ábra 1 Ábra 2 ...
Page 1090: ...2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO ITALIANO ...
Page 1157: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 1158: ...2 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK ITALIANO ...
Page 1225: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 69 Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1226: ......