22
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
RU
4.2. ПАНЕЛЬ КНОПОК НА СТРЕЛЕ ТЕЛЕРЕНТГЕНОВСКОГО ИЗЛУЧЕНИЯ
Для устройств, оборудованных стрелой телерентгеновского излучения, создана кнопочная панель, дающая
возможность перемещать систему в вертикальном направлении и нажимать кнопку ПОДТВЕРЖДЕНИЯ.
А) Движение колонны вверх
В) Кнопка подтверждения
С) Движение колонны вниз
4.3. ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ РЕНТГЕНОВСКИМ ИЗЛУЧЕНИЕМ
Система оборудована пультом дистанционного управления для активации рентгеновского излучения.
На пульте дистанционного управления имеются:
1) Клавиша подтверждения рентгеновского излучения
2) Два светодиода
a.
Зеленый (устройство готово к излучению)
b.
Желтый (процесс излучения)
Если система готова (зеленый ДИОД горит ровным светом), можно начинать рентгенологическое
обследование, нажимая клавишу на пульте управления и удерживая ее в течение всей процедуры.
В начале обследования активируется желтый ДИОД на пульте управления, и одновременно звучит сигнал.
Кнопка нажата
Кнопка отпущена
Если отпустить кнопку до завершения обследования, формирование изображения будет прервано.
В случае прерывания формирования изображения до его завершения на экране ПК, тем не менее, будет
отображен весь объем проанализированных тканей и сообщения об ошибке.
Если изображение исчерпывающее, даже в частичном объеме, нет необходимости повторять обследование,
и, таким образом, предотвращается облучение пациента большей дозой радиации.
В порядке соблюдения требований по безопасности от ионизирующего излучения для операторов (за
детальной информацией обращайтесь к разделу о радиационной безопасности), оператор должен стоять в
двух метрах от рентгенологического устройства во время излучения.
4.4. ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГОНА
Установка двигается после выполнения следующих манипуляций. Оператор должен:
- Внимательно наблюдать за пациентом при угрозе любого риска соударения пациента с
оборудованием, приостановить немедленно движение оборудования, отпуская кнопку управления.
- Уберечь пациента от принятия неправильного положения (руки или другие части тела в
непредусмотренных для этого местах) или выхода из зоны проведения исследования.
Для выполнения прогона, включите режим симуляции или выберете программу без включения источника
облучения (прогон), нажмите кнопку
(ПЕРЕЗАГРУЗКА).
Эту кнопку нужно нажимать в течение всего процесса прогона, иначе движение остановится.
Прогон может быть полезен для пациентов, находящихся в паталогическом страхе и детей, т.к. Они
могут наблюдать за тем, как будет проходить обследование без того, чтобы оставлять их одних в
комнате.
Summary of Contents for hyperion X9
Page 1: ...97050543 Rev 15 16 09 IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU EN RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 69: ...EN OPERATOR S MANUAL 69 Figure 1 Figure 2 ...
Page 70: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Page 137: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 138: ...2 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ITALIANO ...
Page 205: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 206: ...2 GEBRAUCHSANLEITUNG DE ITALIANO ...
Page 273: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 69 Abb 1 Abb 2 ...
Page 274: ...2 INSTRUCCIONES DE USO ES ITALIANO ...
Page 341: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 342: ...2 INSTRUÇÕES PARA O USO PT ITALIANO ...
Page 409: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 410: ...2 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ITALIANO Cтраница для графических деталей ...
Page 477: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 69 Рис 1 Рис 2 ...
Page 478: ...2 KULLANIM TALİMATLARI TR ITALIANO ...
Page 545: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 69 Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 546: ...2 操作人员手册 ZH ITALIANO ...
Page 599: ...ZH 操作人员手册 55 10 4 CB 三维检查模式的等计量曲线 10 5 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 ...
Page 613: ...ZH 操作人员手册 69 图 1 图 2 ...
Page 614: ...2 INSTRUKSJONER FOR BRUK NO ITALIANO ...
Page 681: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 682: ...2 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV ITALIANO ...
Page 749: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 750: ...2 KÄYTTÖOHJEET FI ITALIANO ...
Page 803: ...FI KÄYTTÖOHJEET 55 10 4 ISODOOSIT CB3D TUTKIMUKSILLE 10 5 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE ...
Page 817: ...FI KÄYTTÖOHJEET 69 Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 818: ...2 BRUGSANVISNING DA ITALIANO ...
Page 885: ...DA BRUGSANVISNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 886: ...2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ITALIANO ...
Page 939: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 55 10 4 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ CB3D 10 5 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ 2D ...
Page 953: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 69 Rys 1 Rys 2 ...
Page 954: ...2 NÁVOD K POUŽITÍ CS ITALIANO ...
Page 1021: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 69 Obr 1 Obr 2 ...
Page 1022: ...2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ITALIANO ...
Page 1089: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 69 Ábra 1 Ábra 2 ...
Page 1090: ...2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO ITALIANO ...
Page 1157: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 1158: ...2 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK ITALIANO ...
Page 1225: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 69 Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1226: ......