52
NÁVOD K POUŽITÍ
CS
9. PRAVIDELNÉ KONTROLY A ÚDRŽBA
V zájmu bezpečnosti a ochrany zdraví pacientů, personálu nebo třetích osob je nutné ve stanovených intervalech
provádět kontroly a údržbu.
Období
Pracovník
Předmět
Popis
Každý rok
Specializovaný
technik
koncesionáře,
který
instaloval zařízení, nebo
jiný technik autorizovaný
výrobcem
Rentgenové
zařízení
vcelku
Aby
bylo
zajištěno
bezpečné
fungování
výrobku, doporučuje se
kontrolovat
rentgenové
zařízení ve všech jeho
částech, aby bylo možné
předcházet
případným
poruchám nebo je opravit
Pro instalaci v USA: řiďte se dokumentem "Addendum: Inspection and Maintenance".
9.1. PRAVIDELNÉ KONTROLY KONTROLY OBRAZU
-
Vytvoření obrázku na pozadí (Blank)
Vytvoření obrázku na pozadí ("Blank") umožňuje optimalizovat účinnost skenování. Tento krátký proces je povinně
vyžadován softwarem iRYS každé dva týdny. Pro jeho vytvoření konzultujte Návod k použití iRYS “Získávání snímků”.
-
Kontrola kvality za pomoci technického fantomu (QA Phantom)
Rozlišení obrázku (páry čar/mm)
2,5 lp/mm
Rozlišení s nízkým kontrastem
Rozlišení alespoň 2 bodů nízkého kontrastu
Artefakty
Na obrázku se nesmí vyskytovat artefakty, jako jsou
rozlišitelné vodorovné čáry nebo síťování
Četnost kontrol
Roční
Používejte technický fantom, což je rozšířená výbava, k dodání na požádání s příslušnými pokyny pro použití, nebo
alternativně použijte stomatologický fantom ve shodě s IEC 61223-3-4:2000.
Kontrola kvality se sestává z provedení normálního vyšetření s k tomu určeným technickým fantomem (QA Phantom)
za pomoci automatické procedury řízené softwarem iRYS. Tato pravidelná kontrola zajišťuje ověření správného
fungování zařízení a platnost získaných výsledků.
Kontrolu provádí kvalifikovaný odborník nebo koncesionářská firma používaného rentgenového zařízení, která
provedla první instalaci, nebo jiný technik autorizovaný Výrobcem.
Pro správné provedení této procedury konzultujte Návod k použití iRYS “Získávání snímků” a technický návod.
10. TECHNICKÉ ÚDAJE
10.1. ELEKTRICKÉ VLASTNOSTI
Jmenovité napětí
115 – 240 V AC +/-10% Single phase
Napájecí frekvence
50 / 60 Hz
Absorbovaný proud v klidových podmínkách
1 A @ 115 V; 0.5 A @ 240 V
Maximální absorbovaný proud v pracovních
podmínkách
14A @ 115 V; 0.5 A @ 240 V
Pracovní cyklus pohybu stojanu
25 s ON, 400 s OFF
Maximální zjevný odpor zdroje
0.5 Ω @ 240 V - 0.25 Ω @ 115 V
Kategorie přepětí
II
Summary of Contents for hyperion X9
Page 1: ...97050543 Rev 15 16 09 IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU EN RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 69: ...EN OPERATOR S MANUAL 69 Figure 1 Figure 2 ...
Page 70: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Page 137: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 138: ...2 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ITALIANO ...
Page 205: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 206: ...2 GEBRAUCHSANLEITUNG DE ITALIANO ...
Page 273: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 69 Abb 1 Abb 2 ...
Page 274: ...2 INSTRUCCIONES DE USO ES ITALIANO ...
Page 341: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 342: ...2 INSTRUÇÕES PARA O USO PT ITALIANO ...
Page 409: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 410: ...2 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ITALIANO Cтраница для графических деталей ...
Page 477: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 69 Рис 1 Рис 2 ...
Page 478: ...2 KULLANIM TALİMATLARI TR ITALIANO ...
Page 545: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 69 Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 546: ...2 操作人员手册 ZH ITALIANO ...
Page 599: ...ZH 操作人员手册 55 10 4 CB 三维检查模式的等计量曲线 10 5 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 ...
Page 613: ...ZH 操作人员手册 69 图 1 图 2 ...
Page 614: ...2 INSTRUKSJONER FOR BRUK NO ITALIANO ...
Page 681: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 682: ...2 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV ITALIANO ...
Page 749: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 750: ...2 KÄYTTÖOHJEET FI ITALIANO ...
Page 803: ...FI KÄYTTÖOHJEET 55 10 4 ISODOOSIT CB3D TUTKIMUKSILLE 10 5 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE ...
Page 817: ...FI KÄYTTÖOHJEET 69 Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 818: ...2 BRUGSANVISNING DA ITALIANO ...
Page 885: ...DA BRUGSANVISNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 886: ...2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ITALIANO ...
Page 939: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 55 10 4 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ CB3D 10 5 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ 2D ...
Page 953: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 69 Rys 1 Rys 2 ...
Page 954: ...2 NÁVOD K POUŽITÍ CS ITALIANO ...
Page 1021: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 69 Obr 1 Obr 2 ...
Page 1022: ...2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ITALIANO ...
Page 1089: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 69 Ábra 1 Ábra 2 ...
Page 1090: ...2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO ITALIANO ...
Page 1157: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 1158: ...2 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK ITALIANO ...
Page 1225: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 69 Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1226: ......