103
FRANÇAIS
1. Le chirurgien place le cathéter dans l’artère du patient. Sur la base de la surveillance du balayage IBP ou des rayons X,
le chirurgien peut déterminer la position cible du cathéter.
2. Sur l’écran “Menu“, tournez le bouton de navigation et déplacez le curseur sur l’icône “Sortie cardiaque“, appuyez sur
le bouton pour entrer C.O. écran de mesure.
3. Définissez les paramètres en fonction du type de cathéter et de la condition d’injection.
4. Appuyez sur le bouton “Démarrer“, et déposez un injecter, puis le résultat de la mesure sera affiché. Prenez C.O.
mesure à plusieurs reprises, et obtenir le résultat moyen.
5. Obtenir d’autres calculs hémodynamiques.
14.4 Changer les paramètres de débit cardiaque Paramètres
Préparation :
Avant de procéder à la mesure, veuillez configurer les paramètres correspondants comme suit.
Sélectionner « Menu » → « C.O. » → « Paramètre » pour entrer dans C.O.
paramètre
réglages correspondants.
Cathéter Flottant :
Marque :
marque du cathéter.
Mod
è
le :
modèle du cathéter.
Calcul de constante :
configurer la constante de correction en fonction de la marque et du modèle du cathéter.
Injectate (Produit injecté) :
Temp. Examin. Mode :
méthode de mesure de la température d’injection. 2 options : Manuel et Auto.
Temp
é
rature :
la valeur de température peut être saisie lorsque le mode Temp. Examin. est « Manuel ».
Volume :
volume d’injection.
Содержание 35306
Страница 2: ...2 ENGLISH Patient Monitor Operator s Manual ...
Страница 21: ...21 ENGLISH Series III Front view Rear view Left view Right view 11 ...
Страница 22: ...22 ENGLISH Series IV Front view Rear view Left view Right view 11 Extended Module ...
Страница 128: ...128 ENGLISH Oxygenation calculation Calculate result Oxygenation calculation Reference range Unit Result Range ...
Страница 171: ...2 ESPAÑOL Monitor de paciente Manual de operador ...
Страница 189: ...20 ESPAÑOL Serie III Vista delantera Vista posterior Vista lateral izquierda Vista lateral derecha 11 ...
Страница 190: ...21 ESPAÑOL Serie IV Vista delantera Vista posterior Vista lateral izquierda Vista lateral derecha 11 Módulo adicional ...
Страница 343: ...2 FRANÇAIS Moniteur patient Manuel d utilisation ...
Страница 361: ...20 FRANÇAIS Série II Vue de face Vue arrière Connecteur et icône Vue de gauche Vue de droite 13 12 ...
Страница 362: ...21 FRANÇAIS Série III Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite 11 ...
Страница 363: ...22 FRANÇAIS Série IV Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite Panneau avant 11 Module avancé ...
Страница 519: ...2 ITALIANO Monitor Paziente Manuale d Uso ...
Страница 538: ...21 ITALIANO Serie III Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 ...
Страница 539: ...22 ITALIANO Serie IV Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 Modulo esteso ...