SV
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING
67
13. KONTROLL OCH UNDERHÅLL
13.1. ANVÄNDARENS KONTROLLER
Dessa instruktioner beskriver underhållsförfarandet för det extraorala röntgensystemet.
Dessa instruktioner gäller alla versioner av föreliggande utrustning, men även alla tillbehör som eventuellt följde med, därför att beskrivningen av vissa detaljer inte överensstämmer med din utrustning.
Förebyggande kontroll- och underhållsåtgärder måste utföras i schemalagda intervaller för att skydda patienternas hälsa, användare och andra personer i överensstämmelse med relevanta bestämmelser i ditt land när det gäller användning och
underhåll av röntgenapparatur.
För att garantera säkerheten och tillförlitligheten på vår produkt måste systemets innehavare kontrollera utrustningen i regelbundna intervaller (åtminstone en gång per år) eller ge en specialiserad tekniker i uppdrag att utföra dessa åtgärder.
Om en eller fler schemalagda kontroller inte skulle ge tillfredsställande resultat, kontakta din återförsäljare för ett ingripande av teknisk support.
Besvara frågorna med ja (√) eller nej (−)
DATUM för kontrollen
Fas
Beskrivning
Se instruktionsboken
__/__/20__
__/__/20__
__/__/20__
__/__/20__
__/__/20__
1
"Kontrollera att alla etiketter på
-
på detektorn
/detektorerna,
-
på 3D-panelen
(om sådan finns)
-
på pelarens bas,
-
på röntgenrörets plats,
är intakta, korrekt fastsatta och läsbara.
Kapitel Typskyltens position
2
Kontrollera att utrustningen inte uppvisar externa skador som kan minska
strålningsskyddet.
Kapitel Åtgärdsbeskrivning
3
Kontrollera att kabeln till röntgenknappen för fjärrstrålning inte uppvisar tecken på brott
eller nötning.
Kapitel Fjärrstyrning av röntgenstrålarnas utsändning
4
Kontrollera strömbrytaren och kontrollera korrekt funktion och försäkra dig om att
displayen på pekpanelen tänds när strömbrytaren är PÅ (tänd).
Kapitel Uppstart av systemet
5
Försäkra dig om att exponeringen avbryts omedelbart när manöverknappen för
röntgenstrålar släpps
Kapitel Fjärrstyrning av röntgenstrålarnas utsändning
6
Kontrollera funktionen på pekpanelen: funktionerna måste besvara frågan.
Kapitel Display pekskärm
7
Kontrollera korrekt funktion på LED-lampan till röntgenstrålarnas utsändning och
utsändningens ljudsignal
Kapitel Fjärrstyrning av röntgenstrålarnas utsändning
8
Kontrollera korrekt funktion på laserspåret till röntgenstrålarnas centrering
Kapitel Laserspår
9
Försäkra dig om att detektorn förs in lätt på insidan av guiden på sidorna Pan och CEPH
- bara för enheter med kefalometrisk arm och en borttagbar detektor.
Kapitel Sensorns positionering
10
Utför en rörelsetest genom att starta en dummy-panoramisk process, försäkra dig om att
rörelsen till de 3 axlarna X, Y, R (samtidig rotation och förflyttning) verkar smidig och tyst.
Se figur 1 på nästa sida.
För att utföra en dummy-cykel, det vill säga simulering av en undersökning utan
utsändning av strålning, välj vilken typ av panoramisk undersökning som helst och
återställ enheten. När återställningspositionen väl har uppnåtts, håll knappen
"Återställ" nedtryckt under hela processen, annars stannar rörelsen.
11
Om en kefalometrisk arm är installerad, utför ett rörelsetest på den kefalometriska
detektorn genom att använda undersökningsproceduren Dummy-Ceph, och försäkra dig
om att rörelsen på axeln H (förflyttning) verkar smidig och tyst. Se figur 1 på nästa sida.
För att utföra en dummy-cykel, det vill säga simulering av en undersökning utan
utsändning av strålning, välj vilken typ av kefalometrisk undersökning som helst och
återställ enheten. När återställningspositionen väl har uppnåtts, håll knappen
"Återställ" nedtryckt under hela processen, annars stannar rörelsen.
12
Utför rörelser på pelaren, uppåt och nedåt längs axeln Z och bekräfta korrekt funktion. Se
figur 2 på nästa sida.
Kapitel Kontrollpanel (konsol på maskinen)
13
Kontrollera funktionen på nödstoppsknappen. Nödstoppsknappen används för att stoppa
funktionen på röntgenutrustningen, den finns under patientens stödarm, nära den
teleskopiska pelaren (Nödstoppsknapp).
Instruktionsbok, kapitel Nödstoppsknapp
14
Kontrollera funktionen på röntgens generator genom att utföra en fullständig
testexponering. Välj vilken panoramatyp som helst och återställ enheten. Håll
röntgenknappen nedtryckt under hela proceduren. Avsaknad av felmeddelanden
garanterar att generatorn fungerar korrekt.
Kapitel Utföra en 2-D röntgenundersökning
Om tekniska dockor inte finns tillgängliga på installationsplatsen, kontakta den lokala återförsäljarens tekniska support för att utföra kvalitetsförsäkringsprocessen på ditt system
15
Utför en undersökning på den tekniska dockan och bedöm kvaliteten på den resulterande
volymetriska studien.
Funktioner av förvärv med bilaga
Operatörens namn
Underskrift
Undertecknad bekräftar att utrustningen har genomgått ovanstående kontroller och att åtgärder har vidtagits för att informera en autoriserad tekniker hos den lokala återförsäljaren om en avvikelse upptäcktes.
Alla kontroll- och underhållsåtgärder, som har utförts av systemets innehavare och/eller teknisk support måste vara registrerade i det här dokumentet och sparas i närheten av själva utrustningen!
Summary of Contents for hyperion X9
Page 1: ...97050543 Rev 15 16 09 IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU EN RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 69: ...EN OPERATOR S MANUAL 69 Figure 1 Figure 2 ...
Page 70: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Page 137: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 138: ...2 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ITALIANO ...
Page 205: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 206: ...2 GEBRAUCHSANLEITUNG DE ITALIANO ...
Page 273: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 69 Abb 1 Abb 2 ...
Page 274: ...2 INSTRUCCIONES DE USO ES ITALIANO ...
Page 341: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 342: ...2 INSTRUÇÕES PARA O USO PT ITALIANO ...
Page 409: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 410: ...2 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ITALIANO Cтраница для графических деталей ...
Page 477: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 69 Рис 1 Рис 2 ...
Page 478: ...2 KULLANIM TALİMATLARI TR ITALIANO ...
Page 545: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 69 Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 546: ...2 操作人员手册 ZH ITALIANO ...
Page 599: ...ZH 操作人员手册 55 10 4 CB 三维检查模式的等计量曲线 10 5 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 ...
Page 613: ...ZH 操作人员手册 69 图 1 图 2 ...
Page 614: ...2 INSTRUKSJONER FOR BRUK NO ITALIANO ...
Page 681: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 682: ...2 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV ITALIANO ...
Page 749: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 750: ...2 KÄYTTÖOHJEET FI ITALIANO ...
Page 803: ...FI KÄYTTÖOHJEET 55 10 4 ISODOOSIT CB3D TUTKIMUKSILLE 10 5 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE ...
Page 817: ...FI KÄYTTÖOHJEET 69 Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 818: ...2 BRUGSANVISNING DA ITALIANO ...
Page 885: ...DA BRUGSANVISNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 886: ...2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ITALIANO ...
Page 939: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 55 10 4 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ CB3D 10 5 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ 2D ...
Page 953: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 69 Rys 1 Rys 2 ...
Page 954: ...2 NÁVOD K POUŽITÍ CS ITALIANO ...
Page 1021: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 69 Obr 1 Obr 2 ...
Page 1022: ...2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ITALIANO ...
Page 1089: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 69 Ábra 1 Ábra 2 ...
Page 1090: ...2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO ITALIANO ...
Page 1157: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 1158: ...2 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK ITALIANO ...
Page 1225: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 69 Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1226: ......