68
OPERATOR'S MANUAL
EN
13.2. TECHNICAL MAINTENANCE
These instructions describe the maintenance procedures for the extraoral X-ray system. These instructions apply to all the revisions of said equipment.
In order to ensure the operational safety and functional reliability of the equipment installed, at least once a year an authorized service technician must perform a full inspection of the device.
When taking measurements that require a multimeter, always use a calibrated digital multimeter.
All the following tests will be carried out. Customer should be notified prior to replacing parts.
Answer questions with yes (√) or no (−)
Inspection DATE
Step
Description
Reference in User Manual
__/__/20__
__/__/20__
__/__/20__
1
"Check that all labels located
-
on the detector/detectors,
-
on the 3D Panel (if present)
-
at the base of the column,
-
on the X-ray tube housing,
are intact, well attached and legible."
User Manual, section Identification label position
2
Check there are no external damages to the equipment which could reduce protection against radiation.
User Manual, section Description of operations
3
Open the generator covers and check there are no oil leakage on the tube-head; replace it if there are signs of leakages.
Setting Tube head assembly replacement
4
Remove the dust accumulated inside the generator casing using a vacuum cleaner and reattach the covers.
Setting Tube head assembly replacement
5
Check the remote emission button cable is not broken or scratched
User Manual, section X-ray emission remote control
6
Power off the unit, disconnect it from the mains power supply and check the condition of the main power supply cable. Replace it
in case of damage. Connect it back making sure the safety ground is securely connected.
Technical manual, section Electrical connections on the PFC board
7
Check the power switch verifying that the ON/OFF button is working properly and the touch panel display illuminates when the
switch is in the on position.
User Manual, section Starting the system
8
Check the touch console functionality: functions must respond to interrogation.
User Manual, Touch screen display
9
Check proper functioning of X-ray exposure LED and exposure buzzer
User Manual, X-ray emission remote control
10
Check proper functioning of X-ray centring laser traces
User Manual, section Laser traces
11
Check if detector fits easily in the guides Pan and CEPH sides – only for unit with Cephalometric arm and one removable detector.
User Manual, section Sensor positioning
12
Perform a motors movement test running the Dummy panoramic procedure, making sure the movement on the 3 axis X, Y,R (rotation
and translation simultaneously) is smoothly and without noise. See figure 1, next page.
To execute a dummy run, exam simulation without emitting radiation,
select any panoramic exam and reset the unit. Once the reset position is
reached, hold down button “Reset” throughout the entire exam
procedure, otherwise movement will stop.
13
In case a Cephalometric arm is installed, perform a motors movement test of the cephalometric detector using the Dummy Ceph
exam procedure, making sure the movement on the axe H (translation) is smoothly and without noise. See figure 1, next page.
To execute a dummy run, exam simulation without emitting radiation,
select any cephalometric exam and reset the unit. Once the reset
position is reached, hold down button “Reset” throughout the entire
exam procedure, otherwise movement will stop.
14
Perform column movements, up and down on the Z axis and check proper functioning. See figure 2, next page.
User Manual, section Control Panel (console onboard the machine)
15
Check the emergency button functionality. Emergency button is used to stop X-ray device operation, it’s located under the patient
support arm in proximity of the telescopic column
User Manual, section Emergency button
16
Verify that exposure is immediately interrupted when X-rays button is released
User Manual, section X-ray emission remote control
17
Check the X-Ray Generator functionality performing a complete trial exam exposure. Select any panoramic exam and reset the unit.
Hold down the emission button throughout the entire exam procedure. Absence of error messages assures a proper generator
functionality.
User Manual, section Performing a 2-D X-Ray examination
18
Perform a complete 2D calibration of the unit : column calibration, PAN x-ray alignment, PAN detector calibration, PAN mechanical
alignment, Laser test. In case of Cephalometric option perform also the followings calibration steps: Ceph x-ray alignment, Ceph
detector calibration, Ceph mechanical alignment, Nasion calibration, Ear guide rings alignment.
Technical manual, section 2D Calibration
19
At the end make a calibration backup
Technical manual, section Calibration backup
20
Performa complete 3D calibration of the unit: Beam Limiter Test, Daily Check, Cylindrical test phantom acquisition (“Mattarellum”). Technical manual, section 3D Calibration
21
At the end make a 3D calibration backup
Technical manual, section 3D Calibration backup
22
Perform an exam on the 3D Quality Phantom and evaluate the quality of the outcome volumetric study.
Acquisition Operations with Annex
Operator Name
Signature
The undersigned confirms that he/she has checked the unit for the above criteria and that he/she has handed over the unit in fully functional condition.
All inspection and maintenance work performed by the system owner and/or service engineer must be recorded in this document and kept near the unit!!
Summary of Contents for hyperion X9
Page 1: ...97050543 Rev 15 16 09 IT FR DE ES PT RU TR ZH NO SV FI DA PL CS HU EN RO UK ...
Page 2: ...2 OPERATOR S MANUAL EN ITALIANO ...
Page 69: ...EN OPERATOR S MANUAL 69 Figure 1 Figure 2 ...
Page 70: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Page 137: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 138: ...2 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ITALIANO ...
Page 205: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 206: ...2 GEBRAUCHSANLEITUNG DE ITALIANO ...
Page 273: ...DE GEBRAUCHSANLEITUNG 69 Abb 1 Abb 2 ...
Page 274: ...2 INSTRUCCIONES DE USO ES ITALIANO ...
Page 341: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 342: ...2 INSTRUÇÕES PARA O USO PT ITALIANO ...
Page 409: ...PT INSTRUÇÕES PARA O USO 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 410: ...2 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ITALIANO Cтраница для графических деталей ...
Page 477: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 69 Рис 1 Рис 2 ...
Page 478: ...2 KULLANIM TALİMATLARI TR ITALIANO ...
Page 545: ...TR KULLANIM TALİMATLARI 69 Şekil 1 Şekil 2 ...
Page 546: ...2 操作人员手册 ZH ITALIANO ...
Page 599: ...ZH 操作人员手册 55 10 4 CB 三维检查模式的等计量曲线 10 5 二维检查模式的等计量曲线没有相关图像说明 ...
Page 613: ...ZH 操作人员手册 69 图 1 图 2 ...
Page 614: ...2 INSTRUKSJONER FOR BRUK NO ITALIANO ...
Page 681: ...NO INSTRUKSJONER FOR BRUK 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 682: ...2 INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING SV ITALIANO ...
Page 749: ...SV INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 750: ...2 KÄYTTÖOHJEET FI ITALIANO ...
Page 803: ...FI KÄYTTÖOHJEET 55 10 4 ISODOOSIT CB3D TUTKIMUKSILLE 10 5 ISODOOSIT 2D TUTKIMUKSILLE ...
Page 817: ...FI KÄYTTÖOHJEET 69 Kuva 1 Kuva 2 ...
Page 818: ...2 BRUGSANVISNING DA ITALIANO ...
Page 885: ...DA BRUGSANVISNING 69 Fig 1 Fig 2 ...
Page 886: ...2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ITALIANO ...
Page 939: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 55 10 4 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ CB3D 10 5 KRZYWE IZODOZY DLA BADAŃ 2D ...
Page 953: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 69 Rys 1 Rys 2 ...
Page 954: ...2 NÁVOD K POUŽITÍ CS ITALIANO ...
Page 1021: ...CS NÁVOD K POUŽITÍ 69 Obr 1 Obr 2 ...
Page 1022: ...2 HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU ITALIANO ...
Page 1089: ...HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS 69 Ábra 1 Ábra 2 ...
Page 1090: ...2 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE RO ITALIANO ...
Page 1157: ...RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 69 Figura 1 Figura 2 ...
Page 1158: ...2 КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UK ITALIANO ...
Page 1225: ...UK КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 69 Малюнок 1 Малюнок 2 ...
Page 1226: ......