66
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
RO
În cazul în care utilizatorul nu respectă aceste condiţii de utilizare a software-ului şi, prin urmare, în cazul
nerespectării sau încălcării dispoziţiilor de la acest punct, respectiv de la literele a, b şi c, licenţa este revocată de
drept. În acest caz, autorul va putea solicita utilizatorului să procedeze la distrugerea tuturor copiilor software-ului
şi a tuturor părţilor componente ale acestuia aflate în posesia sa.
Autorul va avea dreptul să solicite despăgubiri pentru daunele provocate.
12.1.4. GARANŢ IA Ş I EXCLUDEREA GARANŢ IILOR
Software-ul este furnizat ca atare şi autorul nu prestează şi nu recunoaşte nicio garanţie privind viciile originare sau
survenite şi nu formulează nicio promisiune de calitate, bună funcţionare cu privire la software, nu prestează şi nu
recunoaşte nicio garanţie privind conformitatea software-ului cu informaţiile descrise în documentaţia electronică sau
online ori pusă în orice caz la dispoziţie, cu excepţia garanţiei privind suportul fizic (USB PEN DRIVE), dacă acesta
rezultă a fi deteriorat sau inutilizabil.
Se exclude orice fel de garanţie şi în ipoteza în care software-ul este introdus sau face în orice caz parte din alte
aplicaţii software dezvoltate de terţi. De asemenea, referitor la astfel de aplicaţii, autorul declară în mod explicit că nu
a efectuat şi, în orice caz, că nu efectuează niciun fel de activitate de control sau acreditare privind funcţionarea
acestora.
12.1.5. LIMITAREA RESPONSABILITĂ Ţ II
Autorul sau furnizorii săi nu vor fi în niciun caz responsabili pentru daunele directe sau indirecte (inclusiv daune prin
pierderea sau lipsa profitului ori a economiilor, întreruperea activităţii, pierderea de informaţii sau date şi alte pierderi
economice) suportate de utilizator sau terţi ca urmare a utilizării sau lipsei de utilizare a produsului software, chiar şi
în cazul în care autorul a fost avertizat în privinţa eventualităţii unor astfel de daune. Această limitare a
responsabilităţii se aplică doar în cazurile de utilizare a software-ului prin modalităţi neconforme cu indicaţiile
autorului, dar şi în cazul utilizării în conformitate cu acestea.
12.1.6. LEGEA APLICABILĂ , JURISDICŢ IA Ş I COMPETENŢ A
Termenii acestei licenţe se supun legislaţiei italiene. Ca derogare de la eventualele norme de legătură ale fiecărui
regulament sau convenţii internaţionale, orice controversă care ar putea surveni între părţi privind interpretarea sau
executarea acestui contract va fi transmisă în exclusivitate jurisdicţiei italiene, cu competenţa exclusivă a Tribunalului
din Bologna.
12.1.7. FORMA SCRISĂ
Orice modificare trebuie să fie făcută în scris, sub sancţiunea nulităţii. Părţile stabilesc de comun acord să nu
recunoască niciun fel de valabilitate juridică a declaraţiilor verbale anterioare, simultane sau succesive, ale niciunei
persoane, renunţând de la bun început la utilizarea eventualelor acorduri verbale ce modifică aceste condiţii
generale. Autorul îşi rezervă dreptul de a modifica în orice moment şi unilateral aceste condiţii generale, comunicând
respectivele modificări prin mijloacele considerate cele mai potrivite.
12.1.8. TRADUCEREA
Pentru traducerile în altă limbă ale acestei licenţe, se înţelege că, în cazul diferenţelor de interpretare, prevalează
versiunea în limba italiană.
12.1.9. CONFORMITATEA SOFTWARE-ULUI CU NORMELE ÎN VIGOARE
În cazul în care autorul declară conformitatea propriului software cu legi sau norme de reglementare specifice,
această conformitate trebuie să existe la data lansării pe piaţă a produsului de către autor.
Fiind evident faptul că există întotdeauna posibilitatea existenţei unor modificări legislative sau de reglementare, aşa
cum sunt întotdeauna posibile schimbări de interpretare a normelor, se consideră, de asemenea, că eventualele
modificări şi schimbări ar face ca software-ul aflat în posesia utilizatorului să nu mai fie conform cu respectivele
prevederi legale, utilizatorul obligându-se să certifice din când în când dacă utilizarea software-ului pe care
intenţionează să o efectueze este legală (sau, în orice caz, încă legală), abţinându-se să îl utilizeze în cazul în care
are dubii cu privire la conformitatea legală a utilizării pe care intenţionează să o adopte, avertizând imediat autorul cu
privire la această situaţie.
Summary of Contents for hyperion X9
Page 1: ...97050543 Rev 15 16 09 IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU EN RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 69: ...EN OPERATOR S MANUAL 69 Figure 1 Figure 2 ...
Page 70: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Page 137: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 138: ...2 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ITALIANO ...
Page 205: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 206: ...2 GEBRAUCHSANLEITUNG DE ITALIANO ...
Page 273: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 69 Abb 1 Abb 2 ...
Page 274: ...2 INSTRUCCIONES DE USO ES ITALIANO ...
Page 341: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 342: ...2 INSTRUÇÕES PARA O USO PT ITALIANO ...
Page 409: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 410: ...2 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ITALIANO Cтраница для графических деталей ...
Page 477: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 69 Рис 1 Рис 2 ...
Page 478: ...2 KULLANIM TALİMATLARI TR ITALIANO ...
Page 545: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 69 Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 546: ...2 操作人员手册 ZH ITALIANO ...
Page 599: ...ZH 操作人员手册 55 10 4 CB 三维检查模式的等计量曲线 10 5 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 ...
Page 613: ...ZH 操作人员手册 69 图 1 图 2 ...
Page 614: ...2 INSTRUKSJONER FOR BRUK NO ITALIANO ...
Page 681: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 682: ...2 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV ITALIANO ...
Page 749: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 750: ...2 KÄYTTÖOHJEET FI ITALIANO ...
Page 803: ...FI KÄYTTÖOHJEET 55 10 4 ISODOOSIT CB3D TUTKIMUKSILLE 10 5 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE ...
Page 817: ...FI KÄYTTÖOHJEET 69 Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 818: ...2 BRUGSANVISNING DA ITALIANO ...
Page 885: ...DA BRUGSANVISNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 886: ...2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ITALIANO ...
Page 939: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 55 10 4 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ CB3D 10 5 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ 2D ...
Page 953: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 69 Rys 1 Rys 2 ...
Page 954: ...2 NÁVOD K POUŽITÍ CS ITALIANO ...
Page 1021: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 69 Obr 1 Obr 2 ...
Page 1022: ...2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ITALIANO ...
Page 1089: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 69 Ábra 1 Ábra 2 ...
Page 1090: ...2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO ITALIANO ...
Page 1157: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 1158: ...2 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK ITALIANO ...
Page 1225: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 69 Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1226: ......