36
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
FR
Après la fin de l’exposition, afin de permettre une sortie aisée du patient, il faut se rappeler de faire tourner les doigts
vers le haut pour déverrouiller les petits bras.
Pour les examens qui en prévoient l’emploi, le support sous-nasal (11) doit être inséré À LA PLACE DU SUPPORT
POUR LE MENTON, dans les inserts prévus dans la base et poussé vers le bas JUSQU’EN BUTÉE.
5.4.3. SUPPORT MOTORISÉ DU CRÂNIOSTAT
La mentonnière peut être réglée seulement pour les examens 3D. Utiliser les boutons
situés du côté gauche
de la console de commande pour soulever ou abaisser la mentonnière suivant les exigences du patient.
Une brève pression du bouton déplace le mécanisme de 1 mm vers le haut ou vers le bas, alors qu’avec une pression
prolongée le mouvement est continu à vitesse constante.
5.4.4. EXAMENS PAN, DENT ET SINUS MAXILLAIRES
1) Régler la hauteur de l’unité de manière à faciliter l’accès du patient à l’aide
des boutons pour le mouvement vers le haut ou vers le bas de la colonne.
Au début, la colonne télescopique se déplace lentement, pour accélérer
ensuite. Régler la hauteur tant que le mors de référence est un peu plus
en haut que le plan occlusal du patient. De cette manière, on pousse le
patient à s’élonger pour atteindre le mors, en l’aidant ainsi à allonger et
redresser le cou.
2) Contrôler que le mors de référence est tourné latéralement de manière à laisser de la place au patient. Sertir la
protection jetable du mors.
3) Accompagner le patient vers l’unité de manière à ce qu’il soit devant le mors de référence et qu’il puisse saisir les
grandes manilles. L’opérateur et le patient se trouveront l’un devant l’autre. Inviter le patient à appuyer son menton
sur le support mentonnier.
4) Demander au patient d’avancer en faisant un pas vers l’avant et sans
relâcher les manilles jusqu’à atteindre la position montrée dans la figure.
5) Régler la hauteur du mors et le tourner vers l’intérieur de la bouche, en lui
faisant mordre le mors comme montré dans la figure. La pointe des
incisives supérieures et inférieures doit se trouver dans la rainure du mors.
L’espace inter-proximal des incisives doit se trouver dans la ligne médiane
du mors.
Le positionnement correct du mors de référence est favorisé par la
capacité de coulissement vers le haut ou vers le bas du pilier de support
correspondant.
Ensuite, serrer le bouton prévu à cet effet pour bloquer le mors dans la
position correcte.
Summary of Contents for hyperion X9
Page 1: ...97050543 Rev 15 16 09 IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU EN RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 69: ...EN OPERATOR S MANUAL 69 Figure 1 Figure 2 ...
Page 70: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Page 137: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 138: ...2 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ITALIANO ...
Page 205: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 206: ...2 GEBRAUCHSANLEITUNG DE ITALIANO ...
Page 273: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 69 Abb 1 Abb 2 ...
Page 274: ...2 INSTRUCCIONES DE USO ES ITALIANO ...
Page 341: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 342: ...2 INSTRUÇÕES PARA O USO PT ITALIANO ...
Page 409: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 410: ...2 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ITALIANO Cтраница для графических деталей ...
Page 477: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 69 Рис 1 Рис 2 ...
Page 478: ...2 KULLANIM TALİMATLARI TR ITALIANO ...
Page 545: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 69 Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 546: ...2 操作人员手册 ZH ITALIANO ...
Page 599: ...ZH 操作人员手册 55 10 4 CB 三维检查模式的等计量曲线 10 5 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 ...
Page 613: ...ZH 操作人员手册 69 图 1 图 2 ...
Page 614: ...2 INSTRUKSJONER FOR BRUK NO ITALIANO ...
Page 681: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 682: ...2 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV ITALIANO ...
Page 749: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 750: ...2 KÄYTTÖOHJEET FI ITALIANO ...
Page 803: ...FI KÄYTTÖOHJEET 55 10 4 ISODOOSIT CB3D TUTKIMUKSILLE 10 5 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE ...
Page 817: ...FI KÄYTTÖOHJEET 69 Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 818: ...2 BRUGSANVISNING DA ITALIANO ...
Page 885: ...DA BRUGSANVISNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 886: ...2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ITALIANO ...
Page 939: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 55 10 4 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ CB3D 10 5 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ 2D ...
Page 953: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 69 Rys 1 Rys 2 ...
Page 954: ...2 NÁVOD K POUŽITÍ CS ITALIANO ...
Page 1021: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 69 Obr 1 Obr 2 ...
Page 1022: ...2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ITALIANO ...
Page 1089: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 69 Ábra 1 Ábra 2 ...
Page 1090: ...2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO ITALIANO ...
Page 1157: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 1158: ...2 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK ITALIANO ...
Page 1225: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 69 Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1226: ......