12
OPERATOR'S MANUAL
EN
1.7.6. HYGIENE PROCEDURES FOR PATIENT PROTECTION
Single-use hygienic protections are the main means of protection against transmission of cross-infections
between patients. In order to prevent transmission of infectious diseases from patient to patient, it is essential
to always use the single-use protections provided. The single-use protections are classified as Class I medical
device and may not be replaced with others in a lower class.
The single-use protections must be in compliance with the ISO 10993-1 standards on biocompatibility and
approved by the control bodies where required (e.g. FDA, CE).
Always replace the single-use hygienic protections of the bite piece before positioning a new patient.
The single-use hygienic protections (Cefla code 97901337) must be stored in a dry and clean place without
direct exposure to sunlight or UV rays.
The bite piece and the chinrest can be disinfected by immersing them in a cold sterilizing liquid. For
sterilization of these parts, follow the instructions of the supplier of the sterilizing product.
Cover all the components that will come into contact with the hands of the dental staff with single-use
protections, as they might be contaminated by indirect contact with the patient’s mouth. In particular, be careful
how you handle the control console of the device and the touch screen, mouse and keyboard of the PC.
Prior to positioning patients for any x-ray exposure, always cover the biteblock with a new clean non-sterile
plastic barrier, to avoid cross contamination.
Note to users in Canada: ask your trusted dental material distributor for any plastic barrier that is suitable in
size and is legally marketed in Canada.
According to Health Canada, bite block covers are Class I devices and are distributed by authorized
establishments only, as listed in the MDEL database.
1.8. SAFETY WARNINGS
1.8.1. CONDITIONS OF USE
In order to use the device in safe conditions, refer to the following paragraphs in the manual.
1.8.2. GENERAL SAFETY
-
Before leaving the surgery, deactivate the main switch of the device.
-
The device is not protected against liquid penetration (Class IPX0 – common protection).
-
The device is not suitable for use in the presence of a mixture of flammable anaesthetic gas with oxygen or nitrous
oxide.
-
Portable telecommunications devices (RF) may interfere with the X-ray device; use in the vicinity of the X-ray
device should therefore be prohibited.
-
The device must be looked after and kept in perfect efficiency.
-
The device must never be left unattended when it is on or ready to start, in particular in the presence of minors or
in general persons not authorised for its use.
-
The manufacturer declines all responsibility (civil and penal) for any abuse, negligence or improper use of the
device.
-
Unauthorised technicians that modify the device replacing parts or components with others different from those
used by the manufacturer assume the same responsibility as the manufacturer.
-
Computers, monitors, printers, mice, keyboards and other devices connected to the X-ray device must be in
compliance with the ISO, IEC and EN standards or the respective local regulations.
-
The manufacturer is not responsible for problems or malfunctions of parts or components not approved by the
manufacturer and not in compliance with the standards installed by qualified technicians acknowledged by the
manufacturer.
-
Do not use electronic devices that do not comply with IEC 60601-1-2:2007 in proximity of life-support equipment
(e.g. pacemakers or heart stimulators) and hearing aids. Before using any electronic device in health facilities,
always check that it is compatible with the other equipment present.
-
The X-ray tube contains insulating mineral oil. This oil is potentially hazardous if ingested or if it comes into contact
with the skin or mucous membranes. In the event of a defect or fault, the oil may leak out. Avoid direct contact with
the oil and do not inhale the vapours.
-
Do not eat, drink or smoke near the device.
Summary of Contents for hyperion X9
Page 1: ...97050543 Rev 15 16 09 IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU EN RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 69: ...EN OPERATOR S MANUAL 69 Figure 1 Figure 2 ...
Page 70: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Page 137: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 138: ...2 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ITALIANO ...
Page 205: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 206: ...2 GEBRAUCHSANLEITUNG DE ITALIANO ...
Page 273: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 69 Abb 1 Abb 2 ...
Page 274: ...2 INSTRUCCIONES DE USO ES ITALIANO ...
Page 341: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 342: ...2 INSTRUÇÕES PARA O USO PT ITALIANO ...
Page 409: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 410: ...2 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ITALIANO Cтраница для графических деталей ...
Page 477: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 69 Рис 1 Рис 2 ...
Page 478: ...2 KULLANIM TALİMATLARI TR ITALIANO ...
Page 545: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 69 Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 546: ...2 操作人员手册 ZH ITALIANO ...
Page 599: ...ZH 操作人员手册 55 10 4 CB 三维检查模式的等计量曲线 10 5 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 ...
Page 613: ...ZH 操作人员手册 69 图 1 图 2 ...
Page 614: ...2 INSTRUKSJONER FOR BRUK NO ITALIANO ...
Page 681: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 682: ...2 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV ITALIANO ...
Page 749: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 750: ...2 KÄYTTÖOHJEET FI ITALIANO ...
Page 803: ...FI KÄYTTÖOHJEET 55 10 4 ISODOOSIT CB3D TUTKIMUKSILLE 10 5 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE ...
Page 817: ...FI KÄYTTÖOHJEET 69 Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 818: ...2 BRUGSANVISNING DA ITALIANO ...
Page 885: ...DA BRUGSANVISNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 886: ...2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ITALIANO ...
Page 939: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 55 10 4 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ CB3D 10 5 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ 2D ...
Page 953: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 69 Rys 1 Rys 2 ...
Page 954: ...2 NÁVOD K POUŽITÍ CS ITALIANO ...
Page 1021: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 69 Obr 1 Obr 2 ...
Page 1022: ...2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ITALIANO ...
Page 1089: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 69 Ábra 1 Ábra 2 ...
Page 1090: ...2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO ITALIANO ...
Page 1157: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 1158: ...2 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK ITALIANO ...
Page 1225: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 69 Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1226: ......