DE
GEBRAUCHSANLEITUNG
21
4.3. FERNBEDIENUNG FÜR AUSLÖSUNG DES RÖNTGENSTRAHLS
Das System verfügt über eine Fernbedienung zur Auslösung des Röntgenstrahls.
Die Fernbedienung umfasst die folgenden Befehle:
1) Eine Taste zur Bestätigung der Auslösung des Röntgenstrahls
2) Zwei LED-Anzeigen
a.
Grün (Gerät steht für Auslösung des Röntgenstrahls bereit)
b.
Gelb (Röntgenstrahl wird ausgesendet)
Nachdem das System in den Bereitschaftsstatus gewechselt ist, kann der Röntgenstrahl ausgelöst werden (grüne
LED-Anzeige wechselt auf Dauerleuchten), indem die Auslöse-Taste auf der Fernbedienung betätigt und für die
gesamte Dauer der Untersuchung gedrückt gehalten wird.
Die Durchführung der Untersuchung wird durch das Aufleuchten der gelben LED-Anzeige auf der Fernbedienung und
das gleichzeitige Ertönen eines akustischen Signals angezeigt.
Taste gedrückt
Taste losgelassen
Wird die Taste vor Abschluss der Untersuchung losgelassen, wird die Aufzeichnung des Bildes unterbrochen.
Bei Unterbrechung vor Abschluss des Vorgangs wird jedoch der gesamte Anteil des bereits erfassten Gewebes auf
dem PC angezeigt, zusätzlich erscheint eine Fehlermeldung.
Ist das teilweise fertiggestellt Bild trotzdem aufschlussreich genug, kann auf eine Wiederholung der Untersuchung
verzichtet werden, um den Patienten keiner weiteren Strahlendosis auszusetzen.
Zur Wahrung der Sicherheitsvorschriften zum Schutz des Bedieners vor ionisierender Strahlung (siehe Erläuterungen
im Abschnitt über den Strahlenschutz), muss der Bediener während des Röntgens einen Abstand von mindestens 2
Metern zum Röntgengerät einhalten.
4.4. EINE SIMULATION DURCHFÜHREN (DUMMY RUN)
Bei folgenden Tätigkeiten führt das Gerät Bewegungen durch. Das Personal muss wie folgt vorgehen:
- Sorgfältig darauf achten, dass keine Kollisionsgefahr zwischen Gerät und Patient besteht und
gegebenenfalls die Bewegung durch Loslassen der Taste sofort unterbrechen.
- Verhindern, dass der Patient eine falsche Position einnimmt (Hände oder andere Körperteile des
Patienten in gefährdeten Bereichen) oder den Untersuchungsbereich verlässt.
Um einen simulierten Aufnahmezyklus, eine Simulation des Aufnahmemodus oder des ausgewählten Programms
durchzuführen, ohne dass es dabei zur Emission von Röntgenstrahlen kommt (dummy run), die Taste
(BESTÄTIGEN) gedrückt halten.
Diese Taste muss während der gesamten Dauer des Zyklus gedrückt gehalten werden, anderenfalls wird die
Bewegung unterbrochen.
Diese Simulation kann insbesondere bei sehr ängstlichen Patienten und bei Kindern hilfreich sein, da auf
diese Weise dem Patient gezeigt werden kann, worin die Untersuchung besteht, ohne den Patienten dazu
alleine im Raum lassen zu müssen.
Summary of Contents for hyperion X9
Page 1: ...97050543 Rev 15 16 09 IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU EN RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 69: ...EN OPERATOR S MANUAL 69 Figure 1 Figure 2 ...
Page 70: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Page 137: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 138: ...2 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ITALIANO ...
Page 205: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 206: ...2 GEBRAUCHSANLEITUNG DE ITALIANO ...
Page 273: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 69 Abb 1 Abb 2 ...
Page 274: ...2 INSTRUCCIONES DE USO ES ITALIANO ...
Page 341: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 342: ...2 INSTRUÇÕES PARA O USO PT ITALIANO ...
Page 409: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 410: ...2 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ITALIANO Cтраница для графических деталей ...
Page 477: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 69 Рис 1 Рис 2 ...
Page 478: ...2 KULLANIM TALİMATLARI TR ITALIANO ...
Page 545: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 69 Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 546: ...2 操作人员手册 ZH ITALIANO ...
Page 599: ...ZH 操作人员手册 55 10 4 CB 三维检查模式的等计量曲线 10 5 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 ...
Page 613: ...ZH 操作人员手册 69 图 1 图 2 ...
Page 614: ...2 INSTRUKSJONER FOR BRUK NO ITALIANO ...
Page 681: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 682: ...2 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV ITALIANO ...
Page 749: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 750: ...2 KÄYTTÖOHJEET FI ITALIANO ...
Page 803: ...FI KÄYTTÖOHJEET 55 10 4 ISODOOSIT CB3D TUTKIMUKSILLE 10 5 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE ...
Page 817: ...FI KÄYTTÖOHJEET 69 Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 818: ...2 BRUGSANVISNING DA ITALIANO ...
Page 885: ...DA BRUGSANVISNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 886: ...2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ITALIANO ...
Page 939: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 55 10 4 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ CB3D 10 5 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ 2D ...
Page 953: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 69 Rys 1 Rys 2 ...
Page 954: ...2 NÁVOD K POUŽITÍ CS ITALIANO ...
Page 1021: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 69 Obr 1 Obr 2 ...
Page 1022: ...2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ITALIANO ...
Page 1089: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 69 Ábra 1 Ábra 2 ...
Page 1090: ...2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO ITALIANO ...
Page 1157: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 1158: ...2 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK ITALIANO ...
Page 1225: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 69 Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1226: ......