background image

60

ESPAÑOL

6.4.2 Valor de ajuste del límite de alarma predeterminado de fábrica

                                  Tipo

Parámetro

Pacientes adultos

Pacientes pediátricos

Pacientes recién 

nacidos

HR

Límite alto

180 bpm

200 bpm

220 bpm

Límite bajo

40 bpm

50 bpm

50 bpm

RR

Límite alto

30 rpm 

30 rpm 

100 rpm

Límite bajo

8 rpm 

8 rpm 

30 rpm

TEMP

Límite alto

39 °C

39 °C

39 °C

Límite bajo

35 °C

35 °C

35 °C

SIS

Límite alto

180mmHg

130mmHg

110mmHg

Límite bajo

60mmHg

50mmHg

50mmHg

DIA

Límite alto

120mmHg

90mmHg

90mmHg

Límite bajo

50mmHg

40mmHg

30mmHg

MAP

Límite alto

160mmHg

110mmHg

100mmHg

Límite bajo

50mmHg

40mmHg

30mmHg

SpO

2

Límite alto

100%

100%

100%

Límite bajo

90%

85%

85%

Segmento S-T

Límite alto

+1.00mV

+1.00mV

+1.00mV

Límite bajo

-1,00 mV

-1,00 mV

-1,00 mV

EtCO

2

Límite alto

50 mmHg

50mmHg

45mmHg

Límite bajo

25 mmHg

25mmHg

30mmHg

FiCO

2

Límite alto

4 mmHg

4mmHg

4mmHg

Límite bajo

0

0

0

FC

Límite alto

180 bpm

200 bpm

220 bpm

Límite bajo

40 bpm

50 bpm

50 bpm

TD

2 °C

2 °C

2 °C

CSI

Límite alto

60

60

60

Límite bajo

40

40

40

ART

Límite alto

200 mmHg

160mmHg

140mmHg

Límite bajo

10 mmHg

10mmHg

10mmHg

PA

Límite alto

120 mmHg

100mmHg

90mmHg

Límite bajo

10 mmHg

10mmHg

10mmHg

CVP

Límite alto

30 mmHg

30mmHg

30mmHg

Límite bajo

-10mmHg

-10mmHg

-10mmHg

RAP

Límite alto

30 mmHg

30mmHg

30mmHg

Límite bajo

-10mmHg

-10mmHg

-10mmHg

Содержание 35306

Страница 1: ...35307 K15 GIMA 35309 K15 GIMA 35310 Shenzhen Creative Industry Co Ltd Floor 5 BLD 9 BaiWangxin High Tech Industrial Park Songbai Road Xili Street Nanshan District 518110 Shenzhen P R China Made in China Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestrasse 80 20537 Hamburg Germany PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS 95 106 kPa 10 53 kPa 60 C 20 C Imported by Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gessate...

Страница 2: ...2 ENGLISH Patient Monitor Operator s Manual ...

Страница 3: ...itor may not be necessarily showed in all illustrations in this Manual because they are used only as examples All names mentioned in this Manual and illustrations are fictitious Any similarity is purely coincidental User Manual Number 3502 2350001 Version of this manual V2 2 Date March 23 2022 Terms used in this User Manual Window The current pop up operable dialog box on device screen View The sc...

Страница 4: ...2 Main Unit 19 2 3 Plugin Modules For Plugin monitor only 25 2 4 Display Screen 27 2 4 1 Message Indication Area 28 2 4 2 Statusbar 28 2 4 3 Parameter Area and Waveform Area 31 2 5 Views Management 32 Chapter 3 Operating Instructions 32 3 1 Installation 33 3 1 1 Unpacking and Checking 33 3 1 2 Environmental Requirements 33 3 2 Getting Started 34 3 2 1 Connecting to Power Source 34 3 2 2 Turning th...

Страница 5: ...anagement 45 4 1 Apply an existed patient s document 45 4 2 Create a new patient s document 45 4 3 Edit a patient document 45 4 4 Delete a patient document 45 4 5 Exporting Data 46 4 5 1 Exporting Data from Monitor to a USB Driver 46 4 6 Connecting to a Central Monitoring System 46 Chapter 5 User Screens 47 5 1 Tailoring Setting Your Screens 47 5 1 1 Changing the Display Theme 47 5 1 2 Changing th...

Страница 6: ...ify Alarm Function 63 6 6 When an Alarm Occurs 63 Chapter 7 ECG Monitoring 63 7 1 Introduction 63 7 2 Safety Information 64 7 3 Preparing to Monitor ECG 65 7 3 1 Preparing the Patient and Device 65 7 3 2 ECG Electrodes Placement 65 7 4 Understanding the ECG Display 66 7 5 Changing ECG Settings 67 7 6 About Arrhythmia Detection and Template Learning 68 7 6 1 Understand the ARR Type 69 7 7 About S T...

Страница 7: ... NIBP Measurement 76 9 6 Understanding the NIBP Numerics 77 9 7 Changing NIBP Settings 78 Chapter 10 Monitoring Oxygen Saturation SpO2 80 10 1 Introduction 80 10 2 Safety Information 80 10 3 Apply the Sensor 81 10 4 Using Probe and Sensor 82 10 5 Understanding the SpO2 and PR Display 84 10 6 Changing SpO2 and PR Settings 84 10 7 Nellcor SpO2 Module Optional 84 Chapter 11 Monitoring Temperature 86 ...

Страница 8: ... Chapter 14 Monitoring Cardiac Output C O 99 14 1 Introduction 99 14 2 Safety Information 99 14 3 Setting Up the C O Measurement 99 14 3 1 Understanding C O Icon and C O Plugin Box Optional 100 14 3 2 C O Measuring Procedure 100 14 3 3 The placing process of catheter 101 14 4 Changing C O Settings 102 14 5 Understanding the C O Display 102 14 6 Factors Affecting C O Measurement 104 Chapter 15 Moni...

Страница 9: ...view 122 Chapter 18 Calculations 123 18 1 Introduction 123 18 2 Safety Information 123 18 3 Medication Calculation Medicine Dosage Calculation 123 18 4 Oxygenation Calculation 126 18 5 Ventilation Calculation 129 18 6 Renal Function Calculation 131 18 7 HEMO Hemodynamic Calculation 134 Chapter 19 Tourniquet 135 Chapter 20 Printing 136 20 1 Using a Printer 137 20 2 Loading Printing Paper 137 20 3 A...

Страница 10: ...nce 144 24 1 Daily Examination 144 24 2 Routine Maintenance 145 24 3 ECG Verification 145 24 4 Pressure Accuracy Verification 146 24 4 IBP Calibration Optional 147 24 5 CO2 Test 147 24 6 Calibrating AG 148 25 Accessories 148 26 Technical Specifications 149 26 1 ECG 149 26 2 RESP 149 26 3 TEMP 150 26 4 NIBP 150 26 5 SpO2 151 26 6 Pulse Rate 151 26 7 CO2 151 26 8 CSM 152 26 9 IBP 152 26 10 Cardiac O...

Страница 11: ... or too Thick Baseline 160 27 3 No Blood Pressure and Pulse Oxygen Measures 160 27 4 Troubleshooting of CSM 160 27 5 No CO2 Readings 161 27 6 System Alarm 161 27 7 Alarm Problems 161 27 8 Power Supply Failure 161 27 9 Troubleshooting of IBP 161 A Alarm Information 162 B Status Error during ECG SpO2 NIBP Monitoring 163 C Status Error during CO2 Monitoring 163 D Typical Pressures and CO2 Readings at...

Страница 12: ...rument Disconnect the monitor and sensors from the patient before MRI scanning Using them during MRI could cause burns or adversely affect the MRI image or the monitor s accuracy If uncertain about the accuracy of any measurement firstly check the patient s vital signs by any alternative means and then make sure the monitor is functioning properly The monitor is intended only as an adjunct in pati...

Страница 13: ...might result in measurement error If necessary please use the components provided by the manufacturer or those that are of the same model and standards as the accessories along with the monitor which are provided by the same factory otherwise negative effects concerning safety and biocompatibility etc may be caused No modification of this device is allowed The accessories which can be used repeate...

Страница 14: ...or 9 Working power supply indicator 10 Type CF applied parts with defibrillation proof 11 Warning refer to User Manual 12 Type BF applied parts with defibrillation proof 13 Equipotential grounding terminal 14 SN Serial number 15 Battery cover 16 USB connector 17 Network interface 18 Nurse call connector 19 VGA output optional 20 Serial port reserved for future use 21 ECG Sync output reserved for f...

Страница 15: ...ion 00000000 Patient ID Patient type there are Adult Pediatric and Neonate for optional Arrhythmia symbol indicates learning or analysis stage for ARR detection Alarm sound is mute off only available for the device optioned with Spot check Mode Alarm activating status icon Alarm reset icon If the alarm function is disabled for one some parameter this icon appear s on the corresponding parameter pa...

Страница 16: ...sion index percentage SpO2 Unit of SpO2 inpercentage mmHg kPa Unit of blood pressure bpm Unit of heart rate or pulse rate rpm Unit of respiration rate C F Unit of temperature mm s Unit of waveform sweeping speed EMG Electromyogram interference ratio SQI Signal quality index BS Burst suppression ratio CSI Cerebral state index NOTE some symbols may not appear on your equipment ...

Страница 17: ...concentration EtCO2 for monitoring the physiological conditions of adult and pediatric patients age 3 years old Note This patient monitor can be configured with different parameters the monitor you purchase may not cover all functions described above Note ECG arrhythmia analysis function and S T segment monitoring have not been CE certified This instrument is applicable for use in hospitals and cl...

Страница 18: ...s of NIBP records 2000 groups of oxygen desaturation events 2000 groups of alarm events Up to 144 hours of ECG waveform 2000 groups of ARR event data 840 hours of EEG waveform Touchscreen operation and key operation are available Protection against defibrillator discharge resistance against the interference from electro surgical unit Cardiac pacemaker pulse detection and inhibition 12 leads ECG fu...

Страница 19: ...itors for options and the following figures are for illustration only please refer to the corresponding figure for the monitor you ve purchased Series I Front view Rear view Left view Right view 11 Handle Nameplate Connector and icon Connector and icon ...

Страница 20: ...20 ENGLISH Series II Front view Rear view Connector and icon Left view Right view 13 12 Plugin module installing location ...

Страница 21: ...21 ENGLISH Series III Front view Rear view Left view Right view 11 ...

Страница 22: ...22 ENGLISH Series IV Front view Rear view Left view Right view 11 Extended Module ...

Страница 23: ...9 Display view key 10 or Navigation knob 11 or Alarm lamp 12 Technical alarm status indicator optional an auxiliary indicator for Alarm lamp It s used for indicating whether the system in technical alarm status or not When the system in technical alarm status then the indicator in blue otherwise it stays off 13 Physiological alarm indicator optional Note 1 For the software updating reason the icon...

Страница 24: ...e refer to the monitor in your hand Equipotential grounding terminal USB data interface This port is used for data exporting This function is available for the monitor with plugin module please refer to the monitor in your hand a c 100 240V 50 60Hz Mains power supply socket FUSE 2ÍT1 0AL Fuse holder fuse specification T1 0AL 250V Φ5Í20mm Nurse call connector This function is unavailable for most o...

Страница 25: ...s for example CO2 module and CSM module The plugin modules can work immediately after inserting Plugin modules Illustration Note 1 Refer to the plugin modules in your hand for the detailed function 2 If the customer purchased the monitor with configuration of Built in CSM module then your monitor will have not Plugin CSM module Plug and Play CSM module Therefore you can disregard the description a...

Страница 26: ...pull it out and repeat step 1 to reinstall Plugin module installing location The figure is for illustration only please refer to the monitor in your hand for actual appearance Description 1 installing slots for Plugin modules L or R side 2 and the Plugin modules for CO2 and CSM functions The indicator indicates the working status of plugin module blue light means the plugin module is working norma...

Страница 27: ...m area Parameter area and Statusbar as shown in below Figure Message indication area is on the top of the screen and Statusbar is on the bottom Parameter area is on the right of the screen and Waveform area is on the left When there is window pops up the new pop up window is the current operable window displayed on top layer We will not cover again Screen layout refer to actual screen Message indi...

Страница 28: ...le info optional when the plugin modules are identified the corresponding module icons will appear on the upper right screen for CO2 module for IBP module and for CSM module Note If you purchased the Monitor with extended module then the corresponding module icon s will also appear on the upper right screen 2 4 2 Statusbar From left to right of the statusbar it shows of Menu Alarm and Review butto...

Страница 29: ...Network Settings Pulse beep status there are 2 status means pulse beep is enabled means pulse beep is disabled Move the cursor on this icon can enter into Beep Volume Settings Power supply status means the battery is being charged one grid two grids indicates battery voltage means the device is powered by AC power supply means low battery voltage System time the current time running in the device ...

Страница 30: ...fer to the following description Alarm mute in spot check mode select this option to turn off the alarm sound In this status any alarm sound will be muted and the alarm sound will not resume until the user manually set the alarm volume as non zero status Note please be cautious of using this option It s not reco0mmended to set the alarm sound volume as 0 Popup window for Alarm Volume setting for d...

Страница 31: ...ted then press the Navigation Knob to enter into the corresponding parameter setting screen ECG panel enter into ECG setting window SpO2 panel quick to enter into SpO2 setting window NIBP panel quick to enter into NIBP setting window Respiration panel quick to enter into RESP setting window Temperature panel quick to enter into TEMP setting window 2 Waveform area Generally waveform area in the cur...

Страница 32: ...w Enable or disable Save Last View function Select it means enable this function If selected then the Monitor will save the last operating view as the default view when re start the Monitor The factory default is enable this function Activate Views refer to the monitor you purchased Description 1 Switch views Select the view required to be the Current View then press OK button to confirm the selec...

Страница 33: ... the proposed combination The equipment shall be installed by personnel authorized by manufacturer The software copyright of the equipment is solely owned by the manufacturer No organization or individual shall resort to modifying copying or exchanging it or to any other infringement on it in any form or by any means without due permission 3 1 1 Unpacking and Checking 1 Open the package take out t...

Страница 34: ...rer Insert one end of it to the AC power input of the monitor and the other end to the three pin outlet of the power source with protected earth To eliminate potential differences the monitor has a separate connection to the equipotential grounding system Connect one end of the provided ground wire to equipotential grounding terminal on the rear of the monitor and connect the other end to one poin...

Страница 35: ...ystem performs self test and enters initial display after the monitor is switched on and the alarm rings to inform the user that they can begin operating the monitor 1 Check all the applicable functions to make sure that the monitor works normally 2 If the built in battery is applied please recharge it after using the monitor to ensure sufficient power storage It will take at least 10 hours to cha...

Страница 36: ...cut keyboard pops up on the screen Alarm Reset Key when alarm event occurs press this key to reset this alarm that means to mute the alarm sound but the visual alarming is still effective or Freeze Keyboard Lock Key press this key to freeze or unfreeze waveforms The Display View key and view setting key are disabled when waveforms are frozen Long press this key can lock or unlock the keyboard When...

Страница 37: ... to exit with confirmation of the input in this time exit without confirmation of the input in this time i e to cancel it 4 Operation instruction for the often used key Default press this button can default device settings but you need choose OK on the pop up screen choose Cancel then the items in setup window will not be changed and it will keep the settings saved in last time OK when you setup a...

Страница 38: ...eform 7 7 traces at most Parameter panels locate at the right part of screen the parameter order from up to down is Parameter 1 Parameter 2 Parameter 3 Parameter 4 Parameter 7 displays 7 parameter panels at most the default order is ECG SpO2 NIBP RESP TEMP IBP1 and IBP2 You can allocate the positions of the parameter waveforms and panels The parameters or waveforms whose positions are not allocate...

Страница 39: ...on Nurse Call Medicine Dosage Calculation Oxygenation calculation Ventilation calculation Renal function and Patient Document Device information window for System Settings Color Settings and System Information Note some of the above mentioned functions are optional so your monitor may not cover all functions please refer to the monitor in your hand 3 8 Changing System Settings This Section covers ...

Страница 40: ...d the EEG waveform will be priority to be measured Param font to select parameters digit font there are 2 options Bold Digit and Serif Digit Plethysmogram the switch to turn on or off the filled waveform style for plethysmogram display When it is ON the monitor displays filled waveform for plethysmogram otherwise displays in simple curve style The default is OFF Note this function is not available...

Страница 41: ...atient document of the last time will be used as the Current Patient Document when powered on i e the patient is not changed Otherwise system will use the Default Patient Document PID 0000000 Noname as the Current Patient Document when powered on Touchscreen Calibration optional to enter into touchscreen calibration window There are 5 cross cursors on the screen tab the cross point of the 5 cross ...

Страница 42: ...elect it means the network is disabled The default is disabled network function Notes 1 Make sure that Central Server and the monitor are located in the same network segment Every monitor should have its unique Port Number Otherwise its network connection will be failed anytime 2 The icon on the lower right corner of screen displays the network status 3 8 4 Printer Settings Select Menu System Sett...

Страница 43: ...are EEG and Trend that means the corresponding electroencephalogram and graphic trend will be printed respectively 3 9 Operating Modes 3 9 1 Real Time Mode The Real Time shows the normal work mode with real time waveform and data 3 9 2 Demo Mode The Demo mode shows the demo working mode with simulated waveform and data In the Demo mode all the signals and data are generated by the device for demon...

Страница 44: ...e muted The alarm lamp and technical alarm status indicator still can light up for the alarms Monitoring data and alarms are presented only at the central monitoring system To enter privacy mode select Menu System Settings General Mode Privacy Mode To exit privacy mode press any key except or touch any area on the touchscreen You cannot enter the private mode if a low battery alarm occurs Private ...

Страница 45: ...e Gender patient gender Important notes When power on the monitor or the patient type is changed e g the patient type changes from Adult to Neonate then the monitor performs initialization Therefore please confirm that the patient type matches the patient to be monitored before monitoring When Pediatric or Neonate is set to an adult patient it is difficult to get a valid NIBP measurement value and...

Страница 46: ...uccessfully and press Close to return to disks information displaying window Description indicates the unused memory total memory If the USB disk memory is not enough then the data will fail to be exported KRK indicates the data is exported to a file folder named KRK in the USB disk 20130101 is the time of this exporting and 00000000 is the patient ID The data for selected patient will be stored w...

Страница 47: ...third will be color A again alternately displayed in this way 1 Quick Color Settings In the drop down box to select the different theme so as to change colors of all items in a view Options are Space background Sky blue International fashion and Bamboo lands in China 5 1 2 Changing the Color of Waveforms and Parameter 1 Parameter Number Color Settings To set the parameter ECG S T SpO2 RESP TEMP an...

Страница 48: ...piration data Short trends view displays waveforms and parameters together with recent 2 hours parameter trend graph In a View Settings window Wave K means Waveform Channel No K and Param K means Parameter Panel No K K 1 2 7 e g Wave 2 is Waveform Channel No 2 and Param 3 is Parameter Panel No 3 5 2 1 General View When power on the monitor it enters into the defaulted General View screen Please re...

Страница 49: ...ame signal channel as the trace in a cascaded way Wave 4 and Wave 5 can be set as OFF SpO2 RESP CO2 and CSM Parameter Settings Parameter 1 and 2 is fixed to be ECG and SpO2 respectively which can not be adjusted Parameter 3 to 7 can be set as OFF TEMP NIBP and RESP and so on Note waveform 1 5 and Parameter 1 5 are corresponding to the waveform 1 5 and Parameter 1 5 Similarly in other views the wav...

Страница 50: ...veforms are displayed on screen simultaneously All 7 traces of ECG waveform are displayed on the left and the 5 parameter panels are on the right 2 All ECG Trace View Settings The default 12 waveforms displaying in the view are ECG I ECG II ECG III ECG aVR ECG aVL ECG aVF ECG V1 ECG V2 ECG V3 ECG V4 ECG V5 ECG V6 waveform 1 12 are nonadjustable The default 7 waveforms displaying in the view are EC...

Страница 51: ...eform 2 and 3 can be set as OFF SpO2 and RESP or CO2 The time scale for OxyCRG can be set as 1min 2min or 4 min Min is the time unit of Minute The 3rd graph in OxyCRG can be set as RR Trend or Resp Wave Parameter 1 and 2 are nonadjustable the default is ECG and SpO2 respectively Parameter 3 5 or Parameter 7 can be set as OFF TEMP NIBP RESP CO2 and CSM etc 5 2 6 Short trends view 1 Description In t...

Страница 52: ...iew Settings Waveform 1 can be set as OFF or one ECG wave Waveform 2 to 3 can be set as OFF SpO2 andRESP or CO2 etc The default is SpO2 and RESP respectively Waveform 4 is nonadjustable the default is for EEG waveform and SQI EMG CSI BS trend graph Parameter 1 2 and 5 are nonadjustable the default is ECG SpO2 and CSI Cerebral State Index respectively Parameter 3 and 4 can be set as OFF TEMP NIBP R...

Страница 53: ...called system status alarms are triggered by a device malfunction or a patient data distortion due to improper operation or mechanical problems Technical alarm messages are displayed in the technical alarm area 3 Prompt messages Prompt messages are not alarm messages Apart from the physiological and technical alarm messages the monitor will show some messages telling the system status or patient s...

Страница 54: ...s high FiN2 O AG is low EtAA1 AG is high EtAA1 AG is low FiAA1 AG is high FiAA1 AG is low EtAA2 AG is high EtAA2 AG is low FiAA2 AG is high FiAA2 AG is low Medium ECG S T ECGII is high S T ECGII is low S T ECGIIII is high S T ECGIII is low S T ECGAVR is high S T ECGAVR is low S T ECGAVL is high S T ECGAVL is low S T ECGAVF is high S T ECGAVF is low S T ECGV is high S T ECGV is low Technical alarm ...

Страница 55: ...t failed TEMP1 TEMP2 exceed s measuring range SpO2 No pulsation System AC DC low voltage Related to 3 levels alarm sources medical and nursing staff should have different response to deal with potential dangers the detailed demands are as follows 1 High priority alarm medical and nursing staff should response immediately 2 Medium priority alarm medical and nursing staff should response quickly 3 L...

Страница 56: ... the alarm conditions any longer it displays icon When alarm event occurs after pressing alarm reset key then it displays icon Move the cursor on this icon can bring up the edit box of Alarm volume setting Remark Alarm reset key pressing this key can perform alarm reset for the current activated alarm event that s to say the audible alarming will be off but the visual alarming still keeps effectiv...

Страница 57: ...me the monitor will only show the high priority alarm in the form of audible alarm and alarm lamp Meanwhile all alarm signals information including message descriptions and numerical highlight etc will be shown respectively and simultaneously on the screen It is suggested that the users should not change the alarm volume lower than the factory default setting if close and constant attention could ...

Страница 58: ...displayed on the NIBP panel 2 The high alarm limit for SpO2 is fixed to be 100 and is nonadjustable For the monitor configured with IBP CO2 CSM AG monitoring then the alarm switch high low alarm limits and alarm level for these parameters can be set here ARR to set the alarm priority level for 5 arrhythmia ARR events which include ECG Brady ECG Tachy ECG Arrest VE Run and SVE Run 3 priority alarm ...

Страница 59: ... 29 High limit 1 29 High limit 1 29 High limit 1 MAP High limit Low limit 1 242 Low limit 1 165 Low limit 1 110 Low limit 20 High limit 1 20 High limit 1 20 High limit 1 DIA High limit Low limit 1 232 Low limit 1 150 Low limit 1 100 Low limit 10 High limit 1 10 High limit 1 10 High limit 1 NIBP Unit kPa Adult Pediatric Neonate SYS High limit Low limit 0 1 37 3 Low limit 0 1 26 7 Low limit 0 1 18 0...

Страница 60: ...it 1 40 10 High limit 1 LAP Low limit 1 40 10 High limit 1 ICP Low limit 1 40 10 High limit 1 AUXP1 Low limit 1 300 50 299 AUXP2 Low limit 1 300 50 299 CSI Low limit 1 100 0 High limit 1 AG EtCO2 Low limit 0 1 15 0 High limit 0 1 FiCO2 Low limit 0 1 14 9 0 High limit 0 1 EtN2 O Low limit 1 100 0 High limit 1 FiN2 O Low limit 1 99 0 High limit 1 EtAA1 Low limit 0 1 15 0 High limit 0 1 FiAA1 Low lim...

Страница 61: ...mit 120 mmHg 90 mmHg 90 mmHg Low limit 50 mmHg 40 mmHg 30 mmHg MAP High limit 160 mmHg 110 mmHg 100 mmHg Low limit 50 mmHg 40 mmHg 30 mmHg SpO2 High limit 100 100 100 Low limit 90 85 85 S T segment High limit 1 00mV 1 00mV 1 00mV Low limit 1 00mV 1 00mV 1 00mV EtCO2 High limit 50mmHg 50mmHg 45mmHg Low limit 25mmHg 25mmHg 30mmHg FiCO2 High limit 4mmHg 4mmHg 4mmHg Low limit 0 0 0 PR High limit 180 b...

Страница 62: ... ICP High limit 30mmHg 30mmHg 30mmHg Low limit 10mmHg 10mmHg 10mmHg AUXP1 High limit 200mmHg 160mmHg 140mmHg Low limit 30mmHg 30mmHg 30mmHg AUXP2 High limit 200mmHg 160mmHg 140mmHg Low limit 30mmHg 30mmHg 30mmHg AG EtCO2 High limit 6 6 Low limit 3 3 FiCO2 High limit 0 5 Low limit 0 EtN2 O High limit 55 Low limit 0 FiN2 O High limit 53 Low limit 0 EtAA1 High limit 3 0 Low limit 0 FiAA1 High limit 2...

Страница 63: ...ible and audible alarm indicators are functioning correctly For further testing of individual measurement alarms perform the measurement on yourself for example SpO2 or CO2 or enter Demo Mode or use a simulator Adjust alarm limits and check that appropriate alarm behavior is observed 6 6 When an Alarm Occurs When an alarm occurs observe the following steps and take proper actions 1 Check the patie...

Страница 64: ...ordance with the instructions of this manual After the elimination of high frequency signal and high frequency electromagnetic field the monitor can be set to the previous operation mode within 10 seconds without losing any stored data Do not use the monitor with electro surgical unit in non operation mode nor with large scale electrical equipment such as ultrasonic radiation and magnetic resonanc...

Страница 65: ...tor if the electrodes become loose or disconnected during monitoring the system will display LEAD OFF on the screen to alarm the operator It might not display ECG waveform when using ECG cable with 3 lead wires while the setting of Cable is set as 5 in the ECG parameter setup menu Only single channel of ECG signal can be obtained while using 3 lead wires and the Cable is set as 3 this ECG signal c...

Страница 66: ...IC space at right border of sternum White yellow C2 Brown yellow V2 4th IC space at left border of sternum White green C3 Brown green V3 Midway between V2 and V4 White brown blue C4 Brown blue V4 5th IC space on left midclavicular line White black C5 Brown red V5 Left anterior axillary line at the horizontal level of V4 White purple C6 Brown purple V6 Left midaxillary line at the horizontal level ...

Страница 67: ...peed the ECG waveform sweeping speed 4 options 6 25mm s 12 5mm s 25mm s and 50mm s The factory default is 25 mm s Filter ECG filtering mode 3 options MONI DIAG and OPER DIAG extended bandwidth to provide the ECG waveforms with the quality of diagnosis level MONI normal bandwidth to provide noise free ECG waveforms for effective monitoring purpose OPER narrow bandwidth to deeply suppress the interf...

Страница 68: ...te the 1mV calibration signal internally This signal is used to self test the signal amplitude of the monitor It must be unselected during normal operation The default is unselected Grid The display switch of the grid lines on the background of ECG waveform The default is OFF Pacer Enable the cardiac pacemaker pulse detection the default is unselected When the Pacer is selected the function of pac...

Страница 69: ...ythmias It may incorrectly identify the presence or absence of an arrhythmia Therefore a physician must analyze the arrhythmia information with other clinical findings Take care to initiate template relearning only during periods of normal rhythm and when the ECG signal is relatively noise free If template learning takes place during ventricular rhythm the ectopics may be incorrectly learned as th...

Страница 70: ... to do the S T segment measurement manually the value is displayed with S T 0 xxx mV There are 2 cross cursors on screen The red cross is the activated one The arrows and on the red cross indicate the directions that the cross cursor moves when rotating the Navigation Knob Press the Navigation Knob can change directions of the cross cursor or change the activating status of the cross cursor The me...

Страница 71: ...following way 1 Make sure that the Wires is set to 12 Lead in ECG Settings diaglog box 2 Select Menu Views 3 Select All ECG Trace and exit the window The current screen is in All ECG Trace view 4 Select Menu ECG Analyzer 5 In the pop up ECG Analyzer window select the acquire time among 10 sec 20 sec 30 sec 1 min 6 Select Start The ECG acquisition starts and ECG data is automatically uploaded to th...

Страница 72: ...performance of respiration monitoring is degraded The respiration measurement does not recognize the cause of apneas It only indicates an alarm if no breath is detected when a preset time has elapsed since the last detected breath Therefore it cannot be used for diagnostic purpose If operating under conditions according to the EMC Standard EN 60601 1 2 Radiated Immunity 3V m field strengths above ...

Страница 73: ...orner of the Respiration Panel Note when Wires is set as 12 lead in ECG related settings then Apnea can be set as off 10 15 20 25 30 35 and 40 Source Respiration signal source This item is fixed to be CO2 if CO2 monitoring function is selected Otherwise the source will be obtained by measuring the thoracic impedance via ECG electrodes the signal source can come from the ECG electrodes defined by E...

Страница 74: ...ility especially in critical cases such as arrhythmia vasoconstriction hypertension shock etc 9 2 Safety Information When taking the blood pressure measurement on a neonate patient DO NOT operate in the Adult mode The high inflation pressure may cause lesion or even body putrescence Even though the monitor can identify the cuff type so it will stop inflation and indicate Cuff error when taking the...

Страница 75: ...re humidity and altitude please use it within the appropriate working environment 9 3 Measurement Limitations 1 Serious angiospasm vasoconstriction or too weak pulse 2 When extremely low or high heart rate or serious arrhythmia of the patient occurs Especially auricular fibrillation will lead to unreliable or impossible measurement 3 Do not take the measurement when the patient is connected with a...

Страница 76: ... location where the clearest pulsation of brachial artery is observed The cuff should be tightened to a degree where insertion of one finger is allowed The lower end of the cuff should be 2cm above the elbow joint 9 5 2 Starting and Stopping Measurements Starting and Stopping NIBP Measurements by pressing NIBP measure key Too frequent blood pressure measurements may cause purpura ischemia and neur...

Страница 77: ...ressure of the cuff will be automatically adjusted according to the previous measurement Generally the initial inflation pressure is 150mmHg for the adult mode or 120mmHg for pediatric or 70 mmHg for neonate when it is powered on Following that 28mmHg for adult or 25mmHg for pediatric or 25mmHg for the neonate will be added on the basis of the last measurement of systolic pressure In this way when...

Страница 78: ... A making NIBP measurement once every 5 minutes and repeat once only Secondly entering into Phase B making NIBP measurement once every 10 minutes and repeat once only Thirdly entering into Phase C making NIBP measurement once every 20 minutes and repeat 2 times Fourthly entering into Phase D making NIBP measurement once every 30 minutes and repeat 5 times Lastly entering into Phase E making NIBP m...

Страница 79: ...onment It includes Verification A Verification B and Leakage Check Verification A Verification B the 2 kinds of verification of the pressure accuracy Press the relevant button to start Verification A or B When completed it is necessary to stop the verification manually by pressing Stop button System will also stop the verification when Exit button pressed Leakage Check it is used by technicians to...

Страница 80: ...h edema or fragile tissue Avoid placing the SpO2 sensor on the same extremity with an arterial catheter blood pressure cuff or intravascular infusion line otherwise the blood flow could be interrupted by the cuff or the circulatory condition could make low blood perfusion so that would result in no pulse found or loss of pulse during SpO2 monitoring and further cause false alarm The SpO2 measureme...

Страница 81: ... When the temperature of SpO2 sensor is abnormal do not use it any more Please do not allow the cable to be twisted or bent Please do not use nail polisher or other cosmetic product on the nail The fingernail should be of normal length The SpO2 sensor cannot be immersed into water liquor or cleanser completely because the sensor has no capability to resist the harmful ingress liquid Do not disinfe...

Страница 82: ...A With the upper and lower jaws open place a finger evenly on the base of the clip Push the fingertip against the stop so that it is over the sensor window B Spread open the rear tabs of the sensor to provide even force over the length of the pads C The sensor should be oriented in such a way that the cable is positioned along the top of the hand Type 3 Adult Pediatric SpO2 Finger Rubber Sensor A ...

Страница 83: ...kin closely then secure the foot wrap with Velcro Do not over tighten Left foot wrap goes under the foot Right foot wrap goes from top of the foot Use the ankle wrap to secure the sensor cable on the ankle or leg Do not over tighten Sensor adapter wrapper Y type sensor Receiver square Foot wrap Light source round Ankle wrap Y type sensor Foot wrap Foot wrap Pinky toe Pinky toe Ankle wrap Ankle wra...

Страница 84: ...SpO2 to enter into SpO2 related setting SE Threshold set the threshold of oxygen desaturation event the value range is from 1 to 12 step is 1 The default is 3 Beep Volume to set the pulse beep sound volume Its setting range is 0 10 level The default is 5 If you set the beep volume as 0 it means the pulse beep sound is off It s not recommended to set it as 0 PARM to enter into SpO2 alarm setting Se...

Страница 85: ...t the threshold of oxygen desaturation event the value range is from 1 to 12 step is 1 The default is 3 SatSeconds SatSeconds sensitivity setting to set the max buffering time of activating SpO2 alarm Options are 0 10 20 50 and 100 If you set SatSeconds as 0 it means to turn off the SatSeconds alarm management function The over limit points multiplied over limit seconds makes SatSeconds SpO2 panel...

Страница 86: ...perature is monitored by direct measuring mode with the temperature sensor of thermistor type Very small amount of constant current is applied to the temperature sensor to avoid self heating the voltage across the thermistor is measured and further converted to the temperature reading according to the temperature resistance characteristic for a specific type of thermistor The temperature measuring...

Страница 87: ...c patient they have more activities pay more attention to the sensor fixing The TEMP sensor is designed for use with the specific patient monitor which cannot be used as applied part to other products The operator is responsible for checking the compatibility of the patient monitor and sensor type including cable before use Incompatible components can result in degraded performance Operation Proce...

Страница 88: ...o monitor 2 or 4 for specific model channels IBP depending on the configuration The device can display the systolic diastolic and mean blood pressures and a waveform for each pressure channel 12 2 Safety Information The pressure tube which connects the catheter and the pressure transducer should be straightway without any tangle Use the pressure transducer kit specified in this manual Never reuse ...

Страница 89: ...curely inserted If the box is inserted successfully then the IBP icon appears on the upper right side of the screen Refer to the following description If your monitor is configured with internal IBP Module then the IBP icon appears on the upper right side of the screen 12 3 1 Understanding IBP Icon and IBP Plugin Box Optional The Plugin box optional can be configured with 2 IBP module and one C O ...

Страница 90: ...re tube and transducer by filling the pressure tube with saline solution and make sure that the pressure tube is free from any air bubble 3 Connect the pressure catheter coming from the patient to the pressure tube of the transducer kit and ensure there is no air present in the pressure tube pressure transducer or pressure catheter 4 The pressure transducer must be placed at the same level with th...

Страница 91: ...re AUXP1 auxiliary pressure 1 AUXP2 auxiliary pressure 2 AUXP auxiliary pressure AUXP1 2 can be chosen if the actual measuring pressure is not in the list of ART PA CVP RAP LAP and ICP The operator can choose the Calculating Mode according to the type of blood pressure If artery pressure is monitored please choose dynamic then the reading out will include Systolic Diastolic and MAP If vein pressur...

Страница 92: ...patient allowing the inspired and expired gas to pass directly across the IR light path The major advantages of mainstream sensors are fast response time and elimination of water traps Sidestream CO2 sensors are located away from the airway requiring a gas sample to be continuously aspirated from the breathing circuit and transported to the sensor by means of a pump This type of system is needed f...

Страница 93: ...d service personnel The power voltage over monitor working voltage may cause damage to CO2 sensor Likewise too low power voltage may affect the CO2 measuring accuracy or even make the CO2 sensor not work When changing sampling tube it is suggested to choose the default sampling tube with dehumidifying function The sampling tube without dehumidifying function may be easily blocked by excessive mois...

Страница 94: ...ard when the sample cell is properly inserted then connect to the airway tube After finishing sensor connection and make sure that the air input end is exposed to room air and away from all sources of CO2 including the ventilator the patient s breath and your own Next turn on the CO2 switch at CO2 Setup Screen and then wait 2 minutes for the sensor warm up 3 Default Tubing Configuration Sampling a...

Страница 95: ...95 ENGLISH Wye Connector 4 Optional sampling cannula kits 1 T connector sampling cannula kits Adapter On air Connector 2 Nasal Sidestream Cannula Kits 3 Oral Sidestream Cannula Kits ...

Страница 96: ...for the sensor warm up Always position the sensor with the adapter in an upright position to avoid collection of fluids on the windows of the adapter Large concentrations of fluids at this point will obstruct gas analysis Demonstration for Mainstream CO2 Sensor Connection 1 Take out the CO2 Sensor and insert the CO2 Sensor Cable into the connector labeled CO2 on the connector panel of the monitor ...

Страница 97: ...nitor gives a message indicating the airway still works incorrectly it indicates that the watertrap must have been blocked and you should replace with a new one Otherwise you can determine that the sampling line must have been blocked Replace with a new sampling line 13 6 Understanding the CO2 Display CO2 panel optional Unit of EtCO2 Label of Insired CO2 Label of CO2 and EtCO2 Value of EtCO2 Value...

Страница 98: ...nea alarm prompts on and alarm sound will be activated If it is set as OFF the icon displays on lower left corner of the Respiration Panel The default is 20s 2 When CO2 monitoring is off refer to Section Changing RESP setting Source Respiration signal source This item is fixed to be CO2 if CO2 monitoring function is selected Otherwise the source will be obtained from thoracic impedance measurement...

Страница 99: ...ration status 1 Zeroing 2 Zero success 3 Zero fail The information prompts during Zero calibration but there is no audible and visual alarm When perform a zero calibration during the measurement disconnect the transducer from the patient s airway first Please do not rely on the readings during zeroing Chapter 14 Monitoring Cardiac Output C O 14 1 Introduction The Cardiac Output C O function invasi...

Страница 100: ...Optional The optioned Plug and Play box can be only configured with C O Module or configured with other modules please refer to the box in your hand If the Plug and Play box is equipped with IBP function Plug and Play box with C O function Icon C O on the box is the C O connector the connector maybe different because of the different configuration please refer to the box in your hand Note If you i...

Страница 101: ...the pulmonary artery contract pressure PACP IBP waveform at different position 1 The surgeon places the catheter into the patient artery Based on the monitoring of IBP or X ray scanning the surgeon can determine the target position of the catheter 2 On Menu screen rotate the Navigator Knob and move the focus on the icon Cardiac Output press the knob to enter C O measuring screen 3 Set the paramete...

Страница 102: ...del of the catheter Computing constant setting the correction constant according to the catheter s brand and model Injectate Temp Examin Mode temperature measuring method for the injectate 2 options Manual and Auto Temperature the temperature value can be input when the Temp Examin Mode is Manual Volume injectate volume 14 5 Understanding the C O Display Select Menu C O to enter into C O display D...

Страница 103: ... injectate temperature or its temperature value injectate volume If there is no temperature probe contained in C O cable kit then the injectate temperature has to be measured and input manually the measuring method should be set as Manual If the temperature probe is available in C O cable kit then the injectate temperature can be measured automatical and the measuring method should be set as Auto ...

Страница 104: ...ou can press button to delete the record if the tolerance is too large 14 6 Factors Affecting C O Measurement Heart A Preload the blood volume in the ventricle at the end of diastolic phase which is related with the volume of venous return and the residual blood Normally the pulmonary capillary wedge pressure PCWP its normal value is 6 12mmHg or 0 8 1 6kPa is regarded as the reliable indication fo...

Страница 105: ...ing gas cause a lower transmission of IR light The amount of IR light transmitted after it has been passed though an IR absorbing gas is measured From the amount of IR light measured the concentration of gas present can be calculated Oxygen does not absorb IR light as other breathing gases and is therefore measured relying on its paramagnetic properties Inside the O2 sensor are two nitrogen filled...

Страница 106: ...atory care It may be used in the operating suite intensive care unit patient room and emergency medicine settings for adult pediatric and infant patients It is NOT intended to be used as the only means of monitoring a patient It shall always be used in combination with other Patient Monitor and or professional human judgments of patient condition The IRMA probe is intended to be used by trained an...

Страница 107: ...ows free positioning of the IRMA probe as well 6 Unless the IRMA probe is protected with a HME always position the IRMA probe with the LED pointing upwards Placement of IRMA probe When connecting the IRMA probe to an infant patient circuit it is important to avoid a direct contact between the IRMA probe and the infant s body If for whatever the reason the IRMA probe is in direct contact with any p...

Страница 108: ... Special care should be taken to avoid breathing near the airway adapter before or during Zeroing procedure The presence of ambient air 21 O2 and 0 CO2 in the IRMA airway adapter is of crucial importance for a successful Zeroing If a ZERO_REQ alarm should be appear directly after a Zeroing procedure the procedure has to be repeated Caution always perform a pre use check after Zeroing the probe 1 I...

Страница 109: ...rs inside the airway adapter Use only PhaseIn manufactured IRMA airway adapter The IRMA probe is not intended to be in patient contact Never sterilize or immerse the IRMA probe in liquid The IRMA airway adapter is non sterile device Do not autoclave the devices as this will damage it Do not apply tension to the probe cable Do not operate the IRMA probe outside the specified operating temperature e...

Страница 110: ...nds 6 Check if the clogging alarm is displayed and red light in LEGI is blinking 7 Check whether the patient circuit is hermetic 3 LEGI Status Color of LED Information Steady green light System OK Blinking green light Zeroing in process Steady blue light Anesthetic agent present Blinking red light Check sampling line Steady red light Sensor error 4 Zero Procedure Infrared gas analyzer requires to ...

Страница 111: ...F communications equipment will affect the measurement Please make sure that the ISA sidestream analyzer is used in the specified electromagnetic environment ISA sidestream analyzer is intended to be used as a means of auxiliary device of monitoring a patient It shall always be used in combination with other Patient Monitor Please change the sampling line if red light is blinking on LEGI or Sampli...

Страница 112: ...RESP settings window AG Settings can be entered if your monitor is configured with AG Monitoring On RESP Settings screen there is AG Monitoring Switch click it to turn on or off AG Monitoring It is recommended that the switch is turned on only when there is a need to monitor AG parameter This can not only reduce the power consumption and also extend the life of the AG measurement module In order t...

Страница 113: ... the icon displays on lower left corner of the Respiration Panel The default is 20s 2 When AG monitoring is off refer to section Changing RESP Setting Source Respiration signal source This item is fixed to be AG if AG monitoring function is selected Otherwise the source will be obtained from thoracic impedance measurement from ECG module Zeroing press it to perform zero resetting Default resume to...

Страница 114: ...e parts including earth and ground The monitor will not render accurate reading when used on patients with severe neurological disorders and patients under 2 years old The use of pacemakers might cause either long periods of artefacts or elevated CSI values If skin rash or other unusual symptoms are developed remove sensors from patient Ethanol is not recommended as a skin cleanser for it leaves a...

Страница 115: ...t when the patient is awake When the patient is asleep EMG activity can increase due to Reflex reactions to painful stimuli during surgery Lack of muscular relaxation Muscular rigidity caused by some opioids analgesics Presence of large external electrical fields e g diathermy The EMG bar should be checked frequently especially in case of a sudden increase in the CSI If the increase in CSI is acco...

Страница 116: ...s 16 4 CSM Processes Operation procedure for external CSM unit Step 1 Prepare the skin place and connect sensors to the CSM patient cable Step 2 Connect patient cable to the CSM unit and ensure that its battery is available Step 3 Press the Power On button of CSM unit Note Always select a CSM Link ID Serial No before turning on the CSM unit When turn on the CSM unit the CSM unit shows a list of CS...

Страница 117: ...cotton or gauze Lastly placing the electrodes Step 3 place the electrodes The placement of three electrodes is shown below The advanced signal processing technique ensures that the distance between electrodes can be as close as 2 cm 0 78 in to get correct CSI value However it is recommended to place the electrodes on the skull area with few muscle fibrils in order to obtain better signal quality N...

Страница 118: ...ected event type EEG Range set the EEG amplitude range the range is 20 40 80 and 160 the default is 80 PARM to enter into CSI alarm setting See Section Understanding the Alarm Setting Chapter 17 Review Press the Review button on statusbar to enter into the History Records window including waveform information trend data and event list as shown in following Figure Refer to the actual window ...

Страница 119: ...ress Search button to review the event list in specified date The numeric box Day can be set as All it means all the month The numeric box Month can also be set as All it means all the year Note all event list can be searched by date we will not cover it later again 17 2 Trend Graph The Trend Graph window is as shown in following Figure Trend Graph window Parameter select a parameter to review its...

Страница 120: ...easurement time Search button search the NIBP records in the specified date Trend graph check box makes the trend graph of NIBP records visible or invisible as shown in following Figure NIBP trend graph window S D M is the abbreviation for Systolic pressure Diastolic pressure and Mean arterial pressure The letter color is the same as the its waveform color xx yy the current record number total rec...

Страница 121: ...event occurs Minute average SpO2 value the current SpO2 value HR PR and RR 17 7 CSM Records Optional CSM records can be reviewed by Trends and Events The default CSM Records reviewing window is by Trends All CSM records including CSI SQI EMG and BS and EEG of the current patient can be reviewed CSM record by Trends In the window as shown in above Figure the positioning measurement of the CSM trend...

Страница 122: ...rds by Events then the event No event time and event type will be listed on the CSM Records window 17 8 C O History Record Review CSM Record List Description Select a date including Year Month and Day by rotating and pressing the Navigator Knob Move the focus on the icon and press Knob to enter into the screen to review the patient s CSM List including IT BT CI C O On CSM Record window press Print...

Страница 123: ...Renal calculations 18 2 Safety Information After the calculation is finished verify the entered values are correct and the calculated values are appropriate We assume no responsibility for any consequences caused by wrong entries and improper operations The calculation feature is independent of other monitoring functions and can be therefore used for patients being monitored by other monitors Any ...

Страница 124: ...t are input items all others are output items Medicine to select a medicine type Weight to set the weight of a patient for calculation the patient here is not the current patient being monitored right now The weight can be set from 0 5kg to 300kg Its interval is 0 5kg The defaults are 70kg for Adult 20kg for Pediatric 3 0Kkg for Neonate Other output items except Medicine and Weight items all other...

Страница 125: ...uts When the space on screen for an item is not enough to display all digits of the item in a certain unit it will be displayed as In neonate mode DS and Drop items are ignored Note the patient here has nothing to do with the current patient monitoring right now and only for Medicine Calculation Titration When the concentration calculation of a medicine is OK in the first tab the Titration Table i...

Страница 126: ... content of mixed blood VO2 oxygen consumption RQ Respiratory quotient ATMP Atmospheric pressure Height and Weight Refer to the following table for the detailed definition unit and adjustable range of the input items Input item Unit Definition Adjustable range C O L min Cardiac output 0 1 20 0 FiO2 Fraction of inspired oxygen 18 100 PaO2 mmHg Oxygen partial pressure 10 800 PaCO2 mmHg Arterial carb...

Страница 127: ... O ml min 950 1150 PAO2 Oxygen pressure in alveolar FiO2 ATMP 47 PaCO2 RQ mmHg AaDO2 Oxygen pressure difference between alveolar and artery FiO2 ATMP 47 PaCO2 RQ PaO2 mmHg 10 15 CcO2 Pulmonary capillary oxygen content Hb 1 34 FiO2 ATMP 47 PaCO2 RQ 0 0031 ml L Qs Qt Intra pulmonary shunt rate Hb 1 34 FiO2 ATMP 47 PaCO2 RQ 0 0031 CaO2 Hb 1 34 FiO2 ATMP 47 PaCO2 RQ 0 0031 CvO2 100 3 0 5 0 C O calc Ca...

Страница 128: ...128 ENGLISH Oxygenation calculation Calculate result Oxygenation calculation Reference range Unit Result Range ...

Страница 129: ...rate 4 120 PeCO2 mmHg End tidal CO2 pressure 0 114 PaCO2 mmHg Carbon dioxide partial pressure 1 200 PaO2 mmHg Oxygen partial pressure 10 800 TV ml Tidal volume 15 2000 RQ Respiratory quotient 0 1 1 5 ATMP mmHg Atmospheric pressure 300 1200 Ventilation calculation function can perform calculation for 9 parameters i e Output items PAO2 oxygen pressure in alveolar AaDO2 oxygen pressure difference bet...

Страница 130: ...ce ventilation PaCO2 PeCO2 PaCO2 TV ml 145 155 Vd Vt Ratio of dead space ventilation to tidal ventilation Physiological dead cavity PaCO2 PeCO2 PaCO2 100 25 40 VA Alveotar ventilation TV PaCO2 PeCO2 PaCO2 TV RR 1000 L min Operations Entering the value for each input item and click Calculate and the monitor will calculate the parameter according to the calculate formula the result will be displayed...

Страница 131: ...Renal Function Calculation window can be brought up Renal function calculation window The input items include URK urine kalium URNa urine natrium Urine 24 hours urine Posm plasma osmotic pressure Uosm urine osmotic pressure SerNa serum natrium SCr serum creatinine UCr urine creatinine BUN blood urea Range ...

Страница 132: ...al excretion of sodium Cosm osmolar clearance CH2O free water clearance U Posm ratio of Urine to Plasma osmotic pressure BUN Scr ratio of blood urea nitrogen to serum creatinine and U SCr ratio of urine creatinine to serum creatinine Refer to the following table for the detailed definition unit and adjustable range of the output items Parameter Definition Formula Unit Range URNaEx Urine Natrium ex...

Страница 133: ...ult will be displayed on the screen then click Range to view the range for each parameter Notes 1 The result for each parameter will be shown as before click Calculate button 2 The calculate result will be shown in yellow if the result is beyond the reference range Renal function calculation Calculate result Renal function calculation Reference range Unit Result Range ...

Страница 134: ...ulation C O cardiac output Height patient s height Weight patient s weight HR heart rate LVD left ventricle diameter MAP mean artery pressure MVP mean vein pressure PAW pulmonary artery wedge pressure CVP central vein pressure Description of hemodynamics calculation result and their formulas Result Description Formula Unit CI Cardiac function Index C O BSA liters min m2 SV Stroke Volume 1000 C O H...

Страница 135: ...c Work Index RCW BSA kg m m2 RVSW Right Ventricle Stroke Work 0 0136 paMAP SV g m RVSWI Right Ventricle Stroke Work Index RVSW BSA g m m2 EF Ejection Fraction SV t 100 Note BSA Body Surface Area 0 006 height 0 0128 weight 0 1529 t 7 0 2 4 lv_d 10 lv_d lv_d lv_d 1000 lv_d left ventricle diameter Chapter 19 Tourniquet Select Menu Tourniquet to enter into Tourniquet window Tourniquet Settings Count d...

Страница 136: ... for adult and pediatric is fixed to be 170s and nonadjustable and for neonate is fixed to be 85s and nonadjustable The count down timer of cuff deflation will not be displayed on the screen and it begins to counting down once the cuff starts inflating 2 The unit of cuff pressure is same as the unit of NIBP Chapter 20 Printing 20 1 Using a Printer The thermal Printer can be used to print patient i...

Страница 137: ... of the rubber roller lock 90 downwards to lock it 7 Put the shield back in position and secure it Unloading printing paper 1 Press both OPEN notches vertically with force on printer shield with two fingers to open it 2 Move the tab of roller lock at the left 90 upwards to unlock it 3 Roll the loading roller anti clockwise and pull the paper out 4 Roll the loading roller clockwise to get the paper...

Страница 138: ... printing In different views and windows pressing Print key can print that shows in the following Tables 20 4 1 Print Real Time Data Current view window Contents Header information Waveform Text information General view Data identifier Real time Patient info PID name gender patient group weight height and birth date Time the current date and time when printing Real time parameter speed HR SpO2 PR ...

Страница 139: ... shown within 2 interval Main screen of data reviewing before entering each history records window Data identifier Real time Patient info PID name gender patient group weight height and birth date Time the current date and time when printing Real time parameter speed HR SpO2 PR RR TEMP1 2 and pressure value Print the real time waveform of 10 seconds The 1st trace ECG waveform The 2nd trace ECG SpO...

Страница 140: ...nt date and time when printing Items in the list time SYS DIA MAP PR HR SpO2 HR and TEMP1 Print the 12 groups NIBP lists displayed on the current window The operating status in Alarm Event Data identifier Alarm Event Patient info PID name gender patient group weight height and birth date Time the current date and time when printing Itemsinthelist time eventname level parameter alarm value the pres...

Страница 141: ...e nurse call high level alarm medium level alarm and low level alarm Do not rely exclusively on the nurse call system for alarm notification Remember that the most reliable alarm notification combines audible and visual alarm indications with the patient s clinical condition Chapter 22 Battery 22 1 Overview The monitor has built in chargeable battery when the monitor is disconnected from the exter...

Страница 142: ...g time Charge battery at least 12 15 hours every time Before charging run down the internal battery until the monitor turn off automatically to minimize memory effects Charging time will be the same no matter whether the monitor is working or not Charge fully before putting the monitor into storage Using a monitor powered solely by an internal battery which has short charge power will cause the mo...

Страница 143: ...r from dust It is recommended to clean the outer shell and screen of the monitor to keep it clean Only non corrosive cleanser such as clear water is permitted Wipe the surface of the monitor and transducers with an Ethanol impregnated wipe and dry it with dry and clean wipe or simply air dry This monitor can be disinfected please clean the monitor firstly Do not let the liquid cleanser flow into t...

Страница 144: ...mained Ethanol or isopropanol on the accessories after disinfection for good maintenance can extend the life of accessories Single use accessories are not designed to be reused Reuse may cause a risk of contamination and affect the measurement accuracy Chapter 24 Maintenance In case of trouble of this machine in the service follow the instructions below to eliminate the problem first If the attemp...

Страница 145: ... air leakage in pneumatic system can be verified by means of the built in pressure verification function and a precision pressure meter please refer to the related chapter in Part 2 of the user manual for detail operation TheSpO2 simulatorcannotbeusedtoverifytheSpO2 measuringaccuracy whichshouldbesupportedbytheclinical study conducted by inducing hypoxia on healthy non smoking light to dark skinne...

Страница 146: ... monitor can activate the inflation so the pressure will increase automatically until it exceeds the limit value specified in table A This pressure limit value depends on the patient type selection as shown in table A Adult 240mmHg Pediatric 200mmHg Neonate 120mmHg Table A During the inflation the Monitor will close the deflating valve and the pressure value will be shown during the process If the...

Страница 147: ...ck 24 4 IBP Calibration Optional This section is for professional technician only Each time connecting transducer or selecting another measuring label then prompt displays on the screen There is two methods for calibration zero calibration and pressure value calibration Calibration procedure 1 On calibration window press Zero button to perform zero calibration then Zeroing OK will display on the w...

Страница 148: ...ized Pediatric NIBP Cuff 6cm 11cm Optional Middle sized Pediatric NIBP Cuff 10cm 19cm Optional Large sized Pediatric NIBP Cuff 18cm 26cm Optional TEMP probe Body TEMP probe Infrared temperature probe Optional CO2 Mainstream sensor Optional for mainstream Airway adapter Adult airway adapter Optional for mainstream Pediatric airway adapter Optional for mainstream CO2 Sidestream sensor Optional for s...

Страница 149: ...acemaker pulse rejection Rejects all pulses of amplitude 2mV to 700mV and duration 0 1 to 2 ms without overshoot 10 Sensitivity selection 1 4 1 2 1 2 4 and AUTO 1 2 5mm mV tolerance 5 1 10mm mV tolerance 5 2 20mm mv tolerance 5 11 Sweeping speed 6 25mm s 12 5mm s 25mm s 50mm s tolerance 10 12 ECG noise level 30μVP P 13 ECG input loop current 0 1μA 14 Differential input impedance 10MΩ 15 Common mod...

Страница 150: ...s adult cuff 5 Measurement time on the average 90 seconds 6 Air release time while the measurement is canceled 2 seconds typical adult cuff 7 Initial cuff inflation pressure Adult 150 mmHg Pediatric 120 mmHg Neonate 70 mmHg Tolerance 5 mmHg 8 Overpressure protection limit Adult 300 mmHg Pediatric 250mmHg Neonate 150 mmHg 9 NIBP measurement range Pressure unit Adult Pediatric Neonate SYS mmHg 40 27...

Страница 151: ...s between 50bpm and 120bpm the SpO2 is averaged by 8 second sliding average the Pulse Rate is averaged by 8 beat sliding average for pulse rates above 120bpm the SpO2 is averaged by 4 second sliding average the Pulse Rate is averaged by 16 beat sliding average The screen display of SpO2 and Pulse Rate are updated every second with the most recent value if the signal is noisy or missing the display...

Страница 152: ... 14 bits equivalent 6 CSI and update 0 100 Filter 6 42 Hz 1sec update 7 EMG 0 100 logarithmic Filter 75 85 Hz 1 sec update 8 BS 0 100 Filter 2 42 Hz 1sec update 9 Digital output for external CSM unit Wireless to R232 link ISM 2 4 GHz 10 Wireless range Up to 10 meters 26 9 IBP 1 Measuring method Strain gauge transducer 2 Input Sensitivity 5μV V mmHg tolerance 10 3 Pressure measurement range 50mmHg ...

Страница 153: ...ing Range Accuracy CO2 0 15 vol 0 2 2 of reading vol for the range from 0 to 10 vol 0 3 2 of reading vol for the range from 10 to 15 vol N2 O 0 100 vol 0 2 2 of reading vol HAL ISO ENF 0 8 vol 0 1 5 of reading vol Unspecified SEV 0 10 vol 0 15 5 of reading vol Unspecified DES 0 22 vol 1 2 of reading vol 2 ISA sidestream analyzer ISA CO2 ISA AX ISA OR Gas Range Accuracy CO2 0 15 vol 0 2 2 of readin...

Страница 154: ...r Set sampling line MAC Formula MAC et AA1 AA1 ET AA2 AA2 et N2 O 100 X AA HAL 0 75 ENF 1 7 ISO 1 15 SEV 2 05 DES 6 0 End of Tide ET Value ET will typically decrease below nominal value ETnom when respiration rate RR exceeds the RR threshold RRth according to the following formulas CO2 ISA CO2 ET ETnom 125 RR for RRth 125 CO2 ISA OR AR ET ETnom 70 RR for RRth 70 N2O O2 DES ENF ISO SEV ET ETnom 50 ...

Страница 155: ... N2 O nor O2 IRMA AX does not measure O2 Note Interference at indicated gas level For example 50 vol Helium typical decreases Vol CO2 readings by 6 This means that if measuring on a mixture containing 5 0vol CO2 and 50 vol5 Helium the measured CO2 concentration will typically be 1 0 06 5 0 vol 4 7vol CO2 Note according to the EN ISO 21647 2004 standard Note in addition to the EN ISO 21647 2004 sta...

Страница 156: ...limit 0 1 15 Low limit 0 0 High limit 0 1 EtN2 O High limit 55 Low limit 1 100 Low limit 0 0 High limit 1 FiN2 O High limit 53 Low limit 1 100 Low limit 0 0 High limit 1 EtAA1 EtHal Enf Iso High limit 3 0 High limit setting range Low limit 0 1 15 Low limit setting range 0 High limit 0 1 Low limit 0 EtSev High limit 6 0 EtAA2 Low limit 0 EtDes High limit 8 0 Low limit 0 FiAA1 EtHal Enf Iso High lim...

Страница 157: ...red from an uniterruptible power supply or a battery RF emissions GISPR 11 N A Group B The IRMA probe uses RF energy only for its internal function Therefore its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in nearby electronic equipment Conducted RF IEC 61000 4 6 3 Vrms 150 kHz 180 MHz 10 Vrms Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to an...

Страница 158: ...nd CO2 module 4 Display mode TFT color LCD 5 Alarm mode audible visible alarm 6 Communication Net port 26 15 Classification Safety standard IEC 60601 1 The type of protection against electric shock Class I and Internally powered equipment The degree of protection against electric shock Defibrillation proof BF and Defibrillation proof CF applied parts Electro Magnetic Compatibility Group I Class A ...

Страница 159: ...or or nurse should keep the patient under close surveillance for his her safety Refer to the following function description for specific protective measures or notes 9 Make sure that the equipotential grounding terminal is grounded correctly 10 Do not use mobile phone nearby so as to avoid strong radiant field interference 26 17 Storage If the equipment will not be used for long period of time wip...

Страница 160: ...yed check if the ECG lead wires are broken 3 Make sure the mains outlet has standard grounding wire 4 Check if the grounding wire of the apparatus properly grounded 27 3 No Blood Pressure and Pulse Oxygen Measures 1 Check if the blood pressure cuff is properly wrapped around the arm according to the operating instructions if the cuff leaks and if the inlet is closely connected with the NIBP jack o...

Страница 161: ...ease check whether the alarm limit value is proper or the condition of the patient 2 Leads off Please check the connection of the leads 3 Probe off Please check the connection of the probes 27 7 Alarm Problems Symptoms Possible cause Correction action The alarm LED does not light Main board is defective Replace the main board No alarm sound is issued Audible alarm is disabled Check is the is displ...

Страница 162: ...k that the transducer is connected and try again If this fails exchange the adapter cable and try again If this fails exchange the transducer Plusatile pressure Confirm that the transducer is vented to air bot to the patient and try again A Alarm Information Alarm Information Descriptions Over HR limit The related parameter value exceeds the preset high low alarm limits Over RR limit Over TEMP lim...

Страница 163: ...od pressure module is now worked in Pediatric measuring mode PROBE OFF SpO2 probe fell off LEADS OFF The ECG electrodes or cable fell off LEARNING Learning arrhythmia for 15 seconds DEMO The monitor is displaying the demo waveforms which are generated by the monitor itself C Status Error during CO2 Monitoring Suggested Message Response Description Sensor Over Temp Make sure sensor is not exposed t...

Страница 164: ...the upper CO2 limit Check Airway Adapter To clear clean airway adapter if mucus or moisture is seen If the adapter is clean perform a Capnostat zero Usually caused when the airway adapter is removed from the sensor or when there is an optical blockage on the windows of the airway adapter May also be caused by failure to perform sensor zero to when adapter type is changed The Sensor not Ready This ...

Страница 165: ...tion of high frequency signal and high frequency electromagnetic field the monitor waveform and parameter can recover within 10 seconds without losing any stored data Do not use the monitor with electro surgical unit in non operation mode nor with large scale electrical equipment such as ultrasonic radiation and magnetic resonance imaging which may cause electromagnetic interference to the monitor...

Страница 166: ... 4 2 8 kV contact 15kV air 8 kV contact 15kV air Floors should be wood concrete or ceramic tile if floors are covered with synthetic material the relative humidity should be at least 30 Electrical fast transient burst IEC61000 4 4 2kV for power Supply lines 1 kV for input output lines 2kV for power Supply lines 1 kV for input output lines Mains power quality should be that of a typical commercial ...

Страница 167: ... fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption a...

Страница 168: ...tions equipment Rated maximum output power of transmitter W Separation distance according to frequency of transmitter m 150kHz to 80MHz 80MHz to 800MHz 80MHz to 2 5GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation distance d in metres m can be determined using the equatio...

Страница 169: ... 42 EEC Atmospheric pressure limit Follow instructions for use Temperature limit Authorized representative in the European community Keep in a cool dry place WEEE disposal Keep away from sunlight Disposal The product must not be disposed of along with other domestic waste The users must dispose of this equipment by bringing it to a specific recycling point for electric and electronic equipment GIM...

Страница 170: ...0123 K12 GIMA 35306 K12 GIMA 35307 K15 GIMA 35309 K15 GIMA 35310 Shenzhen Creative Industry Co Ltd Floor 5 BLD 9 BaiWangxin High Tech Industrial Park Songbai Road Xili Street Nanshan District 518110 Shenzhen P R China Made in China Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestrasse 80 20537 Hamburg Germany 95 106 kPa 10 53 kPa 60 C 20 C Importado por Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gessat...

Страница 171: ...2 ESPAÑOL Monitor de paciente Manual de operador ...

Страница 172: ...ue aparece en ellas Todos los nombres mencionados en este Manual y en las ilustraciones son ficticios Cualquier tipo de semejanza con la realidad es solo coincidencia Número de manual de usuario 3502 2350001 Versión de este manual V2 2 Fecha 23 de marzo de 2022 Términos utilizados en este Manual de Usuario Ventana Cuadro de diálogo emergente y manejable que aparece en la pantalla del equipo Vista ...

Страница 173: ... 3 Módulos complementarios sólo para monitor compatible 24 2 4 Pantalla de visualización 26 2 4 1 Área de indicación de mensajes 27 2 4 2 Barra de estado 27 2 4 3 Área de parámetros y área de onda 29 2 5 Administración de vistas 30 Capítulo 3 Funcionamiento 32 3 1 Instalación 32 3 1 1 Desembalaje y comprobación 32 3 1 2 Requerimientos del entorno 32 3 2 Primeros pasos 33 3 2 1 Conexión a la fuente...

Страница 174: ... los datos del paciente 44 4 1 Usar información de paciente existente 44 4 2 Crear nueva información de paciente 44 4 3 Editar información de paciente 44 4 4 Borrar información de un paciente 45 4 5 Exportar datos 45 4 5 1 Exportar datos del monitor a una unidad USB 45 4 6 Conexión a un Sistema de Monitorización Central 46 Capítulo 5 Pantallas de usuario 46 5 1 Ajuste Configuración de las pantalla...

Страница 175: ...arma 62 6 6 Eventos de alarma 62 Capítulo 7 Monitorización del ECG 62 7 1 Introducción 62 7 2 Información de seguridad 62 7 3 Preparación del monitor de ECG 63 7 3 1 Preparación del paciente y del equipo 63 7 3 2 Colocación de los electrodos de ECG 64 7 4 Comprender la pantalla de ECG 65 7 5 Modificación de ajustes del ECG 66 7 6 Sobre la detección de arritmia y plantilla de aprendizaje 67 7 6 1 C...

Страница 176: ... 76 9 6 Comprender los números de NIBP 76 9 7 Ajuste de la configuración de la NIBP 77 Capítulo 10 Monitorización de la saturación de oxígeno SpO2 79 10 1 Introducción 79 10 2 Información de seguridad 79 10 3 Uso del sensor 80 10 4 Uso del sensor 81 10 5 Comprender la visualización de SpO2 y PR 83 10 6 Cambiar los ajustes de SpO2 y PR 83 10 7 Módulo SpO2 Nellcor Opcional 84 Capítulo 11 Monitorizac...

Страница 177: ...itorización del gasto cardiaco C O 98 14 1 Introducción 98 14 2 Información de seguridad 98 14 3 Configuración de la medición del C O 99 14 3 1 Comprender el icono IBP y el módulo complementario IBP opcional 99 14 3 2 Procedimiento de medición del C O 99 14 3 3 Proceso de instalación del catéter 100 14 4 Cambiar los ajustes de Configuraciones 101 14 5 Comprender C O Display 102 14 6 Factores que a...

Страница 178: ...s históricos 122 Capítulo 18 Cálculos 123 18 1 Introducción 123 18 2 Información de seguridad 123 18 3 Cálculo de medicamentos cálculo de la dosis del medicamento 123 18 4 Cálculo de oxigenación 126 18 5 Cálculo de ventilación 129 18 6 Cálculo de la función renal 131 18 7 HEMO Cálculo hemodinámico 134 Capítulo 19 Torniquete 135 Capítulo 20 Impresión 136 20 1 Uso de una impresora 136 20 2 Carga del...

Страница 179: ...to 145 24 1 Revisión diaria 145 24 2 Mantenimiento de rutina 145 24 3 Verificación del ECG 146 24 4 Verificación de la exactitud de la presión 146 24 5 Calibración IBP opcional 147 24 5 Prueba de CO2 148 24 6 Calibración de AG 148 Capítulo 25 Accesorios 148 Capítulo 26 Especificaciones técnicas 150 26 1 ECG 150 26 2 RESP 150 26 3 TEMP 151 26 4 NIBP 151 26 5 SpO2 152 26 6 Frecuencia de pulso 152 26...

Страница 180: ...iado gruesa 162 27 3 Sin mediciones de la presión arterial ni pulsioximetría 162 27 4 Solución de problemas de CSM 162 27 5 No CO2 Lecturas 163 27 6 Alarma de sistema 163 27 7 Problemas en la alarma 163 27 8 Fallo en la alimentación 163 27 8 Solución de problemas de IBP 163 A Información de alarma 164 B Estado error durante la monitorización de ECG SpO2 NIBP 165 C Estado Error durante la monitoriz...

Страница 181: ...equipo Desconecte el monitor y los sensores del paciente antes de realizar una resonancia magnética Utilizarlo durante una resonancia magnética podría provocar quemaduras o efectos adversos en la imagen de la resonancia o incluso en la precisión del monitor Si tiene dudas con respecto a la precisión de alguna medición primero revise los signos vitales del paciente con algún medio alternativo y lue...

Страница 182: ...tras se usa en un paciente 1 1 2 Precauciones Las piezas del monitor NO deben ser reemplazadas Sustituir un componente por uno diferente al suministrado por el fabricante podría provocar errores de medición Si es necesario use los componentes proporcionados por el fabricante o aquellos que sean del mismo modelo y estándares que los accesorios que acompañan al monitor los cuales son suministrados p...

Страница 183: ... alimentación 2 Pulsador Ver Ajustes 3 Pulsador Restablecer alarma 4 Pulsador Congelar Descongelar 5 Iniciar Cancelar la medición NIBP 6 Imprimir 7 Pulsador Visualizar 8 Indicador de alimentación CA 9 Indicador de fuente de alimentación 10 Componentes aplicados tipo CF a prueba de desfibrilación 11 Advertencia Consulte el Manual del usuario 12 Componentes aplicados tipo BF a prueba de desfibrilaci...

Страница 184: ...uipo cumple completamente con la Directiva MDD relacionada con Equipos Médicos 93 42 EEC 26 Representante autorizado en la Comunidad Europea 1 2 2 Lista de iconos en pantalla Icono Info Descripción 00000000 ID del paciente Tipo de paciente Las opciones son Adulto Pediátrico y Recién nacido Símbolo de arritmia indica la etapa de aprendizaje o análisis para la detección de ARR El sonido de la alarma...

Страница 185: ...r cuando no hay papel la tapa no está cerrada existe un sobrecalentamiento etc Bip de pulso activado Bip de pulso desactivado Red conectada desconectada se estableció conexión con un servidor remoto cliente CMS o HL7 S T El valor S T medido PI Índice de perfusión SpO2 Unidad de SpO2 enporcentaje mmHg kPa Unidad de presión arterial bpm Unidad de ritmo o pulso cardiaco rpm Unidad de frecuencia respi...

Страница 186: ...centración de CO2 inspirado EtCO2 para monitorizar las condiciones fisiológicas de pacientes adultos y pediátricos edad 3 años Nota Este Monitor de paciente puede ser configurado con diferentes parámetros El monitor que adquirió puede no cubrir todas las funciones descritas arriba Nota La función de análisis de arritmias del ECG y la monitorización del segmento S T no han recibido la certificación...

Страница 187: ... de saturación de oxígeno 2000 grupos de eventos de alarma Hasta 144 horas de señales de ECG 2000 grupos de datos de eventos de ARR 840 horas de señales de EEG Funcionamiento por pantalla táctil y por pulsadores disponible Protección contra descarga de desfibrilación resistencia contra la interferencia de unidades electro quirúrgicas detección e inhibición de pulso del marcapasos cardiaco La funci...

Страница 188: ...tores Las siguientes imágenes sólo tienen como objetivo ejemplarizar consulte la imagen correspondiente al monitor que compró Serie I Vista frontal Vista posterior Vista lateral izquierda Vista lateral derecha 11 Mango Placa de características Conector e icono Conector e icono ...

Страница 189: ...20 ESPAÑOL Serie III Vista delantera Vista posterior Vista lateral izquierda Vista lateral derecha 11 ...

Страница 190: ...21 ESPAÑOL Serie IV Vista delantera Vista posterior Vista lateral izquierda Vista lateral derecha 11 Módulo adicional ...

Страница 191: ...larma 12 El indicador de alarma técnica opcional es un indicador auxiliar para las Luces de alarma Se usa para indicar si el sistema está en estado de alarma técnica o no Cuando el sistema se encuentre en estado de alama técnica el indicador tendrá color azul de lo contrario permanecerá apagado 13 Indicador de alarma fisiológica opcional Nota 1 A causa de la actualización del software el icono par...

Страница 192: ...r usado para exportar datos Esta función está disponible para el monitor con ampliación de módulos Consulte el monitor que tenga a su disposición para verificarlo a c 100 V 240 V 50 Hz 60 Hz Toma de alimentación de la red eléctrica FUSIBLE 2ÍT1 0AL Soporte de fusible Especificaciones de fusible T1 0AL 250V Φ5Í20mm Conector de llamada a enfermería Esta función no está disponible para la mayoría de ...

Страница 193: ...parámetro o un grupo de los mismos por ejemplo el módulo CO2 y el módulo CSM Los módulos complementarios pueden funcionar inmediatamente después de ser insertados Módulos complementarios Ilustración Nota 1 Revise los módulos complementarios que tenga a su disposición para conocer más sobre sus funciones 2 Si el cliente compró el monitor con la configuración de módulo CSM incorporado entonces su mo...

Страница 194: ...ndo que fue instalado con éxito Nota si el indicador del módulo está apagado entonces retírelo y repita el paso 1 para volver a instalarlo Ubicación de la instalación del módulo complementario La imagen sólo es una representación revise el monitor que tenga a su disposición para una comprobación real Descripción 1 alojamientos de instalación para los módulos complementarios lado izquierdo o derech...

Страница 195: ...la misma en el equipo incluye un área de indicación de mensajes un área de ondas un área de parámetros y una barra de estado tal y como se muestra en la imagen de abajo El área de indicación de mensajes está en la parte superior de la pantalla y la barra de estado en la inferior El área de parámetros está en el lado derecho de la pantalla y la de ondas en la izquierda Cuando exista una Ventana eme...

Страница 196: ...e es Adulto Mueva el cursor sobre el área de información para cambiar a la ventana de ajustes Información del paciente Fuentes de alarmas fisiológicas como se muestra en la imagen de arriba se muestra la información de las fuentes de alarmas fisiológicas Estado de alarma Consulte el Capítulo 6 Alarmas Información de módulo complementario opcional cuando se identifiquen los módulos complementarios ...

Страница 197: ...arse a la estación central cada 2 minutos Mueva el cursor sobre este icono para entrar en la Configuración de la red Estado del bip de pulso hay 2 estados entre ellos significa que el bip de pulso está habilitado significa que el bip de pulso está deshabilitado Mueva el cursor sobre este icono para entrar en la Configuración de volumen del bip Estado de suministro de energía indica que la batería ...

Страница 198: ...y solo podrán ser restauradas si el usuario realiza la modificación de forma manual Nota Tenga precaución al usar esta opción No se recomienda ajustar el volumen de la alarma en 0 Ventana emergente de la configuración de volumen de alarma para aquellos equipos que cuenten con la función Silenciar Alarma 2 4 3 Área de parámetros y área de onda 1 Área de parámetros El área de parámetros muestra cada...

Страница 199: ...entana correspondiente Selección de vistas consulte el monitor que compró Recuadro del ECG ingresar a la ventana de configuración del ECG Recuadro de SpO2 ingresar rápidamente a la ventanade configuración de la SpO2 Recuadro de NIBP ingresar rápidamente a la ventana de configuración de la NIBP Recuadro de respiración ingresar rápidamente a la ventana de configuración de la RESP Recuadro de tempera...

Страница 200: ...equerida para que se convierta en la Vista Actual luego presione el pulsador OK para confirmar la selección 2 Configuración de vistas Presione el pulsador Ajustes para configurar la vista seleccionada de esa forma podrá configurar las ondas y los parámetros según lo estime conveniente 3 Activar vistas En la Ventana Vistas presione el botón Activar para entrar en la ventana Activar vistas Luego el ...

Страница 201: ...era sin el permiso expreso del fabricante 3 1 1 Desembalaje y comprobación 1 Abra la caja retire el monitor y sus accesorios cuidadosamente y colóquelos en un lugar estable y seguro 2 Abra el manual de uso para clasificar los accesorios de acuerdo con la lista de contenido Inspeccione los accesorios para ver si tienen daños Revise los cables y accesorios a conectar Revise si existe algún riesgo o ...

Страница 202: ... posee una conexión separada para un sistema de conexión a tierra equipotencial Conecte un extremo del cable a tierra proporcionado al terminal de conexión a tierra equipotencial que está en la parte posterior del monitor y conecte el otro extremo a un punto del sistema de conexión a tierra equipotencial Precaución 1 Asegúrese de que el monitor esté conectado a tierra correctamente 2 Sitienedudass...

Страница 203: ...a informar al usuario que puede comenzar a utilizar el equipo 1 Revise todas las funciones aplicables para asegurarse de que el monitor funcione normalmente 2 Si se usa la batería incorporada recárguela después de usar el monitor para así asegurarse de que exista carga suficiente La batería tardará al menos 10 horas en cargar desde estar agotada a un 90 de carga 3 Presione el pulsador de encendido...

Страница 204: ...lenciará el sonido de la alarma pero la alarma visual seguirá funcionando o Pulsador Congelar Bloqueo del teclado presione este pulsador para congelar o descongelar las ondas El pulsador de Visualizar y el de Ver Ajustes serán desactivados cuando las ondas sean congeladas Presione y mantenga este pulsador para bloquear o desbloquear el teclado Cuando aparezca el icono de bloqueo en la pantalla un ...

Страница 205: ... mover el cursor a la fila superior del teclado en pantalla borra una letra presione o el pulsador Ver Ajustes o salir sin confirmar la entrada en ese momento sale sin confirmar la entrada en ese momento por ejemplo cancelarlo 4 Instrucción de operación para el pulsador de uso frecuente Predeterminado presione este pulsador para reiniciar el equipo a los ajustes de fábrica sin embargo necesitará s...

Страница 206: ...e ondas se ubica en la parte izquierda de la pantalla El orden de visualización de las ondas puede ser configurado El orden preestablecido de arriba hacia abajo es onda 1 onda 2 onda 3 onda 4 onda 5 onda 7 7 trazados como máximo Los recuadros de los parámetros se encuentran en la parte derecha de la pantalla el orden de los parámetros desde arriba hacia abajo es Parámetro 1 Parámetro 2 Parámetro 3...

Страница 207: ...r en la ventana de ajustes correspondiente p ej la ventana de ajustes de IBP C O CO2 y CSM automáticamente en la ventana de Menú Ventana funcional para Torniquete HEMO cálculo hemodinámico Llamada a la enfermería Medicación Oxigenación Ventilación Función renal e Información del paciente Ventana de información del equipo para Ajuste de Sistema Ajuste de Color e Información de Sistema Nota algunas ...

Страница 208: ...eccione Ondas ECG el sistema solo congelará las ondas ECG Cuando seleccione EEG el sistema solo congelará EEG y ondas EEG Cuando seleccione Todas las ondas el sistema congelará todas las ondas en pantalla La opción predeterminada es Ondas ECG En la vista CSM se congelarán las ondas EEG Y cuando seleccione Todas las ondas la onda EEG será prioritaria para ser medida Fuente de los parámetros permite...

Страница 209: ...l ECG y el bip del pulso también se obtendrá de esa fuente Si el valor de la frecuencia de pulso se muestra mientras se ha seleccionado como prioridad PR si el valor de la frecuencia cardiaca no se muestra y supera los límites actuales altos bajos de alarma se activará la alarma y se registrará el evento El recuadro del ECG cambiará para mostrar el rango de ajuste de la alarma de límite alto bajo ...

Страница 210: ...cir el servidor DHCP o ninguna red está conectada entonces la dirección IP será cambiada a 0 0 0 0 y el icono de red será visualizado en la parte inferior derecha de la pantalla Si la dirección IP es configurada automáticamente por DHCP de manera exitosa entonces la dirección IP será desplegada y el icono de red cambiará a 2 Si la red es desconectada después de una configuración DHCP exitosa por e...

Страница 211: ...sta que haga una pausa manual presionando el pulsador de impresión Imprimir las cuadrículas del ECG el interruptor para imprimir las cuadrículas en la onda del ECG impresa Si se selecciona se imprimirá el fondo de la cuadrícula de 5 x 5 mm2 cuando se imprima la onda del ECG Temporizador el interruptor para el temporizador de la impresora El valor predeterminado es OFF apagado Si se cambia a ON enc...

Страница 212: ...e pero los datos de monitorización solo se muestran en el sistema central de monitorización El monitor tiene las siguientes características después de entrar en la modalidad privada No se muestran parámetros ni ondas La pantalla se queda en blanco Todos los sonidos del sistema incluyendo el audio de la alarma el tono de los pulsos están silenciados La lámpara de alarma y el indicador de estado de ...

Страница 213: ...ellido apellido del paciente Género género del paciente Observaciones importantes Cuando encienda el monitor o cambie el tipo de paciente por ejemplo de Adulto a Recién nacido el monitor realizará una inicialización Por lo tanto confirme que el tipo de paciente concuerda con el paciente que será monitorizado antes de realizar este proceso Cuando seleccione la opción Pediátrico o Recién nacido para...

Страница 214: ...er aparecerán en color gris y no estarán disponibles Seleccione el dispositivo USB desde la lista desplegable Actualizar Actualice el contenido del dispositivo USB Exportar Exporte los datos y la información del paciente seleccionado Extraer Extraiga retire el dispositivo USB seleccionado del sistema Salir Salga de la ventana Presione la lista desplegable para mostrar todos los dispositivos USB co...

Страница 215: ...itor configurando lo siguiente El tema de fondo y el color en que aparecen los números y las ondas de medición Las visualizaciones 5 1 1 Cambiar el tema de visualización Seleccione Menú Ajuste de color Presione Detalles y aparecerá la ventana de ajuste de colores para cada parámetro Principal permite ingresar el formato de los parámetros y los números Existen 112 tipos de colores para elegir con c...

Страница 216: ...ste es de 0 a 111 El valor predeterminado es 0 Ajuste de color de BS para el número el rango de ajuste es de 0 a 111 El valor predeterminado es 91 5 2 Visualizaciones Una Visualización o Vista se puede configurar en la Ventana de Ajustes Para ingresar a la ventana de Ajustes de vista para una vista determinada el procedimiento es el siguiente en la pantalla predeterminada mueva el encoder rotativo...

Страница 217: ...erminado de arriba abajo es HR TEMP NIBP SpO2 RESP o CO2 y CSM entre otros 2 Ajuste de la Vista general Ajuste de forma de onda Los ajustes de los canales de las ondas y el de los recuadros de los parámetros pueden ser cambiados fácilmente Las Onda 1 Onda 2 y Onda 3 pueden ajustarse como cualquier derivación de ECG o apagar este canal directamente Si selecciona Cable de 3 derivaciones no podrá aju...

Страница 218: ...I Ajuste de parámetros Los Parám 1 Parám 2 y Parám 4 se pueden ajustar como OFF ECG SpO2 NIBP TEMP y RESP o CO2 entre otros El Parám 3 se puede ajustar como ECG TEMP NIBP SpO2 yRESP o CO2 entre otros En cascada arriba si se selecciona significa que los 3 primeros canales de onda muestran la onda establecida en la Onda 1 y la Onda 2 y la Onda 3 son la onda en cascada de la Onda 1 Por ahora la Onda ...

Страница 219: ...xyCRG 1 Descripción En esta vista los 3 canales de onda predeterminados son de ECG II SpO2 y RESP El área inferior del área de onda es del Oxicardiorespirograma el cual consiste en el gráfico de tendencias de la HR el gráfico de tendencias de la SpO2 y la onda de Respiración o el gráfico de tendencias de la RR en una escala de tiempo determinada En la ventana de Ajustes de Vista de OxiCRG la escal...

Страница 220: ...EMG CSI BS y la marca de evento pueden visualizarse en el área de onda CSM el gráfico de la barra en tiempo real EMG también puede ser visualizado En la siguiente figura el 80 indica la escala de amplitud por EEG 04 00 03 00 02 00 01 00 00 00 indica la escala de tiempo por gráfico de tendencia y 0 20 40 60 80 100 es la escala por valor CSI 2 Ajuste de Vista CSM La Onda 1 se pueden ajustar como OFF...

Страница 221: ...ntre el operador y el monitor no sea superior a 1 metro no debe haber ningún obstáculo dentro de la distancia visual efectiva anterior 6 1 Categorías de alarmas Por su naturaleza las alarmas del monitor se pueden clasificar en tres categorías alarmas fisiológicas alarmas técnicas y mensajes emergentes 1 Alarmas fisiológicas Las alarmas fisiológicas también llamadas alarmas de estado del paciente s...

Страница 222: ...nt PVCs min PVC multiforme PVC Taq extrema Brad extrema Brad SV Fib A HR alta Fib A Fin Fib A Ritmo Irr Fin rit irr Pausa Falta latido Pausas min Marcapasos sin estimulación Marcapasos no captado SpO2 Unable to detect SpO2 SpO2 demasiado alta PR demasiado alta PR demasiado baja Respiración Apnea RR muy alta RR muy baja Temperatura Temp1 demasiado alta Temp1 demasiado baja Temp2 demasiado alta Temp...

Страница 223: ...tada AG Sidestream Sin línea de muestreo bloque de línea de muestreo Mainstream Sin adaptador es necesario cambiar el adaptador Bajo NIBP Autoverificación fallida error de sistema tiempo extra señal débil error de manguito fuga de aire error de presión fuera de rango demasiado movimiento presión extra saturación de señal fuga de aire detectada la BP supera el rango de medición TEMP Error en autode...

Страница 224: ...áneamente el monitor seleccionará la alarma de mayor prioridad y mostrará las indicaciones visuales y sonoras correspondientes 6 3 5 Símbolos de estado de la alarma Aparte de los indicadores de alarma mencionados arriba el monitor usa símbolos para indicar el estado de la alarma indica que el sonido de la alarma está deshabilitado o que el volumen está en 0 alarma silenciada En ese momento el usua...

Страница 225: ... monitor no emitirá tonos de alarma audibles incluso si ocurre un evento de alarma nuevo Por lo tanto el usuario debe ser muy cuidadoso sobre apagar o no el sonido de la alarma No confíe exclusivamente en el sistema sonoro de la alarma para realizar la monitorización El ajuste del volumen de la alarma a un nivel bajo podría resultar peligroso para el paciente Siempre mantenga al paciente bajo una ...

Страница 226: ...ación se requiere una contraseña Desactivar todo permite desactivar la función de alarma para todos los parámetros Para esta operación se requiere de una contraseña No es recomendable desactivar completamente esta función Notas 1 Si la alarma de parámetros está desactivada OFF el icono aparecerá en el recuadro del parámetro correspondiente Si el recuadro de parámetros tiene dos o más parámetros re...

Страница 227: ...o si se produce un apagado accidental o una pérdida total de energía pero el evento de apagado accidental no se capturará en el registro El monitor puede almacenar 2000 grupos de eventos de alarma Cuando el número de eventos alcanza la capacidad máxima de almacenamiento el último evento cubrirá los eventos históricos más antiguos es decir el evento que se muestra es el más reciente del paciente ac...

Страница 228: ... 1 Nota Los parámetros siguientes son opcionales Parámetro Rango de ajuste Límite alto Límite bajo CO2 mmHg EtCO2 Límite bajo 1 160 0 Límite alto 1 FiCO2 Límite bajo 1 60 0 Límite alto 1 IBP mmHg ART Límite bajo 1 300 0 Límite alto 1 PA Límite bajo 1 120 6 Límite alto 1 CVP Límite bajo 1 40 10 Límite alto 1 RAP Límite bajo 1 40 10 Límite alto 1 LAP Límite bajo 1 40 10 Límite alto 1 ICP Límite bajo...

Страница 229: ...0mmHg 100mmHg Límite bajo 50mmHg 40mmHg 30mmHg SpO2 Límite alto 100 100 100 Límite bajo 90 85 85 Segmento S T Límite alto 1 00mV 1 00mV 1 00mV Límite bajo 1 00 mV 1 00 mV 1 00 mV EtCO2 Límite alto 50 mmHg 50mmHg 45mmHg Límite bajo 25 mmHg 25mmHg 30mmHg FiCO2 Límite alto 4 mmHg 4mmHg 4mmHg Límite bajo 0 0 0 FC Límite alto 180 bpm 200 bpm 220 bpm Límite bajo 40 bpm 50 bpm 50 bpm TD 2 C 2 C 2 C CSI L...

Страница 230: ...uración de prioridad de la alarma su indicador luminoso entre otros Además todas las alarmas del monitor de paciente son sin retención lo que significa que cuando el evento de alarma desaparece la alarma correspondiente se detendrá automáticamente El rango de volumen de la alarma se muestra de la siguiente manera Alto 0 dB 80 dB La distancia entre la parte frontal del dispositivo y el instrumento ...

Страница 231: ... forma de onda y valores numéricos como por ejemplo la frecuencia cardiaca Por medio de las señales de ECG también se puede realizar una medición del segmento S T y detectar arritmias Los electrodos de ECG conectan al paciente con los cables de derivación y o el cable de ECG y los cables de derivación se conectan al monitor La selección del tipo de electrodo y sus ubicaciones son muy importantes p...

Страница 232: ...das durante un periodo corto o durante el uso de un desfibrilador o unidades electro quirúrgicas La transición causada por los bloqueos de circuitos de cables mientras se monitoriza podría provocar que el equipo obtenga lecturas equivocadas e incluso active falsas alarmas Si los electrodos y el cable se colocan en lugares adecuados de acuerdo a las instrucciones del manual la probabilidad de que o...

Страница 233: ...ara obtenerotras derivaciones enlas señales deECG tales como aVL aVR aVF yV el cable deECGcon 5derivaciones debe ser usado junto con la opción 5 en el menú de Cable En ese caso se puede obtener una señal del ECG de 7 derivaciones derivación I II III aVL aVR aVF V y visualizarla simultáneamente Nota Siseproducealgúnefectocolateral comounareacciónalérgicaoescozor retireloselectrodosdelpacienteinmedi...

Страница 234: ...V2 y V4 Blanco marrón azul C4 Marrón azul V4 5º espacio intercostal izquierdo en la línea media clavicular Blanco negro C5 Marrón rojo V5 Línea axilar anterior izquierda en el nivel horizontal de V4 Blanco púrpura C6 Marrón Púrpura V6 Línea medio axilar izquierda en el nivel horizontal de V4 7 4 Comprender la pantalla de ECG La pantalla puede estar configurada para mostrarse ligeramente diferente ...

Страница 235: ...ncho de banda para proporcionar ondas del ECG con la calidad del nivel de diagnóstico MONI ancho de banda normal para proporcionar ondas del ECG libres de ruido para una monitorización efectiva OPER ancho de banda reducido para suprimir la interferencia de la unidad electroquirúrgica durante una operación El valor predeterminado es MONI Notas 1 Para las diferentes ventanas de configuración relacio...

Страница 236: ...te la señal de calibración de 1mV La señal se usa para auto comprobar la amplitud de la señal del monitor No debe ser seleccionada durante la operación normal Esta opción no está seleccionada de forma preestablecida Cuadrícula El cambio de visualización de las líneas de cuadrícula en el fondo de la onda de ECG El valor predeterminado es OFF apagado Marcapasos Habilita la detección de pulso del mar...

Страница 237: ...ritmia Durante la detección de arritmia la plantilla de aprendizaje es muy importante El dispositivo requiere un grupo de ondas completas de QRS estables para crear esta plantilla Si el sistema detecta arritmia de manera incorrecta vuelva a activar la plantilla de aprendizaje y obtenga la plantilla correcta Cuando el dispositivo se reinicia la detección de arritmias se restablece a su estado prede...

Страница 238: ...erca de la monitorización del Segmento S T Medición manual del segmento S T El usuario puede usar el encoder rotativo para hacer una medición manual del segmento S T el valor es mostrado como S T 0 xxx mV Existen 2 cruces en la pantalla La cruz roja es la que está activada Las flechas y sobre la cruz roja indican las direcciones en las que el cursor en cruz se mueve cuando el encoder rotativo gira...

Страница 239: ...n el sistema AI ECG Puede adquirir datos de ECG de 12 derivaciones de la siguiente manera 1 Asegúrese de que Cables está establecido en 12 derivaciones en el cuadro de diálogo Ajustes del ECG 2 Seleccione Menú Vistas 3 Seleccione Todas las ondas ECG y salga de la ventana La pantalla actual está en la vista Todas las ondas ECG 4 Seleccione Menú Analizador ECG 5 En la ventana emergente del Analizado...

Страница 240: ... de la descarga del desfibrilador De lo contrario el funcionamiento de la monitorización de respiración será degradado La medición de la respiración no reconoce la causa de apneas Solo emitirá una alarma si no se detecta respiración cuando ha pasado un tiempo preestablecido desde la última respiración detectada Por lo tanto no puede ser usado para realizar diagnósticos Si se usa bajo condiciones d...

Страница 241: ...sta en OFF desactivado el icono aparecerá en la esquina inferior izquierda del recuadro de respiración Nota Si los Cables se ajustan en 12 derivaciones en los ajustes del ECG la Apnea se puede ajustar como OFF 10 15 20 25 30 35 y 40 Fuente Fuente de la señal de respiración Está fijada para ser CO2 si se selecciona la función de monitorización de CO2 De lo contrario la fuente se obtendrá con la med...

Страница 242: ...mente en casos críticos como arritmia vasoconstricción hipertensión estados de shock etc 9 2 Información de seguridad Al medirle la presión arterial a un paciente recién nacido NO lo utilice en la modalidad para adultos La presión alta podría producir lesiones de gravedad El monitor puede identificar el tipo de manguito y detener el inflado indicando Error de manguito cuando tome la presión de un ...

Страница 243: ...erse afectado por temperaturas extremas humedad y altitud Utilice el equipo en un entorno de funcionamiento apropiado 9 3 Limitaciones de las mediciones 1 Angiospasmo grave vasoconstricción o pulso demasiado débil 2 Cuando se produzca una frecuencia cardiaca extremadamente baja alta o una arritmia severa Una fibrilación auricular conducirá a una medición imposible o poco fiable 3 No tome la medici...

Страница 244: ...onga el manguito desenvuélvalo y envuélvalo alrededor de la parte superior del brazo en forma pareja para asegurar una estrechez apropiada Recuerde eliminar el aire residual del manguito antes de realizar la medición Ubique el manguito de tal manera que la marca de la arteria esté en un lugar en donde se pueda observar El manguito debe ser ajustado hasta un grado en donde sea posible insertar un d...

Страница 245: ...ortos podría provocar un brazo presionado flujo sanguíneo reducido y un resultado de medición impreciso Se recomienda realizar la medición en intervalos de más de dos minutos 5 Con el método oscilométrico cuando la presión arterial sea medida la presión de inflado del manguito será ajustada automáticamente de acuerdo con la medición anterior Generalmente la presión de inflado inicial es de 150 mmH...

Страница 246: ...ersonalizar los parámetros relacionados Fase Ciclo de tiempo corresponde al intervalo de tiempo entre dos mediciones y Repeticiones Existen 5 fases A B C D y E El usuario puede ajustar el ciclo de tiempo y las repeticiones para todas estas fases Ciclo de tiempo 1min 2min 3min 4min 5min 10min 15min 20min 25min 30min 35min 40min 45min 50min 55min 1h 1 5h 2h 2 5h 3h 3 5h y 4h Repeticiones opcionalmen...

Страница 247: ...tes pediátricos es de 80 200 mmHg el rango de presión inicial del manguito para recién nacidos es de 60 80 mmHg PARM permite ingresar a los ajustes de la alarma de la NIBP SYS DIA MAP Consulte la sección Comprender los ajustes de alarma Verificación permite verificar el sistema neumático de la NIBP Se utiliza para verificar la precisión de la presión y revisar si existen fugas de aire en el sistem...

Страница 248: ... la sonda de SpO2 periódicamente cada 30 minutos para determinar la circulación el posicionamiento y la sensibilidad de la piel Se debe examinar el lugar de medición de SpO2 más detalladamente en algunos pacientes NO coloque el sensor de SpO2 en un dedo que tenga algún edema o tejido frágil Evite colocar el sensor de SpO2 en una extremidad donde haya un catéter arterial un tensiómetro o una vía de...

Страница 249: ... la superficie del sensor y el cable con una almohadilla de gasa suave saturándola con una solución como etanol isopropílico al 70 Si es necesaria una desinfección de bajo nivel utilice una solución de legía de 1 10 Cuando la temperatura del sensor de SpO2 sea anormal no lo utilice más No deje que el cable se tuerza o se doble No utilice esmalte de uñas u otros productos cosméticos para las uñas L...

Страница 250: ...ontinuación Tipo 2 Sensor de SpO2 de pinza para dedos para pacientes pediátricos A Con la pinza abierta colocar un dedo en la base Empujar el dedo contra el tope para que esté sobre la ventana del sensor B Desplegar las lengüetas traseras del sensor para aplicar una fuerza pareja en las almohadillas C El sensor se debe colocar de manera tal que el cable quede posicionado a lo largo de la parte sup...

Страница 251: ... ajuste demasiado Pie izquierdo la envoltura se coloca debajo del pie Pie derecho la envoltura se coloca por encima del pie Utilizzare la fascia della caviglia per fissare il cavo del sensore sulla caviglia o gamba Non stringere eccessivamente Adaptador del sensor envoltura Sensor tipo Y Receptor cuadrado Envoltura de pie Fuente de iluminación redondo Envoltura de tobillo Sensore di tipo Y Envoltu...

Страница 252: ... ajustes de la SpO2 Límite de SE establece el límite del evento de saturación de oxígeno El rango de valores es de 1 a 12 El mínimo es 1 El valor predeterminado es 3 Volumen del bip permite ajustar el volumen del sonido del bip del pulso El rango de ajuste es del nivel 0 al 10 El valor predeterminado es 5 Si fija el volumen del bip en 0 significa que el sonido del bip del pulso está apagado No se ...

Страница 253: ...l tiempo máximo de búfer para activar la alarma de SpO2 Las opciones son 0 10 20 50 y 100 Si se fija SatSeconds en 0 se apaga la función de gestión de alarmas de SatSeconds Los puntos sobrelímites multiplicados por los segundos sobrelímites dan como resultado los SatSeconds Recuadro de SpO2 en el módulo SpO2 de Nellcor Notas 1 Al insertar el dedo en la almohadilla de la sonda el icono de búsqueda ...

Страница 254: ...temperatura de un tipo específico de termistor El circuito de medición de temperatura realiza una autoverificación periódicamente para evitar lecturas falsas cuando hay una falla en el hardware Se pueden monitorizar la temperatura simultáneamente en dos lugares con el dispositivo Para el modelo específico solo hay un canal de temperatura disponible 11 2 Información de seguridad Verifique que la fu...

Страница 255: ... Los componentes que no son compatibles pueden degradar el rendimiento Procedimientos de funcionamiento del transductor de temperatura térmica 1 Coloque de manera segura el transductor en el paciente 2 Conecte el cable al conector de la sonda de TEMP marcado con TEMP en el recuadro 3 Verifique que la configuración del menú coincida con el tipo de sensor de temperatura utilizado 4 Verifique que los...

Страница 256: ...para cada canal de presión 12 2 Información de seguridad El tubo de presión que conecta el catéter y el transductor de presión debe ser recto sin enredarse Utilice el kit de transductor de presión que se especifica en este manual Nunca reutilice transductores de presión desechables Asegúrese de que las piezas aplicadas nunca entren en contacto con otras piezas conductoras A fin de reducir el riesg...

Страница 257: ...con el módulo IBP interno aparecerá el icono de IBP en el lado superior derecho de la pantalla 12 3 1 Comprender el icono IBP y el Módulo complementario IBP opcional El módulo complementario opcional puede configurarse con 2 módulos IBP y un módulo C O o configurarse con 2 módulos IBP como se muestra en la figura inferior o configurarse con módulo C O Consulte el monitor que tenga a su disposición...

Страница 258: ...salina y asegúrese de que el tubo de presión no tenga ninguna burbuja de aire 3 Conecte el catéter de presión que sale del paciente con el tubo de presión del kit del transductor Asegúrese de que no haya aire en el tubo el catéter o el transductor de presión 4 El transductor de presión se debe colocar al nivel del corazón del paciente 5 Verifique que se haya seleccionado el nombre correcto de la e...

Страница 259: ...CP presión intracraneal AUXP1 presión auxiliar 1 AUXP2 presión auxiliar 2 AUXP presión auxiliar Se puede seleccionar AUXP1 2 si la medición de presión real no se encuentra en la lista de ART PA CVP RAP LAP e ICP El usuario puede seleccionar la Modalidad de cálculo según el tipo de presión arterial Si se controla la presión arterial seleccione dinámica para que la lectura incluya la presión sistóli...

Страница 260: ...e utilizar para evaluar la integridad de las vías respiratorias del paciente y la colocación adecuada del tubo endotraqueal La frecuencia de respiración se calcula al medir el intervalo de tiempo entre las respiraciones detectadas Muestras mainstream vs sidestream Los sensores mainstream de CO2 se colocan en la vía respiratoria de un paciente intubado lo que permite que el gas inspirado y expirado...

Страница 261: ...s consulte con el personal técnico calificado NO desinfecte o sumerja el sensor de CO2 en líquidos Reemplace los adaptadores sidestream de vías respiratorias y los kits de muestreo sidestream si se observan demasiadas secreciones No utilice el sensor de CO2 si está húmedo o tiene condensación externa Monitorice la onda de CO2 Capnograma Si observa cambios o algo anormal revise al paciente y la lín...

Страница 262: ...les En presencia de dispositivos electromagnéticos es decir la electrocauterización la monitorización del paciente se puede ver interrumpida por la interferencia electromagnética Los campos electromagnéticos de hasta 20 V m no afectarán el rendimiento del sistema El óxido nitroso niveles elevados de oxígeno helio e hidrocarburos halogenados pueden afectar la medición de CO2 Una humedad excesiva en...

Страница 263: ...de extensión para conectar al tubo de muestreo uso en un solo paciente Conector en forma de estrella 4 Kits de cánulas de muestreo opcionales 1 Kits de cánulas de muestreo con conectores en T 2 Kits de cánulas sidestream nasales Adaptador de muestreo Tubo de deshumidificación Tubo de muestreo Filtro Celda de muestreo Adaptador Conector en aire ...

Страница 264: ...anche el sensor de CO2 en el adaptador de vías respiratorias Se escuchará un clic cuando el adaptador de vías respiratorias se inserte correctamente 3 Coloque el adaptador de vías respiratorias en el circuito respiratorio del paciente lo más cerca posible del paciente entre el tubo endotraqueal y el circuito del ventilador Posteriormente active el interruptor de CO2 en la pantalla de configuración...

Страница 265: ...ionando incorrectamente esto indica que la trampa de agua debe haberse bloqueado y debe reemplazarla con una nueva De lo contrario puede comprobar que la línea de muestreo se debe haber bloqueado Reemplácela con una nueva 13 6 Comprender la visualización del CO2 Pannello CO2 opzionale la etiqueta y unidad del EtCO2 la etiqueta de FiCO2 mmHg la unidad de EtCO2 y FiCO2 rpm la unidad de la frecuencia...

Страница 266: ...o de entre 10 y 60 segundos El paso es de 1 segundo El icono aparee en la esquina superior derecha del recuadro de Respiración cuando el dispositivo no detecta ninguna señal de respiración durante el tiempo especificado aparece la alarma de Apnea y se activa el sonido Si se ajusta en OFF desactivado el icono aparecerá en la esquina inferior izquierda del recuadro de respiración El valor predetermi...

Страница 267: ...a a cero presiónelo para restablecer a cero y aparecerá el mensaje en la ventana Tenga en cuenta que la unidad de muestra del sensor de CO2 se debe colocar en un lugar ventilado Luego presione el pulsador Iniciar la puesta a cero para reestablecer a cero En la pantalla se mostrará el estado de calibración actual Existen tres estados de calibración efectivos 1 Realizando la puesta a cero 2 Se reali...

Страница 268: ...á configurado con el módulo C O interno aparecerá el icono de C O en la parte superior derecha de la pantalla 14 3 1 Comprender el icono IBP y el módulo complementario IBP opcional Preparación Conexión C O Módulo C O Plug and Play opcional El módulo Plug and Play opcional solo puede configurarse con C O Módulo o configurado con otros módulos consulte el módulo que tenga a su disposición para verif...

Страница 269: ...o general la monitorización de la IBP se utiliza para calcular la intubación a ciegas la onda de presión arterial es diferente en otra posición En las siguientes imágenes se muestran las ondas de presión arterial en la posición de la aurícula derecha RA a través del ventrículo derecho RV hasta la arterial pulmonar PA y por último obtener la presión sistólica de arteria pulmonar PACP Onda de la IBP...

Страница 270: ...s hemodinámicos 14 4 Cambiar los ajustes de Configuraciones Preparación Antes de medir configure los parámetros correspondientes de la siguiente manera Seleccione Menú C O Parámetro para entrar en C O ajustesrelacionados con los parámetros Catéter flotante Marca marca del catéter Modelo modelo del catéter Constante de cálculo el ajuste de la constante de corrección según la marca y el modelo del c...

Страница 271: ...n sanguíneo por minuto El valor normal es de 4 l min a 8 l min Examin records muestra el resultado actual e histórico de la medición del C O Estos registros se perderán si el monitor se apaga Procedimiento de revisión de los registros de análisis Menú Registros del historial C O C O seleccionar registro anterior siguiente borrar este registro Cuenta regresiva muestra el tiempo que falta para el pr...

Страница 272: ...onamiento deseado Módulo C O Nota Al finalizar los ajustes aparece la información lista en la pantalla De lo contrario asegúrese de que los cables estén bien conectados Iniciar Una vez que haya preparado la medición del C O vaya al icono Iniciar y presione el encoder rotativo para iniciar la medición Comience a inyectar la solución salina cuando el valor de la medición de la BT aparezca en la onda...

Страница 273: ...la sangre residual Por lo general la presión de enclavamiento capilar pulmonar PCWP cuyo valor normal es de 6 mmHg a 12 mmHg o de 0 8 kPa a 1 6 kPa se considera la indicación confiable de la precarga en el ventrículo derecho B Poscarga la resistencia contra la expulsión de sangre C La contracción miocárdica y su coordinación la distensibilidad cardiaca y la frecuencia cardiaca El monitor El tipo d...

Страница 274: ...paramagnéticas Dentro del sensor de O2 hay dos esferas de cristal llenas de nitrógeno sobre una suspensión a cinta tensa de un metal raro resistente Este montaje se suspende en un campo magnético simétrico no uniforme Ante la presencia de oxígeno paramagnético las esferas de cristal se alejan aún más de la parte más fuerte del campo magnético La fuerza de la torsión que actúa sobre la suspensión e...

Страница 275: ...o medio para controlar a un paciente Se debe utilizar siempre con otro monitor de paciente y con los criterios humanos profesionales sobre el estado del paciente La sonda IRMA está diseñada para que la usen solamente profesionales de la salud autorizados y capacitados 1 Instrucción de montaje del Analizador mainstream IRMA Instalación 1 Conecte el conector IRMA en la entrada de IRMA del dispositiv...

Страница 276: ...ién nacido es importante evitar el contacto directo de la sonda IRMA con el cuerpo del paciente Si por algún motivo la sonda IRMA entra en contacto directo con alguna parte del cuerpo del recién nacido se debe colocar un material aislante entre la sonda y el cuerpo Advertencia La sonda IRMA está diseñada para estar en contacto con el paciente Revisión previa al uso Siempre verifique y revise las l...

Страница 277: ...onda IRMA AX La puesta a cero se debe llevar a cabo cada vez que se reemplaza el adaptador de vías respiratorias IRMA o cuando se visualiza una compensación en los valores de gas o un mensaje de precisión de gas no especificado 2 Espere 30 segundos para que se caliente la sonda IRMA AX después de encenderla y de cambiar el adaptador de vías respiratorias IRMA antes de realizar el procedimiento de ...

Страница 278: ...lice la sonda IRMA fuera del entorno de temperatura especificado 15 4 2 Instrucciones para un analizador Sidestream PHASEIN ISA El analizador sidestream ISA está diseñado para la monitorización de datos en tiempo real de CO2 N2 O y los agentes anestésicos AA halotano enflurano isoflurano sevoflurano y desflurano durante la anestesia la recuperación y los cuidados respiratorios Se puede utilizar en...

Страница 279: ...treo del circuito respiratorio al medio ambiente El dispositivo realiza una puesta a cero una vez al día y aproximadamente 10 segundos durante la puesta a cero 5 Instrucciones para un uso seguro de sidestream ISA El analizador sidestream ISA está diseñado para que lo use solamente personal médico autorizado y capacitado Utilice solo la línea de muestreo Nomoline fabricada por PHASEIN El analizador...

Страница 280: ...ce la función externa de autoenfriamiento del dispositivo ISA No elimine la condensación agregando presión negativa p ej usar un inyector para agregar presión negativa a la línea Nomoline La presión positiva cubierta o la presión negativa en el circuito del paciente afectarán la velocidad de circulación Para evitar que el analizador se caiga sobre el paciente se debe colocar bien No aplique tensió...

Страница 281: ...Esto no solo puede reducir el consumo de energía sino que también puede extender la vida útil del módulo de medición de AG A fin de preservar el monitos desactive el interruptor de AG en la configuración del sistema cuando la función de AG no se utilice cuando la función de monitorización de AG está habilitada también se puede habilitar la función Detección solo de CO2 De lo contrario permanece en...

Страница 282: ... izquierda del recuadro de respiración El valor predeterminado es de 20 segundos 2 Cuando se desactiva la monitorización de AG consulte la sección Cambiar los ajustes de RESP Fuente Fuente de la señal de respiración Este parámetro se fija como AG si se selecciona la función de monitorización de AG De lo contrario la fuente se obtendrá de la medición de impedancia torácica del módulo ECG Puesta a c...

Страница 283: ...deben entrar en contacto con otras del mismo tipo incluyendo la conexión a tierra El monitor no interpretará correctamente las lecturas cuando se use en pacientes con desordenes neurológicos severos y en pacientes menores de 2 años El uso de marcapasos podría ocasionar periodos largos de uso de artefactos o valores CSI elevados Si se desarrolla alergia u otros síntomas inusuales retire los sensore...

Страница 284: ...pera que exista actividad EMG cuando el paciente esté despierto Cuando el paciente esté dormido la actividad EMG puede aumentar debido a Reacciones reflejo debido a estímulos dolorosos durante una cirugía Falta de relajación muscular Rigidez muscular causada por opiáceos analgésicos Presencia de campos eléctricos externos por ejemplo diatermia La barra EMG debe ser revisada frecuentemente en espec...

Страница 285: ...idades CSM Paso 1 prepare la piel coloque y conecte los sensores al cable de paciente CSM Paso 2 Conecte el cable del paciente a la unidad CSM y asegúrese de que su batería está disponible Paso 3 presione el pulsador de encendido Nota Siempre seleccione un CSM Link ID N º de serie antes de encender el monitor CSM Cuando encienda el monitor CSM este mostrará una lista de CSM Links encontrados Selec...

Страница 286: ...rodos se muestra más abajo La técnica de procesamiento de la señal avanzada asegura que la distancia entre los electrodos sea de 2 cm 0 78 pulgadas para corregir el valor CSI Sin embargo se recomienda colocar los electrodos en el área del cráneo con algunas fibrillas musculares para obtener una mejor calidad de la señal Nota Una vez que los electrodos hayan sido asegurados a la piel adhiera los ca...

Страница 287: ...nformación Evento de arritmia ARR gráfico de tendencias lista de NIBP ondas del ECG eventos de alarma eventos de SpO2 y registros de CSM opcional Seleccioneunodelalistadepacienteenlaventanaizquierda ypresioneelpulsadorrelacionadopararevisarlainformación correspondiente Lista de pacientes incluido el PID ID del paciente el nombre la fecha de nacimiento y el grupo Pulsador de revisión de datos inclu...

Страница 288: ... puede mover para la derecha y para la izquierda El avance inicial es de 1 pixel pero aumentará a 8 píxeles girando el encoder rotativo en una dirección más de 30 pasos Si el avance es de 8 píxeles girar el encoder rotativo en sentido contrario lo volverá a su avance inicial de 1 pixel Presione el encoder rotativo para salir de la modalidad de Posicionamiento Nota En la vista de Tendencias cortas ...

Страница 289: ...erivación ECG son ECG I ECG II ECG III ECG aVR ECG aVL ECG aVF y ECGV Puede haber varias páginas para un registro de onda de ECG 10 segundos para una página Utilice los botones de paso de página para revisar las páginas xx xx indica N º de página páginas totales 17 5 Evento de alarma Cada registro de evento de alarma consiste en la Hora la hora en la que ocurre la alarma Nivel nivel de alarma Pará...

Страница 290: ... y EEG del paciente actual Registrazioni CSM per Andamenti Registro de CSM por tendencias En la ventana que se muestra en la imagen de arriba se puede introducir la medición de posicionamiento del gráfico de tendencias CSM El valor medido que indica la línea del cursor será mostrado en la parte inferior derecha de la pantalla por ejemplo y la onda de EEG será visualizada en el lado inferior medio ...

Страница 291: ...ora y el tipo aparecerán en la lista de la ventana de Registros del CSM 17 8 C O Revisión de registros históricos Lista de registros de CSM Descripción Seleccioneunafecha incluyendo Año Mes y Día girandoypresionandoelencoderrotativo Vayaalicono y presione el encoder para entrar en la pantalla de revisión de la lista del CSM del paciente incluyendo IT BT CI C O En la ventana de Registros del CSM pr...

Страница 292: ...ados sean apropiados No seremos responsables de las consecuencias causadas a partir de la introducción equivocada de los valores o de operaciones impropias La función de cálculo es independiente de otras funciones de monitorización y puede por lo tanto ser usada en pacientes que son monitorizados por otros equipos Cualquier operación en la ventana de cálculo no afecta la monitorización del equipo ...

Страница 293: ...o permite ajustar el peso del paciente para el cálculo no corresponde al paciente que actualmente se está monitorizando El peso se puede fijar entre 0 5 kg a 300 kg Su intervalo es de 0 5 kg Los valores predeterminados son 70 kg para un paciente adulto 20 kg para un paciente pediátrico y 3 0 kg para un paciente recién nacido Otrosparámetrosdesalida aexcepcióndelosparámetrosde Medicamentos y Peso t...

Страница 294: ...on las entradas actuales Cuando el espacio en la pantalla para un parámetro no es lo suficientemente grande para mostrar todos los dígitos de una unidad específica entonces se visualizará como En la modalidad de recién nacido los parámetros DS y Gota serán ignorados Nota Este paciente no tiene nada que ver con el paciente que se está monitorizando y solo se usa para el cálculo de medicamentos Valo...

Страница 295: ...n C O gasto cardiaco FiO2 fracción de oxígeno inspirado PaO2 presión parcial de oxígeno PaCO2 presión parcial de dióxido de carbono Hb hemoglobina CaO2 contenido de oxígeno de la sangre arterial CvO2 contenido de oxígeno de la sangre venosa VO2 consumo de oxígeno RQ cociente respiratorio ATMP presión atmosférica altura y peso Consulte la siguiente tabla para una definición detallada unidad y rango...

Страница 296: ...allada unidad y rango ajustable de los parámetros de salida Parámetros Definición Fórmula de cálculo Unidad Rango BSA Superficie corporal W0 425 H0 725 0 007184 m2 VO2 calc Consumo de oxígeno C a v O2 13 4 Hb C O ml min C a v O2 Diferencia de oxígeno entre arteria y vena CaO2 CvO2 ml L 42 59 O2 ER Frecuencia de extracción de oxígeno VO2 CaO2 CvO2 100 24 28 DO2 Entrega de oxígeno CaO2 C O ml min 95...

Страница 297: ...visualizado en pantalla Luego haga clic en Rango para ver el rango de cada parámetro Notas 1 El resultado de cada parámetro será mostrado como antes de hacer clic en el pulsador Calcular 2 El resultado del cálculo será mostrado en color amarillo si excede el rango de referencia Cálculo de oxigenación Resultado de cálculo Cálculo de oxigenación Rango de referencia Resulta Unidad Rango ...

Страница 298: ...a 4 120 PeCO2 mmHg Presión de CO2 de espiración 0 114 PaCO2 mmHg Presión parcial de dióxido de carbono 1 200 PaO2 mmHg Presión parcial de oxígeno 10 800 TV ml Volumen corriente 15 2000 RQ Cociente respiratorio 0 1 1 5 ATMP mmHg Presión atmosférica 300 1200 La función de cálculo de ventilación puede realizar el cálculo de 9 parámetros por ejemplo de los parámetros de salida PAO2 presión del oxígeno...

Страница 299: ...ción PaCO2 PeCO2 PaCO2 TV ml 145 155 Vd Vt Relación entre el espacio muerto de ventilación y la ventilación tidal Cavidad fisiológica muerta PaCO2 PeCO2 PaCO2 100 25 40 VA Ventilación alveolar TV PaCO2 PeCO2 PaCO2 TV RR 1000 L min Operaciones Entre el valor para cada parámetro de entrada y haga clic en Calcular El monitor calculará el parámetro de acuerdo con la fórmula de cálculo y el resultado s...

Страница 300: ... Renal Ventana de cálculo de la función renal Los parámetros de entrada incluyen URK potasio en orina URNa concentración de sodio en la orina Orina orina de 24 horas Posm presión osmótica de plasma Uosm presión osmótica de orina SerNa sodio en suero SCr creatinina en suero UCr creatinina en orina BUN nitrógeno de urea en la sangre Altura y Peso Rango ...

Страница 301: ...ción fraccional de sodio Cosm eliminación osmolar CH2O eliminación libre de agua U Posm relación de orina con presión osmótica en plasma BUN Scr relación de nitrógeno de urea en la sangre con suero de creatinina y U SCr relación entre la creatinina de orina y el suero Consulte la siguiente tabla para una definición detallada unidad y rango ajustable de los parámetros de salida Parámetro Definición...

Страница 302: ...ado en pantalla Luego haga clic en Rango para ver el rango de cada parámetro Notas 1 El resultado de cada parámetro será mostrado como antes de hacer clic en el pulsador Calcular 2 El resultado del cálculo será mostrado en color amarillo si excede el rango de referencia Cálculo de función renal Resultado de cálculo Cálculo de función renal Rango de referencia Resulta Unidad Rango ...

Страница 303: ...o del ventrículo izquierdo MAP presión arterial media MVP presión venosa media PAW presión de enclavamiento de la arteria pulmonar CVP presión venosa central Descripción del resultado del cálculo hemodinámico y sus fórmulas Resultado Descripción Fórmula Unidad IC Índice de función cardíaca C O BSA litros min m2 SV Volumen sistólico 1000 C O HR ml SVI Índice de volumen sistólico SV BSA ml m2 SVR Re...

Страница 304: ...etro del ventrículo izquierdo Capítulo 19 Torniquete Seleccione Menú Torniquete para entrar en la ventana Torniquete Ajustes de torniquete Cuenta regresiva Presión el límite superior de la presión manguito durante el inflado El monitor dejará de inflar si el manguito excede este valor El paso es 10mmHg 1 3kPa Los rangos y ajustes predeterminados para distintos grupos de edad de pacientes aparecen ...

Страница 305: ...usarse para imprimir la información de un paciente los números de las mediciones y hasta tres ondas etc La impresora incorporada puede ser usada según la diferente configuración Instrucciones de funcionamiento de la impresora Indicador de encendido La luz verde indica que el dispositivo está encendido Mientras el monitor esté apagado la luz verde permanecerá apagada Indicador de error la luz roja ...

Страница 306: ...irla 2 Mueva la lengüeta de bloqueo del rodillo de goma 90 hacia arriba en el lado izquierdo 3 Enrolle el rodillo de carga hacia la izquierda y tire del papel 4 Gire el rodillo hacia la derecha para enrollar el papel Coloque el rollo de papel en el compartimento 5 Tire del papel hacia afuera de la ranura Carga del papel de la impresora 1 presione y mantenga el pulsador de carga del papel para abri...

Страница 307: ...r Imprimir en diferentes visualizaciones y ventanas puede imprimir lo que aparece en las siguientes tablas 20 4 1 Impresión de datos en tiempo real Ventana Visualización Índice Información de cabecera Información de onda texto Vista general Identificador de datos Real time tiempo real Info del paciente PID nombre género grupo de paciente peso altura y fecha de nacimiento Hora la hora y fecha actua...

Страница 308: ...a revisión de datos antes de entrar en la ventana de registro histórico Identificador de datos Real time tiempo real Info del paciente PID nombre género grupo de paciente peso altura y fecha de nacimiento Hora la hora y fecha actual de impresión Parámetro en tiempo real velocidad HR SpO2 PR RR TEMP1 2 y el valor de presión Imprime la onda en tiempo real de 10 segundos Primer trazado Ondas del ECG ...

Страница 309: ...fecha actual de impresión Parámetros de la lista hora SYS DIA MAP PR HR SpO2 HR y TEMP1 Impresión de 12 grupos de listas de NIBP visualizadas en la ventana actual Estado de funcionamiento en un evento de alarma Identificador de datos Alarm Event evento de alarma Info del paciente PID nombre género grupo de paciente peso altura y fecha de nacimiento Hora la hora y fecha actual de impresión Parámetr...

Страница 310: ...onfiguración de la llamada a enfermería opcional Nivel de salida el nivel de salida del conector de llamada a enfermería Se puede seleccionar Nivel alto o Nivel bajo Duración hay dos modalidades de salida Continuo y Pulso La modalidad continua de la salida enviará al personal de enfermería una señal de llamada hasta que la alarma desaparezca La modalidad de pulso enviará una señal de llamada que d...

Страница 311: ...una fuente de corriente eléctrica externa De lo contrario el monitor se apagará automáticamente antes de que la batería esté completamente descargada 22 2 Mantenimiento de la batería Revise la polaridad de la batería NO la inserte en el compartimento con las polaridades invertidas NO use baterías fabricadas por otras empresas Si lo hace podría dañar el equipo Para evitar daños en la batería NO use...

Страница 312: ...ne señales físicas de daño o ya no carga debe ser reemplazada Retire la batería antigua del monitor y recíclela de manera apropiada Para eliminar las baterías siga las normativas locales Capítulo 23 Limpieza y desinfección 23 1 Limpieza del dispositivo y los accesorios El equipo debe ser limpiado regularmente Si existe una contaminación severa o si hay presencia de polvo o arena en el lugar el equ...

Страница 313: ... una toma de corriente que se encuentre en malas condiciones Si es posible use un sistema de suministro eléctrico con regulador El equipo debe usarse en un entorno limpio y protegido contra descargas eléctricas Mantenga el equipo lejos de sustancias corrosivas y explosivas temperaturas altas y humedad Si se instala en una consulta o consultorio asegúrese de que la instalación proporcione una buena...

Страница 314: ...dría producir daños a la seguridad y salud del paciente Realizar pruebas de impedancia de puesta a tierra de protección corriente de fuga y resistencia de aislamiento Reemplace el cable de ECG o sus terminales si presentan daños o signos de envejecimiento Si hay alguna indicación de daños o deterioro al cable y al transductor se prohíbe cualquier uso posterior El monitor tiene una calibración de f...

Страница 315: ...cado 24 4 Verificación de la exactitud de la presión La verificación de exactitud de la presión es una función que sirve para inspeccionar la precisión de la medición de presión por parte del módulo NIBP dentro del equipo Un técnico o equipo técnico debe realizar esta verificación cada seis meses o de forma anual para revisar si las mediciones aún son acordes al funcionamiento esperado del product...

Страница 316: ...tra en la tabla B el monitor realizará un deshinchado automático debido a la protección contra la sobrepresión Pacientes adultos 300 mmHg Pacientes pediátricos 240 mmHg Pacientes recién nacidos 140 mmHg Tabla B Después de la verificación presione el pulsador otra vez para volver a la modalidad de funcionamiento normal luego continúe con otra operación o el pulsador NIBP no funcionará La verificaci...

Страница 317: ...cirse imprecisiones Si se usa un transductor IBP realice una calibración de la presión 24 6 Prueba de CO2 En el caso de los módulos CO2 sidestream es necesario realizar una calibración por año o cuando los valores medidos tengan una gran desviación En el caso del módulo CO2 mainstream no es necesario calibrarlo Comuníquese con el personal técnico para realizar la calibración de CO2 24 7 Calibració...

Страница 318: ...respiratorias para pacientes adultos Opcional para módulo mainstream Adaptador de vías respiratorias para pacientes pediátricos Opcional para módulo mainstream Sensor de CO2 sidestream Opcional para módulo sidestream Kit de línea de muestreo Opcional para módulo sidestream Tubo de vías respiratorias de extensión Opcional para módulo sidestream Conector en forma de estrella Opcional para módulo sid...

Страница 319: ...inferiores o iguales al 120 de 1 mV QRS 9 Rechazo del pulso del marcapasos Rechaza todos los pulsos de amplitud de 2 mV a 700mV y con una duración de 0 1 ms a 2 ms sin excederse 10 Selección de sensibilidad 1 4 1 2 1 2 4 y AUTO 1 2 5mm mV tolerancia 5 x1 10 mm mV Tolerancia 5 x2 20 mm mV Tolerancia 5 11 Velocidad de barrido 6 25 mm s 12 5 mm s 25 mm s 50 mm s Tolerancia 10 12 Nivel de ruido del EC...

Страница 320: ...ión de presión 3 mmHg 4 Tiempo de medición típico 30 segundos manguito adulto 5 Tiempo de medición en el promedio 90 segundos 6 Tiempo de liberación de aire mientras se cancela la medición 2 segundos manguito adulto típico 7 Presión inicial de inflación del manguito Paciente adulto 150 mmHg Paciente pediátrico 120 mmHg Paciente recién nacido 70 mmHg Tolerancia 5 mmHg 8 Protección de sobrepresión l...

Страница 321: ...s y la frecuencia de pulso con una media de 4 latidos En el caso de frecuencias de pulso de entre 50 bpm y 120 bpm la SpO2 se promedia con una media deslizante de 8 segundos y la frecuencia de pulso con una media de 8 latidos En el caso de frecuencias cardiacas superiores a 120 bpm la SpO2 se promedia con una media deslizante de 4 segundos y la frecuencia de pulso con una media de 16 latidos La vi...

Страница 322: ...mHg 149 9 mmHg NOTA Temperatura de gas a 25 C para Sidestream Temperatura de gas a 35 C para Mainstream 7 Frecuencia de flujo 50ml min 10ml min Sidestream 26 8 CSM 1 Sensibilidad de EEG 400 μV 2 Nivel de ruido 2μVp p 0 4μV RMS 1 250Hz 3 Rechazo al modo común CMRR 140dB 4 Impedancia de entrada 50 Mohm 5 Frecuencia de muestreo 2000 muestras segundo Equivalente a 14 bits 6 CSI y actualización 0 100 F...

Страница 323: ...Rango 23 45 C Tolerancia 0 5 C 2 T I Rango 0 20 C Tolerancia 0 5 C 3 C O Rango 0 2 20 L min Tolerancia 0 2 L min o 10 la que sea mayor 4 Precisión de la medición IT 0 3 C O 5 26 11 Gas anestésico AG Medición de rango y precisión Las siguientes especificaciones de precisión son válidas para gases simples secos a 22 5 C y 1013 40 hPa 1 Analizador de IRMA Mainstream Gas Rango de medición Precisión CO...

Страница 324: ...entamiento ISA CO2 10 segundos ISA OR AX 20 segundos 2 Tiempo ascendente en flujo de muestreo de 50 ml min ISA CO2 CO2 200 ms ISA OR AR CO2 300 ms N2 O O2 DES ENF ISO SEV 400 ms HAL 500 ms 3 Tiempo de respuesta de todo el sistema ISA CO2 3 segundos ISA OR AX 4 segundos con una línea de muestreo del conjunto de adaptador de vía aérea de NomoLine de 2 m Fórmula MAC MAC et AA1 AA1 ET AA2 AA2 et N2 O ...

Страница 325: ... Monóxido de nitrógeno 0 0250 vol O2 100 vol y y Observación Interferencia insignificante el efecto incluido en la especificación Precisión en todas las condiciones de arriba Nota en el caso de las sondas que no midan N2 O u O2 las concentraciones se deben fijar desde el host IRMA CO2 no mide N2 O ni O2 IRMA AX no mide O2 Nota Interferencia en el nivel de gas indicado Por ejemplo 50 vol de helio d...

Страница 326: ...ados y rango de ajuste Modalidad Parámetro Valor predeterminado para todo tipo de pacientes Rango de ajuste para todo tipo de pacientes EtCO2 Límite alto 6 6 Límite bajo 0 1 15 Límite bajo 3 3 0 Límite alto 0 1 FiCO2 Límite alto 0 5 Límite bajo 0 1 15 Límite bajo 0 0 Límite alto 0 1 EtN2 O Límite alto 55 Límite bajo 1 100 Límite bajo 0 0 Límite alto 1 FiN2 O Límite alto 53 Límite bajo 1 100 Límite...

Страница 327: ...aire Los pisos deben ser de madera hormigón o baldosas de cerámica Si el suelo está cubierto con material sintético la humedad relativa debe ser de al menos el 30 Frecuencia de alimentación Campo magnético 50 60Hz IEC 61000 4 8 3A m 3A m La calidad de la red eléctrica debe ser la de un entorno comercial u hospitalario típico Emisiones de RF GISPR 11 N A Grupo 1 La calidad de la red eléctrica debe ...

Страница 328: ...miento de cada rango de frecuencia b Podría producirse interferencia cerca del equipo marcado con el siguiente símbolo RF radiada IEC 61000 4 3 3 V m 180 MHz 2 5 GHz 20 V m 26 12 Segmento S T 1 Rango de medición 2 0mV 2 0mV 2 Tolerancia 0 8mV 0 8mV 0 0 2mV o 10 el que sea mayor 26 13 Registro de datos 1 Tolerancia de selección de sensibilidad 5 2 Velocidad de registro 25 mm s 3 Precisión de veloci...

Страница 329: ...temperatura humedad y presión atmosférica 4 Si el dispositivo se moja por accidente el operador No debe encenderlo directamente hasta que no haya sido secado completamente para evitar daños al mismo 5 No utilice el equipo en un ambiente con gases tóxicos o inflamables 6 Este equipo debe ser colocado en un lugar plano y seguro para evitar caídas 7 No use este equipo junto con otros diferentes a los...

Страница 330: ...a fuertes golpes Entorno de transporte temperatura ambiente 20 60 C humedad relativa 10 95 26 19 Embalaje El producto está embalado en cajas de cartón corrugadas de alta calidad con espuma en el interior para proteger al aparato contra daños debido al proceso de manipulación Peso bruto Consulte los detalles en la etiqueta de la caja exterior Dimensión Consulte los detalles en la etiqueta de la caj...

Страница 331: ...ed eléctrica tenga una conexión a tierra estándar 4 Revise si el cable de conexión a tierra del aparato está bien conectado 27 3 Sin mediciones de la presión arterial ni pulsioximetría 1 Revise si el manguito está bien puesto de acuerdo con las instrucciones de funcionamiento si existen fugas y si la conexión está bien insertada en el conector NIBP del panel lateral Revise si la luz del sensor de ...

Страница 332: ...das Revise el estado de las derivaciones 3 Sonda desconectada Revise el estado de las sondas 27 7 Problemas en la alarma Síntomas Posibles causas Acción correctiva La alarma LED no se enciende Placa principal defectuosa Cambie la placa principal La alarma no suena La alarma sonora está desactivada Revise si aparece en pantalla si es así la alarma sonora ha sido deshabilitada Altavoz defectuoso Rem...

Страница 333: ...esto falla cambie el cable adaptador e inténtelo otra vez Si esto falla intercambie el transductor Presión pulsátil Confirme que el transductor esté ventilado conectado al paciente e inténtelo otra vez A Información de alarma Información de alarma Descripciones Supera el límite HR El valor del parámetro relacionado excede los límites de la alarma preestablecidos altos bajos Supera el límite de RR ...

Страница 334: ... desbordamiento del amplificador de presión arterial por un movimiento excesivo Fuga en el recorrido de gas fuga durante la prueba del dispositivo neumático Error en el sistema condición anormal de la CPU como el exceso de registros dividido por cero Adulto La medición de la presión arterial está ahora en modalidad de adulto En este caso no permita que se realiceuna monitorización pediátrica o de ...

Страница 335: ...ición de error es normal al encender Este error debería eliminarse cuando el calentamiento esté completo Pasa una de las siguientes condiciones Sensor a baja temperatura Temperatura no estable Fuente de alimentación inestable Revisar línea de muestreo Revise que la línea de muestreo no esté obstruida ni enredada Esto ocurre cada vez que la presión neumática está fuera del rango esperado Puesta a c...

Страница 336: ...ncial El monitor cuenta con el siguiente rendimiento esencial en un entorno electromagnético especificado a continuación Modo de funcionamiento precisión función alarma Advertencias Debe evitarse el uso del monitor junto a otros equipos o apilado con ellos ya que podría provocar un funcionamiento incorrecto Si es necesario utilizarlo así este equipo y los demás equipos deben observarse para verifi...

Страница 337: ...nes de RF CISPR 11 Grupo 1 El monitor usa energía RF solo para su función interna Así pues sus emisiones de RF son muy bajas y no es probable que causen interferencias en equipos electrónicos cercanos Emisiones de RF CISPR 11 Clase A El monitor es adecuado para ser usado en establecimientos distintos a los domésticos y aquellos conectados directamente a la red eléctrica pública doméstica Emisiones...

Страница 338: ...as de entrada salida La calidad de la red eléctrica debe ser la de un entorno comercial u hospitalario típico Sobretensión IEC 61000 4 5 1 kV de línea s a línea s 2 kV de línea s a tierra 1 kV de modo diferencial 2 kV de modo común La calidad de la red eléctrica debe ser la de un entorno comercial u hospitalario típico Caídas de tensión interrupciones breves y variaciones de tensión en las líneas ...

Страница 339: ...lugar a deben ser inferiores al nivel de cumplimiento de cada rango de frecuencia b Podría producirse interferencia cerca del equipo marcado con el siguiente símbolo OBSERVACIÓN 1 A 80 MHz y 800 MHz se aplica el rango de frecuencia más alto NOTA 2 Estas guías no se aplican a todas las situaciones La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y reflexión desde estructuras objetos ...

Страница 340: ...n Potencia máxima de salida del transmisor W Distancia de separación según la frecuencia del transmisor m de 150kHz a 80MHz de 80 MHz a 800 MHz 80 MHz a 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 En el caso de transmisores con una potencia máxima de salida no listada arriba la distancia de separación recomendada d en metros m se puede determinar median...

Страница 341: ... de presión atmosférica Siga las instrucciones de uso Límite de temperatura Representante autorizado en la Comunidad Europea Conservar en un lugar fresco y seco Disposición WEEE Conservar al amparo de la luz solar Eliminación El producto no ha de ser eliminado junto a otros residuos domésticos Los usuarios tienen que ocuparse de la eliminación de los aparatos por desguazar llevándolas al lugar de ...

Страница 342: ...CTS 0123 K12 GIMA 35306 K12 GIMA 35307 K15 GIMA 35309 K15 GIMA 35310 Shenzhen Creative Industry Co Ltd Floor 5 BLD 9 BaiWangxin High Tech Industrial Park Songbai Road Xili Street Nanshan District 518110 Shenzhen P R China Made in China Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestrasse 80 20537 Hamburg Germany 95 106 kPa 10 53 kPa 60 C 20 C Importé par Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gess...

Страница 343: ...2 FRANÇAIS Moniteur patient Manuel d utilisation ...

Страница 344: ... nécessairement dans toutes les illustrations de ce manuel car elles ne sont utilisées que comme exemples Tous les noms mentionnés dans ce manuel et les illustrations sont fictifs Toute similitude est purement fortuite Termes utilisés dans ce manuel d utilisation Fenêtre la boîte de dialogue opérationnelle actuellement affichée sur l écran de l appareil Afficher l écran lorsqu il n y a pas de fenê...

Страница 345: ...principale 19 2 3 Modules de plug in pour moniteur de plug in uniquement 25 2 4 Écran d affichage 27 2 4 1 Message Indication Area 27 2 4 2 Barre de statut 28 2 4 3 Zone de paramètres et zone de forme d onde 30 2 5 Gestion des vues 30 Chapitre 3 Instructions d utilisation 32 3 1 Installation 32 3 1 1 Déballage et vérification 32 3 1 2 Exigences environnementales 33 3 2 Commencer 33 3 2 1 Connexion...

Страница 346: ...er un document de patient existant 44 4 2 Créer un document de patient 44 4 3 Modifier un document patient 45 4 4 Supprimer un document patient 45 4 5 Exportation de données 45 4 5 1 Exportation de données du moniteur vers un pilote USB 45 4 6 Connexion à un système de surveillance central 46 Chapitre 5 Écrans utilisateur 47 5 1 Personnalisation Réglage de vos écrans 47 5 1 1 Modification du thème...

Страница 347: ... 63 6 6 Lorsqu une alarme se produit 64 Chapitre 7 Surveillance de l ECG 64 7 1 Introduction 64 7 2 Information de sécurité 64 7 3 Préparation à la surveillance de l ECG 65 7 3 1 Préparer le patient et l appareil 65 7 3 2 Placement des électrodes ECG 66 7 4 Comprendre l écran ECG 67 7 5 Modification des paramètres ECG 67 7 6 À propos de la détection des arythmies et de l apprentissage des modèles ...

Страница 348: ...P 77 9 6 Comprendre le numérique NIBP 78 9 7 Modification des paramètres PNI 78 Chapitre 10 Surveillance de la saturation en oxygène SpO2 80 10 1 Introduction 80 10 2 Information de sécurité 80 10 3 Appliquer le capteur 82 10 4 Utilisation de la sonde et du capteur 82 10 5 Comprendre l affiche de la SpO2 et du pouls 85 10 6 Modifier les paramètres de SpO2 et PR 85 10 7 Module SpO2 Nellcor en optio...

Страница 349: ...iaque C O 101 14 1 Introduction 101 14 2 Information de sécurité 101 14 3 Configurer les mesures de débit cardiaque Mesure 101 14 3 1 Comprendre C O Icône et C O Boîte du plug in en option 101 14 3 2 Procédure de relevé du débit cardiaque Cardiac output C O Procédure de mesure 102 14 3 3 Le processus de mise en place du cathéter 102 14 4 Changer les paramètres de débit cardiaque Paramètres 103 14 ...

Страница 350: ...ique 126 Chapitre 18 Calculs 127 18 1 Introduction 127 18 2 Information de sécurité 127 18 3 Calcul des médicaments calcul de la dose de médicament 127 18 4 Calcul de l oxygénation 130 18 5 Calcul de la ventilation 133 18 6 Calcul de la fonction rénale 135 18 7 HEMO Calculs hémodynamiques 138 Chapitre 19 Garrot 140 Chapitre 20 Impression 141 20 1 Utilisation d une imprimante 141 20 2 Chargement du...

Страница 351: ...quotidien 150 24 2 Maintenance de routine 150 24 3 Vérification ECG 151 24 4 Vérification de la précision de la pression 151 24 4 Calibrage IBP facultatif 153 24 5 Test CO2 154 24 6 Calibrer AG gaz anesthésiant 154 Chapitre 25 Accessoires 154 Chapitre 26 Spécifications techniques 155 26 1 ECG 155 26 2 RESP 155 26 3 Pression invasive TEMP 155 26 4 PNI 156 26 5 SpO2 157 26 6 Rythme cardiaque 157 26 ...

Страница 352: ...e trop épaisse 166 27 3 Aucune mesure de la pression artérielle et de l oxygène pulsé 166 27 4 Dépannage de CSM 166 27 5 Lectures No CO2 167 27 6 Alarme système 167 27 7 Problèmes d alarme 167 27 8 Panne d alimentation 167 27 9 Dépannage d IBP 167 A Informations alarme 168 B État Erreur pendant la surveillance ECG SpO2 PNI 169 C État Erreur lors de la surveillance du CO2 170 D Pressions typiques e...

Страница 353: ...a capacité de rejet des impulsions du stimulateur cardiaque de cet instrument Déconnectez le moniteur et les capteurs du patient avant le scan IRM Les utiliser pendant une IRM peut provoquer des brûlures ou affecter l image IRM ou la précision du moniteur En cas de doute sur la précision d une mesure vérifiez tout d abord les signes vitaux du patient puis vérifiez que le moniteur fonctionne correc...

Страница 354: ...simuler un événement d alarme Ne pas autoriser l entretien ou la maintenance de l appareil pendant qu il est utilisé sur un patient 1 1 2 Mise en garde Toutes les pièces du moniteur NE doivent PAS être remplacées à volonté le remplacement d un composant différent de celui fourni par le fabricant pourrait entraîner une erreur de mesure Si nécessaire utiliser les composants fournis par le fabricant ...

Страница 355: ...Symboles d équipement 1 2 1 Symbole icône sur l appareil Élément Symbole Icône Description 1 Interrupteur 2 Touche de configuration d affichage 3 Touche de réinitialisation d alarme 4 Touche pour figer débloquer 5 Démarrer Annuler la mesure NIBP 6 Imprimer 7 Touche d affichage écran 8 Indicateur de courant alternatif 9 Indicateur d alimentation de travail 10 Pièces appliquées de type CF avec prote...

Страница 356: ...arque signifie que cet appareil est entièrement conforme à la directive du Conseil concernant les dispositifs médicaux 93 42 CEE 26 Représentant agréé dans la Communauté Européenne 1 2 2 Liste des icônes à l écran Icône info Description 00000000 ID du Patient Type de patient il y a adulte pédiatrique et nouveau né pour facultatif Symbole d arythmie indique l étape d apprentissage ou d analyse pour...

Страница 357: ...sée par l absence de papier une surchauffe etc Le bip est activé Le bip est désactivé Réseau connecté déconnecté lien établi avec serveur à distance CMS ou HL7 client S T La valeur S T mesurée PI Indice de perfusion en pourcentage SpO2 Unité de SpO2 enpourcentage mmHg kPa Unité de pression artérielle bpm Unité de fréquence cardiaque ou de pouls rpm Unité de fréquence respiratoire C F Unité de temp...

Страница 358: ...ntration de CO2 en fin d expiration EtCO2 pour surveiller les conditions physiologiques des patients adultes et pédiatriques âge 3 ans Remarque Ce moniteur patient peut être configuré avec différents paramètres le moniteur que vous achetez peut ne pas couvrir toutes les fonctions décrites ci dessus Remarque La fonction d analyse d arythmie ECG et la surveillance du segment S T n ont pas été certif...

Страница 359: ...n non invasive NIBP 2000 groupes de désaturation en oxygène 2000 groupes d alarmes Jusqu à 144 heures de courbe ECG 2000 groupes de données d événement ARR 840 heures de forme d onde EEG Le fonctionnement de l écran tactile et l utilisation des touches sont disponibles Protection contre la décharge du défibrillateur résistance aux interférences de l appareil électrochirurgical Détection et inhibit...

Страница 360: ...les illustrations suivantes sont fournies à titre d illustration uniquement Veuillez vous reporter à la figure correspondante pour le moniteur que vous avez acheté Série I Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite 11 Poignée Plaque signalétique Connecteur et icône Connecteur et icône ...

Страница 361: ...20 FRANÇAIS Série II Vue de face Vue arrière Connecteur et icône Vue de gauche Vue de droite 13 12 ...

Страница 362: ...21 FRANÇAIS Série III Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite 11 ...

Страница 363: ...22 FRANÇAIS Série IV Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite Panneau avant 11 Module avancé ...

Страница 364: ...ption un indicateur auxiliaire pour Voyant d alarme Il est utilisé pour indiquer si le système en état d alarme technique ou non Lorsque le système en état d alarme technique l indicateur en bleu sinon il reste éteint 13 Indicateur d alarme physiologique en option Remarque 1 Pour la raison de la mise à jour du logiciel l icône de la touche de réglage de la vue peut être veuillez vous référer au mo...

Страница 365: ...e plugin veuillez vous référer au moniteur dans votre main c a 100 240V 50 60Hz Prise d alimentation secteur FUSIBLE 2ÍT1 0AL Porte fusible spécification de fusible T1 0AL 250V Φ5Í20mm Connecteur d appel infirmière Cette fonction n est pas disponible pour la plupart des moniteurs veuillez vous référer au moniteur dans votre main MONITEUR Sortie d affichage externe qui sera différente selon la conf...

Страница 366: ...ortez vous aux modules de plug in dans votre main pour la fonction détaillée Si le client a acheté le moniteur avec la configuration du module CSM intégré votre moniteur n aura pas le module Plugin CSM module Plug and Play CSM Par conséquent vous pouvez ignorer la description concernant le module Plugin CSM Identification du module plugin 1 Lorsque le module d extension est inséré dans l emplaceme...

Страница 367: ...ateur indique l état de fonctionnement du module plugin la lumière bleue indique que le module plug in fonctionne normalement 3 Description des icônes du module Plugin CO2 connecteur du transducteur pour la fonction CO2 il sera différent pour différentes configurations veuillez vous référer au moniteur dans votre main CSM connecteur du transducteur pour la fonction CSM il sera différent pour diffé...

Страница 368: ... du patient Sources d alarme physiologique État de l alarme Info module plugin Zone d information du patient comme montrée dans la figure ci dessus le patient dont les informations affichées sur la zone d indication de messages sont actuellement surveillées par un dispositif Icône signifie que le patient est une femme que c est un homme et que l information est inconnue L appareil prédéfinit une i...

Страница 369: ...chniques détaillées sur les alarmes voir section Alarme Icônes d état d imprimante en option les 3 états d imprimante indiqués ci dessous sont possibles 1 cela signifie que l imprimante est prête 2 cela signifie que l erreur de l imprimante est due à l absence de papier ou à un dysfonctionnement 3 Pendant l impression l imprimante affiche l état indiquant que l imprimante fonctionne Déplacez le cu...

Страница 370: ...lence sélectionnez cette option pour désactiver le bip puis l indicateur de volume reste sur 0 Remarque sil e client a acheté le moniteur avec la configuration Silence alarme pour Vérification ponctuelle voir la description suivante Silence alarme en mode vérification ponctuelle sélectionner cette option pour couper le son de l alarme Dans cet état tout son d alarme sera mis en sourdine et le son ...

Страница 371: ... 2 Zone de formes d ondes Généralement la zone de forme d onde dans la vue actuelle affiche la forme d onde l étiquette du paramètre et d autres informations 2 5 Gestion des vues Appuyer sur le bouton Menu puis sélectionner Écrans pour accéder à la fenêtre Écrans Panneau ECG pour accéder à la fenêtre de configuration ECG PanPanneau SpO2 pour accéder rapidement à la fenêtre de configuration de SpO2...

Страница 372: ...ue permet d activer ou de désactiver la fonction Enregistrer la dernière vue Sélectionnez cela signifie activer cette fonction Si cette option est sélectionnée le moniteur enregistre la dernière vue opérationnelle en tant que vue par défaut lors du redémarrage du moniteur La valeur d usine par défaut est activer cette fonction Activer Écrans se référer au moniteur que vous avez acheté Description ...

Страница 373: ...ls est dangereuse par exemple en raison de la somme des courants de fuite consulter les fabricants ou un expert du domaine pour garantir la sécurité nécessaire des patients et tous les appareils concernés ne seront pas affectés par la combinaison proposée L équipement doit être installé par du personnel autorisé par le fabricant Le copyright du logiciel de l équipement appartient exclusivement au ...

Страница 374: ...son de la différence de température ou d humidité Dans ce cas ne jamais démarrer le système avant que la condensation ne disparaisse 3 2 Commencer 3 2 1 Connexion à la source d alimentation 1 Utilisation de la source d alimentation CA Assurez vous que l alimentation CA est de 100 240 VCA 50 Hz 60 Hz Utilisez le câble d alimentation fourni par le fabricant Insérez une extrémité de celui ci dans l e...

Страница 375: ...n sont comme indiqué ci dessous Indicateur de courant alternatif Indicateur d alimentation de travail Description État Activé Désactivé Off Le moniteur est alimenté par l alimentation secteur et il est éteint Désactivé Off Activé Le moniteur est alimenté par l alimentation de la batterie intégrée Activé Activé Le moniteur est alimenté par l alimentation secteur et la batterie est en cours de charg...

Страница 376: ...ur quand il n est pas possible de l éteindre normalement Il convient de noter que cela peut entraîner une perte de données du moniteur 3 4 Utiliser les touches 3 4 1 Touches raccourci ou Touche Afficher les paramètres dans l écran d affichage lorsqu il n y a pas de fenêtre contextuelle à l écran appuyer sur cette touche puis la fenêtre actuelle Afficher les paramètres apparaît à l écran En définis...

Страница 377: ...nt utilisés dans une liste ou une révision de forme d onde 1 Boutons dans la zone de liste ligne précédente suivante page de lignes précédente suivante la première dernière ligne 2 Boutons de déplacement dans écran ou page la première dernière page la page suivante précédente Remarque Dans cet écran les fonctions des boutons ci dessus sont similaires Le contenu ne sera pas répété dans les chapitre...

Страница 378: ...de l écran tactile Nous fournissons la fonction écran tactile en option par conséquent la fonction écran tactile peut ne pas être disponible pour certains des moniteurs qui doivent être actionnés par des touches 3 6 Réglage des écrans En général l écran d affichage général présente 3 à 7 tracés de formes d onde dans la zone de forme d onde et 2 à 7 panneaux de paramètres dans la zone des paramètre...

Страница 379: ... de CO2 configuration de PI configuration du débit cardiaque et configuration du CSM état de conscience Tourniquet Calcul de médicament Oxygénation Ventilation Fonction rénale Paramètres du système Informations du patient Configuration de couleur et Veille etc Fenêtre de configuration des paramètres pour ECG SpO2 RESP TEMP et NIBP PNI si certaines fonctions facultatives sont configurées alors le m...

Страница 380: ...Volume du bip Sa plage de réglage est OFF 0 10 l étape 1 La valeur de défaut est 5 Si l on souhaite régler le volume du bip comme OFF il est nécessaire de saisir le mot de passe Attention Il n est pas recommandé de le définir sur OFF 3 Tonalité des touches Pour activer ou désactiver le son de frappe et le son de l écran tactile 4 Autres Mode sélection du mode de fonctionnement du moniteur Voir Mod...

Страница 381: ...urée et génère le bip d impulsions qui est extrait du signal ECG lorsque le battement de cœoeur est détecté Si la fréquence cardiaque ne peut pas être obtenue et qu aucun battement cardiaque n est détecté le panneau ECG se décale pour afficher la fréquence cardiaque extraite du signal d oxymétrie et le bip d impulsion provient également de cette source Lorsque la priorité de battement est sélectio...

Страница 382: ...sque de sous réseau lorsque l utilisateur sélectionne une adresse IP statique le masque de sous réseau doit être défini Le sous masque de réseau par défaut est 255 255 255 0 Passerelle lorsque l utilisateur sélectionne une adresse IP statique la passerelle doit être définie La passerelle par défaut est 192 168 168 1 Obtenir adresse IP automatiquement lorsque le serveur à distance prend est compati...

Страница 383: ...ont OFF SpO2 et RESP Si le fil à 12 conducteurs est sélectionné les options seront OFF ECG I ECG II ECG III ECG aVR ECG aVL ECG aVF ECG V1 ECG V2 ECG V3 ECG V4 ECG V5 et ECG V6 SpO2 RESP La valeur par défaut est SpO2 Onde 3 imprimer le troisième canal de forme d onde Remarque Les réglages pour Wave 1 Wave 2 et Wave 3 doivent être différents par exemple Wave 2 et Wave 3 ne peuvent pas être définis ...

Страница 384: ...e mode nuit Vous pouvez ajuster les paramètres en fonction de vos besoins Faire attention au risque potentiel si la valeur de réglage est trop faible Pour entrer en mode nuit sélectionner Menu Paramètres système Général Mode Mode nuit Pour quitter le mode nuit sélectionner l autre mode souhaité dans Mode 3 9 4 Mode confidentialité Le mode privé peut être utilisé lorsque les informations du patient...

Страница 385: ...e patient existant Sélectionner Menu Info patient Appliquer S il existe un document patient pour le patient devant être surveillé il est inutile de créer un nouveau document pour lui Vous pouvez appuyer sur le bouton Appliquer pour que le document existant devienne le Document du patient actuel 4 2 Créer un document de patient Sélectionner Menu Info patient Créer Pour saisir des caractères dans un...

Страница 386: ...nts d alarme liste PNI etc seront supprimés et ne pourront pas être récupérés 2 Le système interdit d enlever le patient par défaut et les documents de patients actuels 4 5 Exportation de données 4 5 1 Exportation de données du moniteur vers un pilote USB Remarque La fonction d exportation de données USB est disponible pour le moniteur avec module enfichable série II série III et série IV Connecte...

Страница 387: ... soient corrompues ou perdues Si vous devez examiner et gérer les données exportées vous pouvez contacter votre revendeur local pour obtenir l adresse afin de télécharger le logiciel PC correspondant Patient Monitor Data Manager pour la gestion des données 4 6 Connexion à un système de surveillance central Si votre moniteur est connecté à un système de surveillance central CMS Toutes les informati...

Страница 388: ...de paramètres est la couleur A le second panneau de paramètres sera la couleur B et le troisième sera de nouveau la couleur A affichée alternativement de cette manière 1 Réglage couleur rapide Dans la liste déroulante pour sélectionner le thème différent afin de modifier les couleurs de tous les éléments d une vue Les options sont les suivantes Fond de l espace Bleu ciel Mode internationale et Bam...

Страница 389: ...a fenêtre des paramètres d affichage est la suivante lorsque l écran spécifié est l Écran actuel à l écran appuyez sur la touche Paramètres d affichage pour accéder directement à la fenêtre des paramètres d affichage Sélectionnez le bouton Écrans pour accéder à la fenêtre Écrans Ce moniteur fournit les vues d affichage suivantes Affichage général satisfait la plupart des exigences de surveillance ...

Страница 390: ...des canaux de forme d onde et des panneaux de paramètres peuvent être modifiés facilement Wave 1 Wave 2 and Wave 3 Onde 1 Onde 2 e Onde 3 peuvent être définies en tant que dérivations ECG ou désactiver directement ce canal Si 3 lead wires Fils à 3 dérivations est sélectionné il est impossible de régler et d ajuster la forme d onde en cascade affichée il peut être réglé par Menu ECG Lead dérivation...

Страница 391: ...fils à 3 dérivations est sélectionné alors les courbes 2 et 3 peuvent être réglées pour SpO2 et RESP ou CO2 ou être réglées comme forme d onde de ECG courant en cascade par ex ECGII Configuration des paramètres Param 1 Param 2 et Param 4 peuvent être réglés sur OFF ECG SpO2 NIBP pression non invasive TEMP et RESP o CO2 etc Param 3 peut être défini comme ECG TEMP NIBP SpO2 etRESP ou CO2 etc Cascade...

Страница 392: ...sont par défaut ECG SpO2 NIBP RESP et TEMP Dans la même vue la vue de la liste PNI sera affichée 2 Paramètre écrans liste NIBP La forme d onde 1 peut être définie sur OFF ou sur une seule onde ECG Les formes d onde 2 et 3 peuvent être réglées sur OFF SpO2 RESP ou CO2 La valeur par défaut est ECG II pour onde 1 SpO2 pour forme d onde 2 et RESP ou CO2 pour forme d onde 3 La forme d onde 4 n est pas ...

Страница 393: ...lles ne sont pas réglées sur Off doivent être différentes les unes des autres Les formes d onde de 4 à 5 peuvent être réglées sur OFF SpO2 et RESP ou CO2 etc La tendance 1 n est pas ajustable la valeur par défaut est HR Les tendances 2 à 5 peuvent être réglées sur OFF TEMP SpO2 RR et S T etc Les paramètres 1 et 2 ne peuvent pas être réglés la valeur par défaut est respectivement ECG et SpO2 Les pa...

Страница 394: ...ment cliquer dessus pour activer ou désactiver l écran de surveillance CSM Si l on clique sur la fonction CSM uniquement pour l activer alors les formes d onde de 1 à 3 et les paramètres de 1 à 4 passent à off et ne peuvent plus être modifiés La forme d onde 4 et le paramètre 5 sont réglés sur la fonction liée à la CSM Si l on active la fonction CSM uniquement alors l écran CSM affiche uniquement ...

Страница 395: ... appelées alarmes d état du système sont déclenchées par un dysfonctionnement de l appareil ou une distorsion des données du patient due à un fonctionnement incorrect ou à des problèmes mécaniques Les alarmes techniques sont affichées dans la zone d alarme technique 3 Messages d invite Les messages d invite ne sont pas des messages d alarme Outre les messages d alarme physiologiques et techniques ...

Страница 396: ...st élevé FiAA2 AG est bas Moyen ECG S T ECGII est élevé S T ECGII est bas S T ECGIIII est élevé S T ECGIII est bas S T ECGAVR est élevé S T ECGAVR est bas S T ECGAVL est élevé S T ECGAVL est bas S T ECGAVF est élevé S T ECGAVF est bas S T ECGV est élevé S T ECGV est bas Alarme technique Niveau de priorité d alarme Source d alarme Événement d alarme Haute Système Batterie faible SpO2 Dysfonctionnem...

Страница 397: ...r immédiatement 2 Alarme de priorité moyenne le personnel médical et le personnel soignant doivent intervenir rapidement 3 Alarme de basse priorité le personnel médical et le personnel soignant doivent intervenir dès que possible REMARQUE Certains modèles peuvent n avoir qu une priorité d alarme Moyenne et Basse en raison de la configuration différente 6 3 Indicateurs d alarme Lorsqu une alarme se...

Страница 398: ...uche de réinitialisation de l alarme en appuyant sur cette touche vous pouvez réinitialiser l alarme pour l événement d alarme en cours c est à dire que l alarme sonore sera désactivée mais que l alarme visuelle restera active puis l icône s affiche en haut à droite de l écran Le moniteur peut réagir à un nouvel événement d alarme pendant la réinitialisation de l alarme c est à dire que l alarme v...

Страница 399: ...des messages et les surlignages numériques seront affichées respectivement et simultanément sur l écran Il est conseillé aux utilisateurs de ne pas modifier le volume de l alarme au delà du réglage par défaut si une attention proche et constante ne peut pas être portée au patient faute de quoi la négligence de l alarme pourrait causer des dommages irréversibles au patient Pendant la période de sil...

Страница 400: ...rveillance IBP CO2 CSM AG alors le commutateur d alarme les limites d alarme haute basse et le niveau d alarme pour ces paramètres peuvent être réglés ici ARR pour définir le niveau de priorité d alarme pour 5 événements d arythmie ARR qui comprennent l ECG Brady l ECG Tachy l ECG Arrest l ECG Run et l ECV Run 3 niveaux de priorité d alarme en option haut moyen et bas L utilisateur peut également ...

Страница 401: ... Limite élevée 1 20 Limite élevée 1 DIA Limite haute Limite basse 1 232 Limite basse 1 150 Limite basse 1 100 Limite basse 10 Limite élevée 1 10 Limite élevée 1 10 Limite élevée 1 NIBP Unit kPa Adulte Enfant Nouveau né SYS Limite haute Limite basse 0 1 37 3 Limite basse 0 1 26 7 Limite basse 0 1 18 0 Limite basse 3 9 Limite élevée 0 1 3 9 Limite élevée 1 3 9 Limite élevée 0 1 MAP Limite haute Limi...

Страница 402: ...te 0 1 EtN2 O Limite basse 1 100 0 Limite hausse 1 FiN2 O Limite basse 1 99 0 Limite hausse 1 EtAA1 Limite basse 0 1 15 0 Limite haute 0 1 FiAA1 Limite basse 0 1 15 0 Limite haute 0 1 EtAA2 Limite basse 0 1 15 0 Limite haute 0 1 FiAA2 Limite basse 0 1 15 0 Limite haute 0 1 6 4 2 Valeur de réglage de la limite d alarme par défaut Type Valeurs Adulte Enfant Nouveau né FC Limite haute 180 bpm 200 bpm...

Страница 403: ...180 bpm 200 bpm 220 bpm Limite basse 40 bpm 50 bpm 50 bpm TD 2 C 2 C 2 C CSI Limite haute 60 60 60 Limite basse 40 40 40 ART Limite haute 200 mmHg 160 mmHg 140 mmHg Limite basse 10 mmHg 10 mmHg 10 mmHg PA Limite haute 120 mmHg 100 mmHg 90 mmHg Limite basse 10 mmHg 10 mmHg 10 mmHg CVP Limite haute 30 mmHg 30 mmHg 30 mmHg Limite basse 10mmHg 10mmHg 10mmHg RAP Limite haute 30 mmHg 30 mmHg 30 mmHg Lim...

Страница 404: ...l avant de l appareil et l instrument de test est de 1m Moyen 0dB 75dB la distance entre l avant de l appareil et l instrument de test est de 1m Bas 0dB 70dB la distance entre l avant de l appareil et l instrument de test est de 1m 2 Les paramètres d alarme ne sont pas volatiles ce qui signifie que les paramètres précédents sont toujours conservés même si le moniteur patient est éteint y compris u...

Страница 405: ...ter dans la vie utile du même patient Si un effet secondaire tel qu une allergie ou une peau de stimulus est détecté la mesure doit être interrompue immédiatement Il est interdit d appliquer l électrode au patient présentant une lésion et une putrescence corporelle Pour le patient porteur d un stimulateur cardiaque normalement le cardiofréquencemètre ne compte pas l impulsion du stimulateur cardia...

Страница 406: ...st demandé à l opérateur L utilisateur doit s assurer qu aucun risque prévisible ne sera causé par la somme des courants de fuite lorsque plusieurs éléments du moniteur sont interconnectés Lorsque vous branchez ou débranchez le câble ECG assurez vous de tenir la tête du connecteur et de la retirer 7 3 Préparation à la surveillance de l ECG 7 3 1 Préparer le patient et l appareil 1 Préparation de l...

Страница 407: ...odes Les dérivations ECG et leurs emplacements correspondants sont les suivants Connexion d électrode 1 Norme CEI Connexion d électrode 2 AHA Standard Position de l électrode sur la surface corporelle Code couleur Étiquette sur le fil de connexion Code couleur Étiquette sur le fil de connexion Rouge R Blanc RA Bras droit Intersection entre la ligne centrale de la clavicule droite et la côte 2 Jaun...

Страница 408: ...0 02mV valeur du segment S T indique ici que la valeur est 0 02mV Panneau de fréquence cardiaque HR fréquence cardiaque Le 64 à droite est la fréquence cardiaque mesurée bpm unité de fréquence cardiaque signifie battements par minute tle symbole de battement de cœur clignote et correspond à l onde R de la courbe ECG 180 40 réglage de la limite d alarme haute et basse pour la fréquence cardiaque Sy...

Страница 409: ...FF 50Hz 60Hz La valeur d usine par défaut est 50Hz Fils la valeur par défaut est Fils à 5 fils il est nécessaire de sélectionner le fil ECG avec le réglage 5 fils pour obtenir tous les signaux ECG y compris les dérivations I II III aVR aVF aVF et V L utilisateur peut également choisir le réglage 3 fils conducteurs Lorsque 3 fils conducteurs est choisi seules les électrodes R RA L LA et F LL sont u...

Страница 410: ...anaux d oscillogramme en cascade Remarque Comme la détection d arythmie nécessite une forme d onde ECG modèle comme référence qui est une forme d onde ECG normale avec un rythme régulier et une amplitude stable il est nécessaire de réactiver l apprentissage du modèle lorsqu on change de patient ou la détection d arythmie incorrecte Pour une meilleure détection de l arythmie il est recommandé d att...

Страница 411: ... HR High Fibrillation auriculaire rythme cardiaque élevé 21 A Fib end Fin de la fibrillation auriculaire 22 Irr Rhythm Rythme irrégulier 23 Irr Rhy End Fin de rythme irrégulier 24 Pause Pause du rythme cardiaque 25 Pauses min Pauses du rythme cardiaque par minute 26 Miss beat Battement absent 27 Pacer Not Pacing Le stimulateur cardiaque ne stimule pas 28 Pacer Not Capture Le stimulateur cardiaque ...

Страница 412: ...terre Les électrodes ne sont pas placées correctement Utiliser une électrode périmée ou utiliser une électrode jetable à plusieurs reprises L électrode placée sur la peau est mal nettoyée ou contractée par les pellicules et les cheveux 7 10 Acquisition d un ECG à 12 dérivations pour analyse en option Cette fonction est disponible sur certains modèles de moniteurs Le moniteur peut acquérir des onde...

Страница 413: ...ence sûr à travers les électrodes ECG dans le corps et mesure le changement de tension entre les électrodes pour refléter l impédance thoracique tandis que la surveillance ECG n est pas affectée Le taux de respiration RR est calculé à partir de ces changements d impédance et la forme d onde de la respiration est affichée sur l écran du moniteur 8 2 Information de sécurité Lors de la surveillance d...

Страница 414: ...ni comme n importe quel nombre de 5 à 120 secondes le pas est de 1 seconde L icône s affiche en bas à gauche du Panneau de Respiration quand l appareil ne détecte aucun signal de respiration pour un temps donné l alarme Apnée s affiche et l alarme sonore est déclenchée Si ce paramètre est réglé sur OFF l icône s affiche en bas à gauche du Panneau de Respiration Remarque quand Wires Fils est réglé ...

Страница 415: ...éduite selon la proportion correcte est définie comme pression systolique SYS et la pression du brassard réduit selon la proportion correcte est défini comme la pression diastolique DIA 9 1 2 La méthode oscillométrique contre la méthode sonore de Korotkoff Les mesures de la pression artérielle par la méthode oscillométrique et la méthode sonore Korotkoff ont une bonne corrélation avec la mesure de...

Страница 416: ... affecter la précision de la mesure de la PNI Il est recommandé de reprendre la mesure dans cette situation Les mesures de pression artérielle déterminées avec cet appareil sont équivalentes à celles obtenues par un observateur qualifié utilisant la méthode auscultatoire par brassard stéthoscope dans les limites prescrites par la norme américaine les sphygmomanomètres manuels électroniques ou auto...

Страница 417: ...correcte puis dépliez le brassard et enroulez le autour du bras du patient comme suit Déterminez la circonférence du membre du patient Sélectionnez un brassard approprié en vous référant à la circonférence du membre marquée sur le brassard La largeur du brassard doit être de 40 de la circonférence du membre ou des 2 3 de la longueur du bras La partie gonflable du brassard doit être suffisamment lo...

Страница 418: ...e patient doit s allonger sur le dos pour que le brassard et le cœur soient en position horizontale et que la mesure la plus précise soit prise D autres postures peuvent conduire à des mesures inexactes 3 Ne parlez pas ou ne bougez pas avant ou pendant la mesure Des précautions doivent être prises pour que le brassard ne soit pas touché ou touché par d autres objets Le tube d air qui relie le bras...

Страница 419: ...sonnalisé peuvent être sélectionnés La valeur par défaut est MANU En mode MANU appuyer sur la touche de mesure de la PNI manuellement pour démarrer ou arrêter la mesure PNI En mode AUTO l appareil répète automatiquement la mesure PNI selon l intervalle de temps défini Dans ce mode l interférence manuelle fonctionne toujours En mode STAT utilisé uniquement pour les adultes appuyer sur la touche de ...

Страница 420: ...e temps entre les mesures lorsque le mode de mesure est réglé sur Auto Les options du Cycle sont 1 min 2 min 3 min 4 min 5 min 6 min 7 min 8 min 9 min 10 min 15 min 20 min 25 min 30 min 35 min 40 min 45 min 50 min 2 5 h 3 h 3 5 h 4 h 4 5 h 5 h 5 5 h 6 h 6 5 h 7 h 7 5 h et 8 h c est à dire que l intervalle va de 1 minute à 10 minutes le pas est de 1 minute pour la plage de 10 minutes 1 heure le pas...

Страница 421: ...llement Comparer la valeur de la pression sur l appareil avec celle du manomètre à pression standard et vérifier si la précision de la pression dépasse la plage de tolérance nominale Remarque si la fenêtre de vérification s affiche pendant la vérification vous pouvez appuyer sur le bouton Close Fermer pour quitter uniquement la fenêtre mais il est interdit de sortie en appuyant sur la touche Displ...

Страница 422: ...pO2 par cet appareil pourrait être inexacte Les médicaments tels que la dopamine la procaïne la prilocaïne la lidocaïne et la butacaïne peuvent également être un facteur important à l origine de graves erreurs dans les mesures de la SpO2 Lumière ambiante excessive peut affecter le résultat de la mesure elle comprend une lampe fluorescente une double lumière rubis un chauffage infrarouge et la lumi...

Страница 423: ... un capteur de SpO2 Cependant il peut être utilisé pour vérifier avec quelle précision un oxymètre particulier reproduit la courbe d étalonnage donnée Avant de tester l oxymètre par un testeur fonctionnel veuillez tout d abord demander au fabricant quelle courbe d étalonnage est utilisée si nécessaire demander au fabricant sa courbe d étalonnage dédiée et la télécharger dans le testeur 10 3 Appliq...

Страница 424: ...manière à ce que le câble soit positionné sur le dessus de la main Type 3 Capteur de SpO2 en caoutchouc pour doigt pour adulte et enfant A Tenir le capteur avec son ouverture tournée vers le doigt du patient le capteur doit être orienté de manière à ce que le côté du capteur avec le symbole du bout de doigt soit positionné en haut B Enfiler le doigt du patient dans le capteur jusqu à ce que l ongl...

Страница 425: ...le fixer avec du Velcro Ne pas trop serrer Pied gauche la sangle passe sous le pied Pied droit la sangle par du dessus du pied Utiliser la sangle de cheville pour fixer le câble du capteur sur la cheville ou la jambe Ne pas trop serrer Adaptateur de capteur sangle Capteur type Y Sangle pour pied Source de lumière rond Sangle pour cheville Capteur type Y Sangle pour pied Sangle pour pied Petit orte...

Страница 426: ... haute et basse de SpO2 graphique à barres de l intensité du pouls 10 6 Modifier les paramètres de SpO2 et PR Sélectionner Menu SpO2 pour accéder au paramètre lié à la SpO2 SE Threshold Seuil de désaturation oxygène pour configurer le seuil d événement de désaturation en oxygène la plage par défaut est de 1 à 12 l échelon est de 1 La valeur par défaut est 3 Beep Volume Volume du bip sonore pour pa...

Страница 427: ...er le seuil d événement de désaturation en oxygène la plage par défaut est de 1 à 12 l échelon est de 1 La valeur par défaut est 3 SatSeconds Réglage de la sensibilité SatSeconds pour définir le temps de réserve maximal de l activation de l alarme de SpO2 Les options sont 0 10 20 50 et 100 Si SatSeconds est configuré sur 0 cela signifie que la fonction de gestion de l alarme SatSeconds est désacti...

Страница 428: ...ntroduction La température du corps est surveillée par le mode de mesure directe avec le capteur de température du type à thermistance Une très faible quantité de courant constant est appliquée au capteur de température pour éviter un auto échauffement la tension aux bornes de la thermistance est mesurée et ensuite convertie en température en fonction de la caractéristique de résistance à la tempé...

Страница 429: ... les patients pédiatriques ils ont plus d activités accordent plus d attention à la fixation du capteur Le capteur TEMP est conçu pour être utilisé avec le moniteur patient spécifique qui ne peut pas être utilisé comme pièce d application sur d autres produits L opérateur est responsable de la vérification de la compatibilité du moniteur patient et du type de capteur y compris le câble avant utili...

Страница 430: ...la pression artérielle systolique diastolique et moyenne L appareil peut choisir de surveiller 2 ou 4 canaux pour un modèle spécifique IBP en fonction de la configuration L appareil peut afficher les pressions artérielles systolique diastolique et moyenne et une forme d onde pour chaque canal de pression 12 2 Information de sécurité Le tube de pression qui relie le cathéter et le capteur de pressi...

Страница 431: ... exigences de performance qui ne sont pas modifiées par le vieillissement ou les conditions environnementales 12 3 Configuration de la mesure IBP Si votre moniteur est configuré avec le module IBP Plugin vous devez vous assurer que la boîte Plug and Play IBP est correctement insérée Si la boîte est insérée avec succès l icône IBP apparaît dans le coin supérieur droit de l écran Reportez vous à la ...

Страница 432: ...P du panneau du moniteur patient Assurez vous que les câbles des kits de transducteurs ne sont pas pliés ou tordus 2 Préparez le tube de pression et le transducteur en remplissant le tube de pression avec une solution saline et assurez vous que le tube de pression est exempt de toute bulle d air 3 Connectez le cathéter de pression provenant du patient au tube de pression du kit de transducteur et ...

Страница 433: ...ession de l oreillette droite LAP pression de l oreillette gauche ICP pression intracrânienne AUXP1 pression auxiliaire 1 AUXP2 pression auxiliaire 2 AUXP pression auxiliaire AUXP1 2 peut être choisi si la pression de mesure réelle ne figure pas dans la liste de ART PA CVP RAP LAP et ICP L opérateur peut choisir le mode de calcul en fonction du type de pression artérielle Si la pression artérielle...

Страница 434: ...les gaz respiratoires en mesurant la quantité de lumière absorbée par ces gaz EtCO2 est affiché sous la forme d une valeur numérique en millimètres de mercure mmHg en pourcentage ou en kilopascals kPa En outre une forme d onde de CO2 capnogramme peut être affichée ce qui constitue un outil clinique précieux qui peut être utilisé pour évaluer l intégrité des voies respiratoires du patient et le pos...

Страница 435: ... accumulation excessive d humidité ou de sécrétions Ne pas l utiliser en cas d humidité excessive ou de condensation extérieure Risque de choc électrique Le capteur de CO2 contient des pièces ne pouvant pas être réparées par l utilisateur Référer le service à un technicien qualifié Ne pas ouvrir le boîtier du capteur car un risque de choc électrique peut survenir Placer l évent d échappement du ca...

Страница 436: ...des sont différentes selon les zones définissez donc la valeur de réglage de la pression barométrique sur la pression barométrique ambiante Utiliser uniquement les accessoires approuvés par le fabricant Quand on utilise le capteur de CO2 une fuite du système pouvant être due à un tube endotrachéal sans ballonnet ou à un capteur de CO2 endommagé peut avoir une incidence importante sur les lectures ...

Страница 437: ...loin de toute source de CO2 y compris le ventilateur de la respiration du patient et de la vôtre Ensuite activer l interrupteur de CO2 sur l écran de configuration du CO2 puis attendre 2 minutes que le capteur chauffe 3 Configuration de tuyauterie par défaut Adaptateur et tube d échantillonnage utilisation pour un seul patient Prolongation du tube respiratoire pour la connexion au tube d échantill...

Страница 438: ...connecteur marqué CO2 sur le panneau de connexion du moniteur 2 Fixer le capteur de CO2 sur l adaptateur pour voie respiratoire Un clic sera entendu lorsque l adaptateur pour voies aériennes est correctement inséré 3 Placez l adaptateur dans le circuit respiratoire du patient le plus près possible du patient entre le tube endotrachéal et le circuit du ventilateur Ensuite activer l interrupteur de ...

Страница 439: ...tionne toujours de manière incorrecte cela indique que le filtre de protection a été bloqué et que vous devez le remplacer par un nouveau Sinon vous pouvez déterminer que la ligne d échantillonnage doit avoir été bloquée Remplacez par une nouvelle ligne d échantillonnage 13 6 Comprendre l affichage de CO2 Panneau de CO2 en option étiquette et unité de EtCO2 étiquette de FiCO2 mmHg l ìunité de EtCO...

Страница 440: ... défaut est 12 5 mm s Apnée s Le paramètre de délai d attente pour l alarme d apnée en seconde 1 Lorsque la surveillance de CO2 est activée Il peut être défini comme n importe quel nombre de 10 à 60 secondes le pas est de 1 seconde Icône s affiche dans le coin supérieur droit du panneau Respiration Lorsque l appareil n a détecté aucun signal de respiration pendant la durée spécifiée l alarme Apnée...

Страница 441: ...entration de gaz anesthésique La plage de réglage est de 0 0 20 0 l état par défaut est ne pas ajouter de gaz anesthésique c est à dire que la concentration est de 0 0 Débit Débit de CO2 Il s agit du débit d échantillonnage de CO2 Sa valeur est de 50 ml min Atmosphérique Pressionatmosphérique pressionatmosphériqueambianteparamétrée Ellepeutêtredéterminée par le baromètre ou l altitude ambiante L a...

Страница 442: ...ement une série de mesures doit être effectuée pour obtenir un C O fiable valeur moyenne et utilisez toujours la moyenne de plusieurs mesures de thermodilution pour les décisions thérapeutiques 14 3 Configurer les mesures de débit cardiaque Mesure Utilisez tous les accessoires spécifiés dans ce manuel Assurez vous que les accessoires n entrent jamais en contact avec des pièces conductrices Si votr...

Страница 443: ...usqu à l artère pulmonaire en passant par la veine cave supérieure l oreillette droite et le ventricule droit La mesure consiste à placer le cathéter depuis la veine sous la clavicule en passant par la veine cave supérieure l oreillette droite le ventricule droit et enfin l artère pulmonaire Pendant l intubation la position du cathéter peut être visualisée par radiographie ou estimée en aveugle No...

Страница 444: ...sure à plusieurs reprises et obtenir le résultat moyen 5 Obtenir d autres calculs hémodynamiques 14 4 Changer les paramètres de débit cardiaque Paramètres Préparation Avant de procéder à la mesure veuillez configurer les paramètres correspondants comme suit Sélectionner Menu C O Paramètre pour entrer dans C O paramètreréglages correspondants Cathéter Flottant Marque marque du cathéter Modèle modèl...

Страница 445: ...minute la valeur normale est de 4 à 8 l min Enregistrements des exam affiche le résultat actuel et historique de la mesure C O Ces enregistrements seront perdus si le moniteur est éteint Procédure d examen des enregistrements d examen Menu Enregistrements d historiques C O Liste sélectionner enregistrement précédent suivant supprimer cet enregistrement Compte à rebours affiche le temps restant jus...

Страница 446: ...rêtes s affichent à l écran Sinon assurez vous que les câbles sont bien connectés Start Démarrer lorsque la préparation de la mesure de C O est prête déplacez le focus sur l icône Start et appuyez sur le bouton de navigation pour commencer à mesurer Commencez à injecter la solution saline lorsque la valeur de mesure BT apparaît dans la forme d onde BT Pendant l injection assurez vous que la vitess...

Страница 447: ...ue qui est liée au volume de retour veineux et au sang résiduel Normalement la pression capillaire pulmonaire PCWP sa valeur normale est de 6 12 mmHg ou 0 8 1 6 kPa est considérée comme une indication fiable de la précharge dans le ventricule droit B Postcharge la résistance à l éjection de sang C La contraction du myocarde et son harmonisation la compliance cardiaque et la fréquence cardiaque Mon...

Страница 448: ...priétés paramagnétiques Le capteur d O2 contient deux sphères en verre remplies d azote et montées sur une solide suspension à bande tendue de métal rare Cet ensemble est suspendu dans un champ magnétique non uniforme symétrique En présence d oxygène paramagnétique les sphères de verre sont éloignées de la partie la plus forte du champ magnétique La force du couple agissant sur la suspension est p...

Страница 449: ...r un patient Il doit toujours être utilis é en association avec d autres moniteurs patient et ou des jugements professionnels sur l état du patient La sonde IRMA est destinée à être utilisée uniquement par les processeurs de voitures de santé formés et autorisés 1 Instructions de montage pour l analyseur IRMA Mainstream Installation 1 Branchez le connecteur IRMA dans l entrée IRMA de l appareil hô...

Страница 450: ...ntact direct entre la sonde IRMA et le corps du nourrisson Si pour quelque raison que ce soit la sonde IRMA est en contact direct avec des parties du corps du nourrisson un matériau isolant doit être placé entre la sonde IRMA et le corps Avertissement la sonde IRMA n est pas destinée à être en contact avec le patient Vérification avant utilisation Toujours vérifier et vérifier les lectures de gaz ...

Страница 451: ...RMA AX La remise à zéro doit être effectuée chaque fois que l adaptateur de voie respiratoire IRMA est remplacé ou chaque fois qu un décalage de valeurs de gaz ou un message de précision de gaz non spécifié est affiché 2 Attendez 30 secondes pour que la sonde IRMA AX se réchauffe après la mise sous tension et après avoir changé l adaptateur de voie respiratoire IRMA avant de poursuivre la procédur...

Страница 452: ...ar cela les endommagerait Ne pas appliquer de tension sur le câble de la sonde N utilisez pas la sonde IRMA en dehors de l environnement de température de fonctionnement spécifié 15 4 2 Instructions pour l analyseur Sidestream PHASEIN ISA L analyseur sidestream par aspiration ISA est destiné à être utilisé pour la surveillance en temps réel des données de CO2 N2 O et des agents anesthésiques AA Ha...

Страница 453: ...e Erreur du capteur 4 Procédure Zéro L analyseur de gaz infrarouge doit garantir le niveau de référence zéro des données de surveillance du CO2 du N2O et des agents anesthésiques AA Cet étalonnage du zéro s appelle la remise à zéro L analyseur de flux latéral ISA est conçu pour effectuer un auto zéro en déplaçant le gaz d échantillonnage du circuit de respiration vers l environnement ambiant L app...

Страница 454: ...liaire de surveillance d un patient Il doit toujours être utilisé en association avec un autre moniteur patient Veuillez changer la ligne d échantillonnage si le voyant rouge clignote sur LEGI ou si la ligne d échantillonnage est obstruée sur le moniteur L analyseur de flux latéral ISA n est pas conçu pour être utilisé dans un environnement IRM Placer l appareil hors de la salle d IRM pendant le b...

Страница 455: ...r est configuré avec AG Monitoring Surl écrandesparamètresRESP ilyalecommutateurdesurveillancedugazanesthésiant AG cliquer dessus pour activer ou désactiver la surveillance du gaz anesthésiant Il est recommandé d activer le commutateur uniquement lorsqu il est nécessaire de surveiller le paramètre AG Cela peut non seulement réduire la consommation d énergie et prolonger la durée de vie du module d...

Страница 456: ...se Vitesse de balayage de la forme d onde de la respiration 2 options disponibles 6 25 mm s et 12 5 mm s La valeur de défaut est 12 5 mm s Apnée s Le paramètre de délai d attente pour l alarme d apnée en seconde 1 Lorsque la surveillance AG est activée Il peut être défini comme n importe quel nombre de 20 à 60 secondes le pas est de 1 seconde Icône s affiche dans le coin supérieur droit du panneau...

Страница 457: ...e défaut pour récupérer la valeur de défaut usine CO2 Unit Unité CO2 l unité de concentration de CO2 3 options kPa mmHg et vol 1 kPa 7 5 mmHg CO2 mmHg concentration CO2 vol pression atmosphérique kPa 7 5 Barometric la pression atmosphérique détectée qui peut être configurée en même temps La plage de réglage est comprise entre 1 et 999 la valeur par défaut est 100 O2 density densité de O2 réglage d...

Страница 458: ...utres pièces conductrices y compris la terre et la terre Le moniteur ne donnera pas une lecture précise lorsqu il est utilisé chez des patients souffrant de troubles neurologiques graves et chez les patients de moins de 2 ans L utilisation de stimulateurs cardiaques peut entraîner de longs artefacts ou des valeurs CSI élevées En cas d éruption cutanée ou d autres symptômes inhabituels retirez les ...

Страница 459: ...tions réflexes à des stimuli douloureux pendant la chirurgie Manque de relaxation musculaire Rigidité musculaire causée par certains opioïdes analgésiques Présence de grands champs électriques externes par ex diathermie La barre EMG doit être vérifiée fréquemment notamment en cas d augmentation soudaine de la SCI Si l augmentation de la LME s accompagne d une augmentation de l activité musculaire ...

Страница 460: ...patient à l unité CSM et s assurer que sa batterie est disponible Étape 3 Appuyez sur le bouton Marche Remarque sélectionnez toujours un ID de lien CSM numéro de série avant d allumer le moniteur CSM Lorsque vous allumez le moniteur CSM le moniteur CSM affiche une liste des liens CSM trouvés sélectionnez celui correspondant au numéro de série affiché sur le panneau latéral droit de l unité princip...

Страница 461: ...es électrodes Étape 3 positionner les électrodes Le positionnement de trois électrodes est montré ci dessous La technique avancée de traitement du signal garantit que la distance entre les électrodes peut atteindre 2 cm 0 78 pouce pour obtenir une valeur CSI correcte Cependant il est recommandé de placer les électrodes sur la zone du crâne avec peu de fibrilles musculaires afin d obtenir une meill...

Страница 462: ...n Chirurgie Remarque Mouvement Induction Entretien Injection et Fin de l entretien Renumber renuméroter renuméroter le type d événement actuellement sélectionné EEG Range plage ECG configurer la plage d amplitude de l EEG la plage est 20 40 80 et 160 et la valeur de défaut est 80 PARM pour accéder aux paramètres de l alarme de CSI Voir Section Understanding the Alarm Setting Comprendre le réglage ...

Страница 463: ...espondantes Patient list liste des patients y compris PID ID Patient nom date de naissance et groupe Bouton Data review analyse des données y compris événement ARR arythmie graphiques de tendance liste de pression non invasive NIBP courbe d ECG événements d alarme et événement de SpO2 17 1 Événements ARR Bouton Search Rechercher pour rechercher les enregistrements d événement d ARR à une date donn...

Страница 464: ... départ mais il passera à 8 pixels en tournant le bouton de navigation dans une direction de plus de 30 pas Si le pas est de 8 pixels la rotation du bouton de navigation en sens inverse fera un pas de 1 pixel Enfoncer le bouton de navigation pour sortir du mode Positioning Positionnement Remarque sur l écran de Short Trends Tendances courtes la forme d onde générale se trouve à gauche de la zone d...

Страница 465: ... ECG Les options de dérivations ECG sont ECG I ECG II ECG III ECG aVR ECG aVL ECG aVF et ECGV Il peut y avoir plusieurs pages pour un enregistrement de forme d onde ECG 10 secondes pour une page Utiliser les boutons pour passer en revue les pages Xx xx signifie Numéro de page nombre total de pages 17 5 Événement d alarme Chaque enregistrement d événement d alarme se compose de l heure l heure à la...

Страница 466: ...r Trends tendances et Events événements Lafenêtred analysepardéfaut CSMRecords enregistrementétatdeconscience secomposede Trends tendances Tous les enregistrements CSM y compris CSI SQI EMG et BS et EEG du patient actuel peuvent être examinés Enregistrement CSM par tendances Dans la fenêtre illustrée ci dessus la mesure de positionnement du graphique de tendance CSM peut être saisie La valeur mesu...

Страница 467: ...ts actuels peuvent être consultés par Evénements Enregistrement CSM par évenements Si vous passez en revue les enregistrements CSM par événements le n d événement l heure de l événement et le type d événement apparaîtront dans la fenêtre Enregistrements CSM 17 8 C O Examen de l historique Liste enregistrements CSM Description Sélectionnez une date incluant Année Mois et Jour en tournant et en appu...

Страница 468: ...génation Calculs de ventilation Calculs hémodynamiques Calculs rénaux 18 2 Information de sécurité Une fois le calcul terminé vérifiez que les valeurs saisies sont correctes et que les valeurs calculées sont appropriées Nous n assumons aucune responsabilité pour les conséquences causées par des entrées incorrectes et des opérations incorrectes La fonction de calcul est indépendante des autres fonc...

Страница 469: ...t poids pour paramétrer le poids d un patient pour des calculs ici le patient n est pas le patient qui est actuellement sous surveillance Le poids peut être réglé de 0 5 kg à 300 kg Son intervalle est de 0 5 kg Les valeurs par défaut sont 70 kg pour les adultes 20 kg pour les enfants et 3 0 kg pour les nouveau nés Other output items autres éléments de résultats à l exception de Medicine médicament...

Страница 470: ...e l élément dans une certaine unité il s affichera sous la forme En mode nouveau né les éléments DS et Drop sont ignorés Remarque le patient n a rien à voir avec le patient actuellement surveillé et uniquement pour le calcul des médicaments Titration Titrage Lorsque le calcul de la concentration d un médicament est OK dans le premier onglet le tableau de titrage du deuxième onglet Titrage peut êtr...

Страница 471: ... partielle de dioxyde de carbone Hb hémoglobine CaO2 teneur en oxygène du sang artériel CvO2 teneur en oxygène du sang mixte VO2 consommation d oxygène RQ quotient respiratoire ATMP pression atmosphérique taille et poids Reportez vous au tableau suivant pour la définition détaillée l unité et la plage ajustable des éléments d entrée Élément d entrée Unité Définition Plage ajustable C O L min Débit...

Страница 472: ... Définition Formule de calcul Unité Plage BSA Zone de la surface du corps W0 425 H0 725 0 007184 m2 VO2 calc Consommation d oxygène C a v O2 13 4 Hb C O ml min C a v O2 Différence de teneur en oxygène entre l artère et la veine CaO2 CvO2 ml L 42 59 O2 ER Taux d extraction de l oxygène VO2 CaO2 CvO2 100 24 28 DO2 Apport d oxygène CaO2 C O ml min 950 1150 PAO2 Pression d oxygène dans les alvéoles Fi...

Страница 473: ... affiché à l écran puis cliquez sur Range pour afficher la plage de chaque paramètre Remarques 1 Le résultat de chaque paramètre sera affiché sous la forme avant de cliquer sur le bouton Calculer 2 Le résultat du calcul sera affiché en jaune si le résultat dépasse la plage de référence Calcul de la oxygénation Calculer le résultat Calcul de la oxygénation Plage de référence Résultat Unité Plage ...

Страница 474: ... oxygène inspiré 18 100 RR rpm Fréquence respiratoire 4 120 PeCO2 mmHg Pression CO2 en fin d expiration 0 114 PaCO2 mmHg Pression partielle de dioxyde de carbone 1 200 PaO2 mmHg Pression partielle d oxygène 10 800 TV ml Volume d expiration 15 2000 RQ Quotient respiratoire 0 1 1 5 ATMP mmHg Pression atmosphérique 300 1200 La fonction de calcul de la ventilation peut effectuer le calcul pour 9 param...

Страница 475: ...n minute TV RR 1000 L min Vd Ventilation de l espace mort PaCO2 PeCO2 PaCO2 TV ml 145 155 Vd Vt Rapport de ventilation par espace mort et ventilation par expiration Espace mort physiologique PaCO2 PeCO2 PaCO2 100 25 40 VA Cavité morte physiologique TV PaCO2 PeCO2 PaCO2 TV RR 1000 L min Fonctionnement En entrant la valeur pour chaque élément d entrée et en cliquant sur Calculer et le moniteur calcu...

Страница 476: ...rénale peut être affichée Fenêtre de calcul de la fonction rénale Les articles d entrées comprennent URK kalium urinaire URNa urine natrium urine 24 heures d urine Posm pression osmotique plasmatique Uosm pression osmotique urinaire SerNa sérum natrium SCr créatinine sérique UCr créatinine urinaire BUN azote uréique du sang Taille et poids Plage ...

Страница 477: ...elle du sodium Cosm clairance osmolaire CH2O clairance de l eau libre U Posm rapport de la pression osmotique au plasma BUN Scr rapport de l azote sanguin à la créatinine sérique et U SCr ratio créatinine urinaire créatinine sérique Reportez vous au tableau suivant pour la définition détaillée l unité et la plage ajustable des éléments de sortie Paramètres Définition Formule Unité Plage URNaEx Exc...

Страница 478: ...iché à l écran puis cliquez sur Range pour afficher la plage de chaque paramètre Remarques 1 Le résultat de chaque paramètre sera affiché sous la forme avant de cliquer sur le bouton Calculer 2 Le résultat du calcul sera affiché en jaune si le résultat dépasse la plage de référence Calcul de la fonction rénale Calculer le résultat Calcul de la fonction rénale Plage de référence Résultat Unité Plag...

Страница 479: ...res à définir pour le calcul de l hémodynamique C O débit cardiaque Height taille grandeur du patient Weight poids poids du patient HR FC fréquence cardiaque LVD diamètre du ventricule gauche MAP pression artérielle moyenne MVP pression veineuse moyenne PAW pression capillaire bloquée CVP pression veineuse centrale Description du résultat du calcul hémodynamique et leurs formules Résultat Descript...

Страница 480: ...e travail cardiaque gauche LCW BSA kg m m2 LVSW Travail systolique ventriculaire gauche 0 0136 MAP SV g m LVSWI Indice de travail systolique du ventricule gauche LVSW BSA g m m2 RCW Travail cardiaque droit 0 0136 paMAP C O kg m RCWI Indice de travail cardiaque droit RCW BSA kg m m2 RVSW Travail systolique du ventricule droit 0 0136 paMAP SV g m RVSWI Indice de travail systolique du ventricule droi...

Страница 481: ...enue avec la valeur spécifiée Compte à rebours la valeur initiale du compte à rebours du dégonflage du brassard Le brassard se dégonfle immédiatement lorsque le compte à rebours arrive à zéro Bouton Démarrage Arrêt Démarrer arrêter la fonction de garrot La valeur de pression du brassard sera affichée pendant le gonflage Remarque une fois que l on a accédé à la fenêtre le fait d appuyer sur la touc...

Страница 482: ...ectement le voyant rouge est éteint Indicateur d erreur Indicateur d alimentation Bouton d ouverture Bobine de papier 20 2 Chargement du papier d impression Cette description concerne le chargement du papier pour l imprimante intégrée Procédures de fonctionnement 1 Appuyez sur les deux encoches OUVRIR avec le pouce sur l écran de l imprimante pour l ouvrir 2 Déplacez la languette de blocage du rou...

Страница 483: ...sens inverse des aiguilles d une montre et sortir le papier 4 Rouler le rouleau de chargement dans le sens des aiguilles d une montre pour faire rouler le papier et le placer dans le compartiment 5 Retirez le papier de la fente à papier sur le blindage Chargement du papier d impression 1 maintenez le bouton de la cartouche enfoncé pour ouvrir la cartouche de papier 2 Installez correctement le papi...

Страница 484: ...es vues et fenêtres appuyez sur la touche Imprimer pour imprimer ce qui apparaît dans les tableaux suivants 20 4 1 Imprimer des données en temps réel Vue actuelle fenêtre Table des matières Informations d en tête Informations de forme d onde texte Vue générale Identificateur de données Temps réel Info patient PID nom sexe groupe de patients poids taille et date de naissance Heure la date et l heur...

Страница 485: ...de ECG SpO2 RESP Le troisième tracé aucune forme d onde forme d onde RESP SpO2 Remarque en haut de la zone de forme d onde imprimée l heure de la forme d onde 10 s sera affichée dans un intervalle de 2 Écran principal de vérification des données avant d entrer dans chaque fenêtre des enregistrements d historique Identificateur de données Temps réel Info patient PID nom sexe groupe de patients poid...

Страница 486: ...ionnement dans Forme d onde ECG Identificateur de données Oscillogramme ECG Info patient PID nom sexe groupe de patients poids taille et date de naissance Heure la date et l heure courante et l heure d impression Information oscillogramme ECG dérivation ECG vitesse gain HR filtre heure de début et heure de fin Imprimez les informations sur les courbes ECG actuelles L état de fonctionnement dans le...

Страница 487: ...t de se déposer sur la tête d impression ce qui compromet la qualité d impression et réduit la durée de vie du rouleau Suivez cette procédure pour nettoyer la tête d impression 1 Prenez des mesures contre l électricité statique telle que la dragonne jetable pour le travail 2 Ouvrez la porte de l imprimante et sortez le papier 3 Essuyez délicatement la tête d impression à l aide de cotons tiges hum...

Страница 488: ...nir la batterie lorsque vous l utilisez dans des conditions de travail normales Lorsque le moniteur est alimenté par la batterie intégrée et que la batterie est en basse tension l alarme technique se déclencheetlemessage Batteriefaible apparaît Acemoment l utilisateurdoitimmédiatementconnecterl alimentation externe pour s assurer que le moniteur continue de fonctionner Les symboles de batterie à l...

Страница 489: ...sque la batterie sera épuisée N utilisez pas de piles fabriquées par d autres sociétés susceptibles d endommager l appareil Si la batterie est endommagée remplacez la par le même type et la même batterie spécifiée par CCC ou CE à temps ou contactez directement la société Avertissement 1 Pour éviter d endommager la batterie toujours retirer la ou les batteries avant le transport ou le stockage 2 Il...

Страница 490: ...opre ou faites simplement sécher à l air Ce moniteur peut être désinfecté veuillez d abord nettoyer le moniteur Ne laissez pas le nettoyant liquide pénétrer dans la prise du moniteur pour éviter de l endommager Nettoyez l extérieur du connecteur uniquement Diluez le nettoyant Ne pas utiliser de produits abrasifs Ne laissez aucun liquide s écouler dans la coque ou des parties du moniteur Ne laissez...

Страница 491: ...ous pour éliminer le problème en premier Si la tentative échoue contactez le revendeur de votre région ou le fabricant Reportez vous aux dispositions détaillées du contrat pour la période de garantie de l unité principale et des accessoires de ce moniteur 24 1 Examen quotidien Avant d utiliser le moniteur les contrôles ci dessous doivent être effectués Vérifiez le moniteur pour tout dommage mécani...

Страница 492: ... induisant une hypoxie sur des sujets sains non fumeurs à la peau claire ou foncée dans un laboratoire de recherche indépendant Cependant il est nécessaire que l utilisateur utilise le simulateur de SpO2 pour une vérification de routine de la précision Il convient de noter que la courbe d étalonnage spécifique appelée courbe R doit être sélectionnée lors de l utilisation du simulateur de SpO2 par ...

Страница 493: ...sse manuellement Il est donc nécessaire d utiliser une vanne manuelle pour effectuer un dégonflage adéquat en plusieurs étapes pour vérifier la précision de la pression dans toute la plage de mesure Mode 2 Gonflement manuel pour la vérification de la précision de la pression Dans ce mode la pression doit être augmentée manuellement par un ballon de pompage et la vérification peut être effectuée en...

Страница 494: ...er Pression de base nulle instable Pression hors de portée Remise à zéro OK 2 Expulsez tout l air du tube puis ajustez le tube de transfusion et le robinet d arrêt Off au tube de transfusion Ouvrez le capuchon anti poussière et assurez vous que le dôme touche l air 3 L étalonnage zéro est requis l étalonnage zéro doit être effectué avant la surveillance IBP ou les lectures IBP ne seront pas exacte...

Страница 495: ... SpO2 à clip pour doigt Enfant En option Rallonge de câble de capteur de SpO2 En option Brassard Brassard adulte NIBP En option Petite manchette pédiatrique NIBP 6cm 11cm En option Brassard enfant de taille moyenne pour pression non invasive 10cm 19cm En option Petit brassard enfant pour pression non invasive 18cm 26cm En option Sonde TEMP Sonde de température corporelle Sonde de température infra...

Страница 496: ...u pouls par stimulateur cardiaque Rejettetouteslesimpulsionsd amplitude 2mVà 700mVetdedurée0 1à2mssansdépassement 10 Sélection de sensibilité 1 4 1 2 1 2 4 et AUTO 1 2 5mm mV tolérance 5 1 10mm mV tolérance 5 2 20mm mv tolérance 5 11 vitesse de balayage 6 25mm s 12 5mm s 25mm s tolérance de 50mm s 10 12 Niveau de bruit ECG 30μVP P 13 courant de boucle d entrée d ECG 0 1μA 14 Impédance d entrée dif...

Страница 497: ... de mesure en moyenne 90 secondes 6 Temps de libération de l air pendant que la mesure est annulée 2 secondes brassard adulte typique 7 Pression de gonflage initiale du brassard Adulte 150 mmHg Enfants 120 mmHg Nouveau né 70 mmHg Tolérance 5 mmHg 8 Limite de protection contre la surpression Adulte 300 mmHg Enfants 250mmHg Nouveau né 150 mmHg 9 Plage de mesure pression non invasive Pression unité A...

Страница 498: ...sur 4 battements pour les pouls entre 50 bpm et 120 bpm la SpO2 est calculée en moyenne glissante sur 8 secondes le pouls est calculé en moyenne glissante sur 8 battements pour les pouls supérieurs à 120 bpm la SpO2 est calculée en moyenne glissante sur 4 secondes le pouls est calculé en moyenne glissante sur 16 battements L affichage de la SpO2 et de la fréquence du pouls est mis à jour toutes le...

Страница 499: ...nore 2μVp p 0 4μV RMS 1 250Hz 3 CMRR 140dB 4 Impédance d entrée 50 Mohm 5 Taux d échantillonnage 2000 échantillons s 14 bits équivalents 6 CSI et mise à jour 0 100 Filtre 6 42 Hz 1 s mettre à jour 7 EMG 0 100 logarithmique Filtre 75 85 Hz 1 sec mettre à jour 8 BS 0 100 Filtre 2 42 Hz 1sec mettre à jour 9 Sortie numérique pour unité CSM externe liaison sans fil vers R232 ISM 2 4 GHz 10 Portée sans ...

Страница 500: ... Gamme de mesure et précision Les spécifications de précision suivantes sont valables pour les gaz simples secs à 22 5 C et 1013 40 hPa 1 analyseur direct IRMA Gaz Plage de mesure Précision CO2 0 15 vol 0 2 2 de la lecture vol pour la plage de 0 à 10 vol 0 3 2 de la lecture vol pour la plage de 10 à 15 vol N2 O 0 100 vol 0 2 2 de lecture vol HAL ISO ENF 0 8 vol 0 1 5 de lecture vol Non spécifié SE...

Страница 501: ...s N2 O O2 DES ENF ISO SEV 400 ms HAL 500 ms 3 Temps de réponse total du système ISA CO2 3 secondes ISA OR AX 4 secondes avec 2m Ligne de prélèvement jeu d adaptateur pour voies respiratoires Nomoline Formule MAC MAC et AA1 AA1 ET AA2 AA2 et N2 O 100 X AA HAL 0 75 ENF 1 7 ISO 1 15 SEV 2 05 DES 6 0 Valeur de fin d expiration ET L ET va généralement diminuer en dessous de la valeur nominale ETnom lor...

Страница 502: ...igeable effet inclus dans la spécification Exactitude toutes les conditions ci dessus Remarque pour les sondes mesurant le N2 O et ou O2 les concentrations doivent être établies à partir de l hôte IRMA CO2 ne mesure ni le N2 O ni l O2 IRMA AX ne mesure pas l O2 Remarque Interférence à un niveau de gaz indiqué Par exemple 50 vol Helium typique diminue les relevés de Vol CO2 de 6 Cela signifie que s...

Страница 503: ...imite 0 1 15 Limite basse 3 3 0 Haute limite 0 1 FiCO2 Limite haute 0 5 Basse limite 0 1 15 Limite basse 0 0 Haute limite 0 1 EtN2 O Limite haute 55 Basse limite 1 100 Limite basse 0 0 Haute limite 1 FiN2 O Limite haute 53 Basse limite 1 100 Limite basse 0 0 Haute limite 1 EtAA1 EtHal Enf Iso Limite haute 3 0 Plage de réglage de limite haute Basse limite 0 1 15 Plage de réglage de limite basse 0 H...

Страница 504: ...coupures d alimentation il est recommandé que la sonde IRMA soit alimentée par un bloc d alimentation univoque ou une batterie Émissions RF GISPR 11 N A Groupe B La sonde IRMA utilise de l énergie RF uniquement pour sa fonction interne Par conséquent ses émissions de RF sont très faibles et ne peuvent pas causer d interférences à proximité d appareils électriques Conduit RF IEC 61000 4 6 3 Vrms 15...

Страница 505: ...ication port net 26 15 Classification Norme de sécurité IEC 60601 1 Le type de protection contre les chocs électriques Équipement de classe I et à propulsion interne Le degré de protection contre les chocs électriques Pièces appliquées en CF résistant à la défibrillation et à la défibrillation Compatibilité électromagnétique Groupe I Classe A La protection contre la pénétration nocive de liquides ...

Страница 506: ... équipotentielle est correctement mise à la terre 10 N utilisez pas de téléphone portable à proximité afin d éviter de fortes interférences de champ rayonnant 26 17 Stockage Si l équipement ne doit pas être utilisé pendant une longue période nettoyez le et conservez le dans l emballage lequel doit être conservé dans un endroit sec et bien ventilé exempt de poussières et de gaz corrosifs Environnem...

Страница 507: ...é autour du bras conformément aux instructions d utilisation si le brassard fuit et si l entrée est étroitement liée au connecteur NIBP du panneau latéral Vérifier si l indicateur du capteur d oxygène pulsé clignote et si la sonde d oxygène pulsé est correctement connectée à la prise SpO2 sur le panneau latéral 2 Si le problème persiste contactez le fabricant 27 4 Dépannage de CSM CSM ne s allume ...

Страница 508: ... Causes possibles Correction action La LED d alarme ne s allume pas Le tableau principal est défectueux Remplacez la carte principale Aucune alarme sonore n est émise L alarme sonore est désactivée Vérifier si est affiché si c est le cas l alarme sonore est désactivée Le haut parleur est défectueux Remplacez le haut parleur Le tableau principal est défectueux Remplacez la carte principale 27 8 Pan...

Страница 509: ...câble de la carte et réessayez Si cela échoue échangez le transducteur Pression plusatile Confirmez que le transducteur est ventilé à l air bot au patient et réessayez A Informations alarme Informations alarme Descriptions Limite supérieure à HR La valeur de paramètre associée dépasse les limites d alarme haute basse prédéfinies Au dessus de la limite RR Plus de limite de TEMP Limite de SpO2 dépas...

Страница 510: ...e mouvement du patient Signal overflow signal excessif Excès d amplificateur de pression sanguine dû à un mouvement excessif Leak in gas run Fuite dans circuit de gaz Fuite pendant le test du dispositif pneumatique System error Erreur système Condition anormale de la CPU telle que le dépassement de registre divisée par zéro Adult La mesure de la pression artérielle est maintenant en mode adulte Da...

Страница 511: ...chaque fois que le capteur est branché Module en mode veille Ceci est défini lorsque le capteur a été placé en mode veille Zero en cours Un module zéro est actuellement en cours Capteur d échauffement Cette condition d erreur est normale au démarrage Cette erreur doit disparaître lorsque le préchauffage est terminé L une des conditions suivantes existe Capteur sous température Température non stab...

Страница 512: ...iche si le capteur de CO2 n est pas prêt pour le Zéro de Capnostat Si le Zero required Zéro exigé et le message d invite de ce massage sont tous les deux des invites une ou plusieurs des conditions suivantes peuvent exister Respirations détectées Température instable Source de courant instable En mode sommeil Zéro en progrès déjà L étalonnage du zéro normal est déjà en cours Défaut zéro et respira...

Страница 513: ...ale conformément aux instructions de ce manuel Après l élimination du signal haute fréquence et du champ électromagnétique haute fréquence la forme d onde et le paramètre du moniteur peuvent récupérer dans les 10 secondes sans perdre aucune donnée stockée N utilisez pas le moniteur avec l unité électrochirurgicale en mode de non fonctionnement ni avec des équipements électriques à grande échelle t...

Страница 514: ...lisé dans un tel environnement Test d immunité IEC60601 test de niveau Niveau de conformité Environnement électromagnétique indications Décharge électrostatique ESD CEI61000 4 2 8kV contact 15kV air 8kV contact 15kV air Les planchers doivent être en bois en béton ou en carreaux de céramique si les sols sont recouverts de matière synthétique l humidité relative doit être d au moins 30 Transitoires ...

Страница 515: ... 3 V m 80 MHz à 2 5 GHz 3V 3 V m Les appareils de communication RF portables et mobiles ne doivent pas être utilisés à proximité de toute partie du Moniteur de chevet de patient y compris les câbles respectant la distance de séparation recommandée calculée par l équation applicable à la fréquence de l émetteur Distance de séparation recommandée Là où P est la tension maximale en sortie de l émette...

Страница 516: ...ient est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF rayonnées sont contrôlées Le client ou l utilisateur de l équipement ou du système peut aider à prévenir les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre les équipements de communication RF portables émetteurs et l équipement ou le système recommandé ci dessous en ...

Страница 517: ...tructions d utilisation Limite de température Représentant autorisé dans la Communauté européenne Á conserver dans un endroit frais et sec Disposition DEEE Á conserver à l abri de la lumière du soleil Élimination des déchets d EEE Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Les utilisateurs doivent remettre leurs appareils usagés à un point de collecte approprié pour le traitement ...

Страница 518: ...A 35307 K15 GIMA 35309 K15 GIMA 35310 Shenzhen Creative Industry Co Ltd Floor 5 BLD 9 BaiWangxin High Tech Industrial Park Songbai Road Xili Street Nanshan District 518110 Shenzhen P R China Made in China Shanghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestrasse 80 20537 Hamburg Germany ARTICOLI APPARECCHI PER MEDICINA 95 106 kPa 10 53 kPa 60 C 20 C Importato da Gima S p A Via Marconi 1 20060 G...

Страница 519: ...2 ITALIANO Monitor Paziente Manuale d Uso ...

Страница 520: ... soltanto a titolo d esempio Tutti i nomi presenti in questo Manuale e nelle Illustrazioni sono frutto di fantasia Ogni riferimento a persone realmente esistenti è da considerarsi puramente casuale Numero del Manuale d Uso 3502 2350001 Versione del presente manuale V2 2 Data Marzo 23 2022 Termini utilizzati in questo Manuale d Uso Window Finestra La finestra di dialogo a comparsa azionabile sullo ...

Страница 521: ... Plugin soltanto per Monitor Plugin 25 2 4 Schermo di Visualizzazione 27 2 4 1 Area di Indicazione Messaggi 28 2 4 2 Barra di Stato 28 2 4 3 Area parametri e Area Forme d onda 30 2 5 Gestione Schermate 32 Capitolo 3 Istruzioni per l Uso 33 3 1 Installazione 33 3 1 1 Disimballaggio e Controllo 33 3 1 2 Requisiti ambientali 34 3 2 Introduzione 34 3 2 1 Collegarsi ad una fonte di alimentazione 34 3 2...

Страница 522: ...iminare un documento paziente 46 4 5 Esportazione dei Dati 46 4 5 1 Esportazione dei Dati dal Monitor a un Driver USB 46 4 6 Connessione al Sistema di Monitoraggio Centrale 47 Capitolo 5 Schermate Utente 48 5 1 Personalizzare Impostare le Schermate 48 5 1 1 Cambiare lo Sfondo del Display 48 5 1 2 Cambiare i Colori delle Forme d Onda e dei Parametri 48 5 2 Visualizzazione schermate 49 5 2 1 General...

Страница 523: ...Preparare il Paziente e il Dispositivo 64 7 3 2 Posizionamento degli Elettrodi ECG 65 7 4 Comprendere il display ECG 66 7 5 Modificare le Impostazioni ECG 67 7 6 Rilevamento di Aritmie e Apprendimento del Modello 69 7 6 1 Comprendere la Tipologia di ARR 70 7 7 Monitoraggio del Segmento S T 70 7 8 Fermare l Immagine delle Forma d onda 71 7 9 Fattori che Influenzano il Segnale ECG 71 7 10 Acquisizio...

Страница 524: ... il display PR 85 10 6 Modificare le Impostazioni SpO2 e PR 85 10 7 Modulo SpO2 Nellcor Opzionale 86 Capitolo 11 Monitoraggio della Temperatura 88 11 1 Introduzione 88 11 2 Informazioni in Materia di Sicurezza 88 11 3 Effettuare una Misurazione TEMP 88 11 4 Comprendere il Display TEMP 89 11 5 Modificare le Impostazioni TEMP 89 Capitolo 12 Monitoraggio IBP 90 12 1 Introduzione 90 12 2 Informazioni ...

Страница 525: ... le Impostazioni C O 104 14 5 Comprendere la Schermata Display 104 14 6 Fattori che Influenzano la Misurazione C O 107 Capitolo 15 Monitoraggio del Gas Anestetico AG 108 15 1 Introduzione 108 15 2 Informazioni in Materia di Sicurezza 108 15 3 Restrizioni alla Misurazione 108 15 4 Impostare la Misurazione AG 108 15 4 1 Istruzioni per l Analizzatore MultiGas Mainstream PHASEIN IRMA 109 15 4 2 Istruz...

Страница 526: ...40 20 1 Utilizzare una Stampante 140 20 2 Caricamento della Carta nella Stampante 141 20 3 Attenzione 142 20 4 Effettuare la Stampa 143 20 4 1 Stampare i Dati in Tempo Reale 143 20 4 2 Stampa della Cronologia delle Registrazioni 144 20 5 Pulire la Testina di Stampa 146 Capitolo 21 Altre Funzioni 146 21 1 Informazioni di sistema 146 21 2 Impostazioni Chiamata Infermiere Opzionale 146 Capitolo 22 Ba...

Страница 527: ...estetico AG 159 26 12 Segmento S T 164 26 13 Registrazione Dati 164 26 14 Altre Specifiche Tecniche 164 26 15 Classificazione 164 26 16 Ambiente Operativo 164 26 17 Stoccaggio 165 26 18 Trasporto 165 26 19 Imballaggio 165 Capitolo 27 Risoluzione dei Problemi 166 27 1 Nessuna Visualizzazione sullo Schermo 166 27 2 Eccessiva Interferenza del segnale ECG oppure Linea Base troppo Spessa 166 27 3 Nessu...

Страница 528: ...e dei Problemi IBP 168 A Informazioni di allarme 169 B Stato Errore durante il monitoraggio ECG SpO2 NIBP 169 C Stato Errore durante il Monitoraggio CO2 170 D Pressioni tipiche e letture CO2 ad altitudini 171 E Compliance EMC 171 ...

Страница 529: ...Fare riferimento al presente manuale per rilevare la capacità di rifiuto degli impulsi del pacemaker del presente dispositivo Scollegare il monitor e i sensori dal paziente prima di effettuare una risonanza magnetica per immagini RMI Il loro utilizzo durante la risonanza magnetica potrebbe causare ustioni o compromettere la precisione del monitor o l immagine della risonanza In caso di incertezza ...

Страница 530: ...troindicazioni Si raccomanda al personale sanitario di testare regolarmente il dispositivo e gli accessori Il segnale di allarme acustico o visivo può essere controllato scollegando gli accessori o impostandolo in modalità Demo per simulare un episodio di allarme Non effettuare manutenzione o riparazioni mentre il dispositivo è in uso su un paziente 1 1 2 Precauzioni I componenti del monitor NON d...

Страница 531: ...uare riparazioni da parte di personale tecnico qualificato 1 2 Simboli del dispositivo 1 2 1 Simbolo Icona sul Dispositivo Articolo Simbolo Icona Descrizione 1 Tasto di accensione 2 Tasto impostazione schermata 3 Tasto di reset allarme 4 Tasto Fermoimmagine Sblocco immagine 5 Avviare cancellare la misurazione NIBP 6 Stampa 7 Tasto vista schermate 8 Indicatore dell alimentazione CA 9 Indicatore del...

Страница 532: ...ffettuato l acquisto del prodotto 25 Questo simbolo significa che il dispositivo è del tutto conforme alla Direttiva del Consiglio 93 42 CEE concernente i Dispositivi Medici 26 Rappresentante autorizzato nella Comunità Europea 1 2 2 Lista delle Icone sullo Schermo Icona info Descrizione 00000000 Patient ID Codice paziente Tipologia di paziente le opzioni sono Adult Adulto Pediatric Bambino e Neona...

Страница 533: ...nito ecc Il Bip suono delle pulsazioni è attivo Il Bip suono delle pulsazioni è disattivato Connesso alla rete Disconnesso collegamento con server remoto stabilito CMS o client HL7 S T Il livello misurato del segmento ST PI Percentuale dell indice di perfusione SpO2 Unità di SpO2 inpercentuale mmHg kPa Unità della pressione sanguigna bpm Unità della frequenza cardiaca o frequenza del polso rpm Uni...

Страница 534: ...espirazione EtCO2 per il monitoraggio delle condizioni fisiologiche di pazienti adulti e pediatrici età 3 anni Nota Questo Monitor Paziente può essere configurato con diversi parametri il monitor acquistato potrebbe non comprendere tutte le funzioni sopra descritte Nota Le funzioni di analisi di aritmie nell ECG e di monitoraggio del segmento S T non hanno ricevuto la certificazione CE Il presente...

Страница 535: ...damento Fino a 12000 gruppi di registrazioni NIBP 2000 gruppi per la desaturazione dell ossigeno 2000 gruppi per gli allarmi Fino a 144 ore di forma d onda ECG 2000 gruppi di dati di aritmie 840 ore di forma d onda EEG Possibilità di scegliere tra utilizzo in modalità touchscreen o mediante tasti Protezionecontroscaricadidefibrillatore resistentecontrol interferenzadall unitàelettrochirurgica rile...

Страница 536: ...scegliere perciò le seguenti immagini sono incluse soltanto a scopo illustrativo Si prega di fare riferimento all immagine corrispondente al monitor acquistato Serie I Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 Impugnatura Targhetta Connettore e icona Connettore e icona ...

Страница 537: ...20 ITALIANO Serie II Vista anteriore Vista posteriore Connettore e icona Lato sinistro Lato destro 13 12 Modulo Plugin Sito di installazione ...

Страница 538: ...21 ITALIANO Serie III Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 ...

Страница 539: ...22 ITALIANO Serie IV Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 Modulo esteso ...

Страница 540: ...ampa registra 9 Tasto vista schermate 10 oppure Manopola di navigazione 11 oppure Spia di allarme 12 Indicatore di allarme tecnico opzionale un indicatore supplementare per Alarm Lamp Spia d allarme La sua funzione è di indicare se il sistema è in stato di allarme tecnico Qualora il sistema fosse in stato di allarme tecnico l indicatore sarebbe blu in tutti gli altri casi esso rimane spento 13 Ind...

Страница 541: ...le sulla maggior parte dei monitor si prega di fare riferimento al monitor acquistato Terminale equipotenziale di messa a terra Interfaccia dati USB Questa porta viene utilizzata per esportare i dati Questa funzione è disponibile per il monitor con modulo Plugin si prega di fare riferimento al monitor acquistato c a 100 240V 50 60Hz Presa dell alimentazione di rete FUSE 2ÍT1 0AL Portafusibili spec...

Страница 542: ...ugin i quali possono essere inseriti in ciascuno dei due si prega di inserire il modulo plugin corrispondente in base alle proprie necessità di monitoraggio Come mostrato nell immagine qui sotto il modulo plugin fornito possiede la funzione di misurazione di un parametro o un gruppo di parametri quali ad esempio il modulo CO2 o il modulo CSM I moduli plugin sono pronti all uso immediatamente dopo ...

Страница 543: ...e del modulo plugin Fase 1 Se l utente desidera aggiungere funzioni supplementari per es monitoraggio CO2 può collegare il modulo plugin nell alloggiamento lato dx o sx assicurandosi che il modulo sia posizionato nel verso giusto Un suono indica che il modulo è collegato al monitor e l indicatore delle luci sul modulo segnalano che il modulo plugin è installato correttamente Nota se l indicatore d...

Страница 544: ...a sullo schermo la disposizione dello schermo includerà generalmente l Area di indicazione messaggi l Area forma d onda l Area parametri e la Barra di stato come mostrato nell immagine qui sotto l Area di indicazione messaggi si trova nella parte superiore dello schermo e la Barra di stato nella parte inferiore l Area parametri si trova sulla destra dello schermo e l Area Forma d onda sulla sinist...

Страница 545: ... finestra di impostazioni delle Patient Info Info Paziente Cause dell allarme fisiologico come mostrato nella figura sopra mostra le informazioni riguardanti la causa dell allarme Stato allarme Vedere Capitolo 6 Allarmi Info modulo plugin opzionale quando i moduli plugin vengono identificato le icone corrispondenti dei moduli compariranno sullo schermo in alto a destra per il modulo CO2 per il mod...

Страница 546: ...ta icona consente di accedere alle Impostazioni di Rete Stato del Bip delle pulsazioni sono possibili 2 stati indica che il Bip è attivato indica che il Bip è disattivato Spostare il cursore su questa icona consente di accedere alle Impostazioni del Volume del Bip Stato dell alimentazione indica che la batteria è in fase di caricamento una tacca due tacche indica lo stato della batteria indica che...

Страница 547: ...tivo fino a che l utente non imposterà manualmente il volume d allarme a un valore superiore allo zero Nota si prega di prestare attenzione prima di selezionare questa opzione Non è consigliato impostare il volume d allarme sullo 0 Finestra a comparsa per le Impostazioni del Volume per dispositivi dotati della funzione Alarm Mute per silenziare l allarme 2 4 3 Area parametri e Area Forme d onda 1 ...

Страница 548: ...ta parametri e altre informazioni Pannello ECG accesso alla fine stra di impostazioni ECG Pannello SpO2 accesso rapido alla finestra di impostazioni SpO2 Pannello NIBP accesso rapido alla finestra di impostazioni NIBP Pannello Respirazione accesso rapido alla finestra di impostazio ni Pannello Temperatura accesso rapi do alla finestra di impostazioni ...

Страница 549: ...monitor di un altro letto attraverso il sistema di monitoraggio centralizzato Save Last View Salvare l ultima Schermata Attiva o disattiva la funzione Save Last View Se selezionata la funzione sarà attivata Se selezionata il monitor salverà l ultima schermata operativa e questa schermata sarà quella che verrà visualizzata automaticamente al riavvio successivo del monitor L impostazione predefinita...

Страница 550: ...i elettromedicali IEC 60601 1 1 Chi collega dispositivi alla porta di ingresso uscita dell apparecchiatura è responsabile di provare che la certificazione di sicurezza dei dispositivi sia stata ottenuta in conformità alla norma IEC 60601 1 1 Si prega di contattare il produttore o il proprio fornitore per qualsiasi dubbio o domanda Qualora dalle descrizioni dell apparecchiatura non risultasse abbas...

Страница 551: ...privo di rumori vibrazioni sostanze corrosive infiammabili ed esplosive Se l apparecchiatura viene installata all interno di un armadio deve essere lasciato di fronte e sul retro uno spazio sufficiente a consentirne un comodo utilizzo la manutenzione e le riparazioni Inoltre al fine di mantenere una corretta ventilazione l apparecchiatura deve essere mantenuta ad almeno 5 centimetri 2 pollici dall...

Страница 552: ...TA quando il dispositivo è in funzione sono necessarie almeno 10 ore perché la batteria passi dallo stato di esaurimento al 90 di carica La batteria fornita con il monitor deve essere ricaricata dopo il trasporto o lo stoccaggio Di conseguenza se il monitor viene acceso senza essere connesso all alimentazione CA è possibile che non funzioni adeguatamente a causa dell insufficiente potenza della ba...

Страница 553: ...itoraggio paziente è completo 2 Scollegare cavi e sensori dal paziente 3 Assicurarsi di salvare o cancellare i dati di monitoraggio a seconda della necessità 4 Premere il tasto di accensione spegnimento sul pannello frontale per spegnere il monitor Per quanto sia un azione sconsigliabile è possibile tenere premuto il tasto di accensione on off per 10 secondi per effettuare lo spegnimento forzato d...

Страница 554: ...ati con il modulo plugin il tasto Impostazioni Schermata consente di accedere rapidamente alla finestra di impostazioni corrispondente 3 4 2 Pulsanti e Tastiera I seguenti pulsanti sono utilizzati in una casella di riepilogo o in caso di analisi delle forme d onda 1 Pulsanti nella casella di riepilogo riga precedente successiva pagina precedente successiva ultima prima riga 2 Pulsanti per spostars...

Страница 555: ...onare il pulsante OK e premere la manopola di navigazione per confermare le impostazioni Cancel uscire dalle impostazioni e salvarle senza modifiche Nota le funzioni dei pulsanti qui sopra sono simili a quelle illustrate nel seguente manuale d uso pertanto non saranno illustrate nuovamente nei prossimi capitoli 3 5 Utilizzare il Touchscreen La funzione Touchscreen è fornita come optional nei nostr...

Страница 556: ...azione il cavo il sensore ecc Accedere alla finestra impostazioni della configurazione display corrispondente 3 7 Utilizzare il Menu Principale Premere il pulsante Menu per accedere al menu principale la maggior parte delle operazioni e impostazioni del monitor possono essere selezionate tramite il menu principale Il menu comprende le impostazioni parametri e l accesso ad altre funzioni quali ECG ...

Страница 557: ...e è 1 10 lo step è 1 Il volume è preimpostato a 5 10 è il volume massimo Nota se il vostro monitor è dotato della la funzione Spot check Mode Modalità Controllo a Campione le opzioni di impostazioni del Volume di Allarme sono Spot Check Controllo a Campione 1 10 2 Volume del Bip Per impostare il volume del Bip Fase 1 Selezionare Menu System Settings General Fase 2 Dal menu General selezionare Beep...

Страница 558: ...II e Serie IV Key backlight Tasto retroilluminazione accende e spegne la retroilluminazione del dispositivo l impostazione predefinita è On Nota questa funzione è disponibile soltanto per Serie III e Serie IV Beat priority Priorità battito sono disponibili 2 opzioni per selezionare la priorità della sorgente del Bip del battito e del valore di visualizzazione della frequenza cardiaca HR e PR L imp...

Страница 559: ... OK per attivare le nuove impostazioni HL7 Protocol abilita o disabilita l esportazione dei dati a CIS HIS mediante il protocollo HL7 Selezionarlo per abilitare il protocollo HL7 l impostazione predefinita è enabled protocollo HL7 abilitato Local IP Address l indirizzo IP locale del dispositivo Subnet Mask quando l utente seleziona un indirizzo IP statico dovrebbe essere impostata la subnet mask m...

Страница 560: ... da Menu ECG Lead 5 derivazioni ECG I ECG II ECG III ECG aVR ECG aVL ECG aVF e ECG V ossia ECG cavo I V 12 conduttori ECG I ECG II ECG III ECG aVR ECG aVL ECG aVF ECG V1 ECG V2 ECG V3 ECG V4 ECG V5 e ECG V6 Wave 2 stampa il secondo canale di forma d onda Se è selezionato 5 lead wires Cavo a 3 derivazioni le opzioni saranno OFF ECG I ECG II ECG III ECG aVR ECG aVL ECG aVF ECG V SpO2 RESP Se è selez...

Страница 561: ...contrario si potrebbe incorrere in uno scorretto monitoraggio e un conseguente ritardo nel trattamento 3 9 3 Modalità Night notte È possibile selezionare la modalità notte per evitare di disturbare il paziente durante il monitoraggio In modalità notte il bip a impulsi e il suono dei tasti sono disattivati il volume dell allarme è impostato al livello 2 e la luminosità del display si riduce al live...

Страница 562: ...Se il vostro monitor è configurato con la funzione touchscreen per uscire dalla modalità Standby è sufficiente toccare un punto qualsiasi dello schermo Capitolo 4 Gestione dei Dati Paziente Selezionare Menu Patient Info Nella finestra Info Paziente l operatore può aggiungere modificare cancellare e applicare un documento paziente come documento corrente per il monitoraggio 4 1 Applicare un documen...

Страница 563: ...golabile Nota non è necessaria alcuna password per modificare il documento paziente preimpostato Nel documento paziente predefinito può essere modificato soltanto la tipologia del paziente mentre le altre voci non sono modificabili 4 4 Eliminare un documento paziente Selezionare Menu Patient Info Delete Per eliminare un documento paziente è richiesta la password corrispondente Note 1 Se un documen...

Страница 564: ...o salvati con il nome 20130101_00000000 nella cartella KRK nel disco USB Non rimuovere il dispositivo USB dal monitor durante l esportazione dei dati diversamente i dati esportati saranno in disordine e i file di registrazione saranno compromessi Non rimuovere il dispositivo USB dal monitor prima che sia stato scollegato altrimenti i dati in esso contenuti saranno compromessi o perduti Se si neces...

Страница 565: ...e il colore A visualizzate alternativamente nel modo descritto 1 Impostazioni Rapide dei Colori Nell elenco a tendina per selezionare un motivo differente e cambiare così i colori di ogni voce in una schermata Le opzioni disponibili sono Space background Sky blue International fashion e Bamboo lands in China 5 1 2 Cambiare i Colori delle Forme d Onda e dei Parametri 1 Impostare i Colori dei Numeri...

Страница 566: ...ualizzati con un font allargato per l osservazione a distanza All ECG Trace view Schermata Tutti i Tracciati ECG evidenzia le forme d onda ECG NIBP List view Schermata Elenco NIBP evidenzia i dati NIBP RESP oxy view Schermata RESP oxy evidenzia i dati riguardanti la Respirazione e la SpO2 Schermata Andamenti Recente visualizza forme d onda e parametri insieme con un grafico di andamento dei parame...

Страница 567: ... 3 lead wires Cavo a 3 derivazioni in tutte le impostazioni Schermate comprese Schermata generale Schermata font allargato Schermata Tutti i Tracciati ECG Schermata Elenco NIBP ecc l utente può essere impostato soltanto sulla forma d onda ECG attualmente visualizzata ossia ECGI ECGII e ECGIII Se la casella Cascaded above A cascata sopra è spuntata Wave 1 Wave 2 e Wave 3 visualizzeranno lo stesso c...

Страница 568: ...nno la forma d onda a cascata della forma d onda 1 Inoltre in questo caso Onda 2 e Onda 3 non sono regolabili L impostazione predefinita è non selezionato Chiudere tutte le forme d onda selezionarlo comporta che le forme d onda dalla 1 alla 3 non saranno visualizzate nel pannello forme d onda nella schermata font allargato ma l informazione nel pannello parametri sarà visualizzata 5 2 3 All ECG Tr...

Страница 569: ...ecc 5 2 5 Visualizzazione OxyCRG 1 Descrizione In questa Schermata i 3 canali di forme d onda più in alto sono preassegnati a ECG II SpO2 e RESP La parte inferiore dell area forme d onda è l Ossicardiorespirogramma che consiste nel grafico di andamento HR nel grafico di andamento SpO2 e nella forma d onda di Respirazione o nel grafico di andamento RR con una determinata scala temporale Nella fines...

Страница 570: ...ta CSM per ulteriori dettagli La forma d onda EEG i grafici di andamento SQI EMG CSI BS e il simbolo dell episodio può essere visualizzato nell area forma d onda CSM il grafico a barre dell EMG in tempo reale verrà anch esso visualizzato Nella figura sopra 80 è la scala d ampiezza dell ECG 04 00 03 00 02 00 01 00 00 00 è la scala temporale per il grafico di andamento e 0 20 40 60 80 100 è la scala...

Страница 571: ...care accuratamente gli allarmi si raccomanda che la distanza tra operatore e monitor non superi i 4 metri Se è necessario distinguere in modo chiaro un evento di allarme si raccomanda che la distanza tra l operatore e il monitor non sia superiore a 1 metro non deve esserci nessun ostacolo entro la distanza visiva effettiva soprastante 6 1 Categorie di Allarme Gli allarmi del monitor possono essere...

Страница 572: ...a un livello di allarme preimpostato per quanto riguarda gli allarmi fisiologici e tecnici 6 3 Indicatori d allarme Quando si verifica un allarme il monitor lo indicherà all operatore mediante un indicazione d allarme visiva o acustica 6 3 1 Spia di allarme Colore della spia Livello di allarme Rosso lampeggiante Allarme di priorità elevata Giallo Lampeggiante Allarme di media priorità Giallo Allar...

Страница 573: ...a nell angolo in alto a destra dello schermo Il monitor può rispondere a una nuova situazione di allarme in caso di reset di allarme ciò significa che sia l allarme acustico che quello visivo saranno in funzione in caso si presenti una nuova condizione di allarme e contemporaneamente l icona verrà visualizzata nell angolo in alto a destra dello schermo Premere il tasto di reset allarme una o più v...

Страница 574: ...frattempo tutte le informazioni riguardo i segnali di allarme compreso le descrizioni dei messaggi i dati numerici in risalto ecc saranno mostrati rispettivamente e simultaneamente sullo schermo Si consiglia agli utenti di non modificare il volume dell allarme a un valore inferiore a quello preimpostato se non è possibile prestare stretta e costante attenzione al paziente altrimenti la negligenza ...

Страница 575: ...Il limite di allarme superiore per SpO2 è preimpostato su 100 e non è regolabile Per i monitor configurati con IBP CO2 CSM monitoraggio AG l interruttore di allarme i limiti di allarme superiore inferiore e il livello di priorità di allarme per questi parametri può essere qui inserito ARR per impostare il livello di priorità allarme per 5 episodi aritmici ARR che includono ECG Brady ECG Tachy ECG ...

Страница 576: ... Unità mmHg Adulto Pediatrico Neonato SIS Limite Superiore Limite inferiore 1 280 Limite inferiore 1 200 Limite inferiore 1 135 Limite Inferiore 29 Limite superiore 1 29 Limite superiore 1 29 Limite superiore 1 MAP Limite Superiore Limite inferiore 1 242 Limite inferiore 1 165 Limite inferiore 1 110 Limite Inferiore 20 Limite superiore 1 20 Limite superiore 1 20 Limite superiore 1 DIA Limite Super...

Страница 577: ...imite inferiore 1 300 0 Limite superiore 1 PA Limite inferiore 1 120 6 Limite superiore 1 CVP Limite inferiore 1 40 10 Limite superiore 1 RAP Limite inferiore 1 40 10 Limite superiore 1 PAS Limite inferiore 1 40 10 Limite superiore 1 ICP Limite inferiore 1 40 10 Limite superiore 1 AUXP1 Limite inferiore 1 300 50 299 AUXP2 Limite inferiore 1 300 50 299 CSI Limite inferiore 1 100 0 Limite superiore ...

Страница 578: ... Limite Superiore 100 100 100 Limite Inferiore 90 85 85 Segmento S T Limite Superiore 1 00mV 1 00mV 1 00mV Limite Inferiore 1 00mV 1 00mV 1 00mV EtCO2 Limite Superiore 50 mmHg 50 mmHg 45 mmHg Limite Inferiore 25 mmHg 25 mmHg 30 mmHg FiCO2 Limite Superiore 4 mmHg 4 mmHg 4 mmHg Limite Inferiore 0 0 0 PR Limite Superiore 180 bpm 200 bpm 220 bpm Limite Inferiore 40 bpm 50 bpm 50 bpm TD 2 C 2 C 2 C CSI...

Страница 579: ...ella priorità degli allarmi la luce degli allarmi lampeggianti ecc non possono essere regolate dagli utenti Inoltre tutti gli allarmi in questo monitor paziente sono allarmi di tipo non latched non bloccato ovvero quando una situazione di allarme scompare l allarme corrispondente si arresterà automaticamente L intervallo di volume degli allarmi è indicata qui di seguito Massimo 0 dB 80 dB La dista...

Страница 580: ...merici quali ad esempio la frequenza cardiaca La misurazione del segmento ST e la rilevazione di aritmie sono altre due funzioni dei segnali ECG Gli elettrodi ECG collegano il paziente e le derivazioni e o il cavo ECG le derivazioni e o il cavo sono collegati al monitor La selezione del tipo di elettrodi e la posizione degli elettrodi stessi sono aspetti molto importanti per garantire una misurazi...

Страница 581: ...à elettrochirurgica L onda transitoria causata da un corto circuito durante la misurazione può causare artefatti e segnali ECG che mostrano letture della frequenza cardiaca errata o attivare un falso allarme Le possibilità che questa situazione transitoria si verifichi saranno ridotte se gli elettrodi e i cavi sono collegati nelle posizioni idonee come descritto nelle istruzioni del presente manua...

Страница 582: ...ltre Derivazioni dei segnali ECG quali aVL aVR aVF e V è necessario utilizzare un cavo ECG a 5 derivazioni e il Cavo deve essere impostato a 5 In questo caso 7 derivazioni del segnale ECG Derivazione I II III aVL aVR aVF V possono essere ottenute e visualizzate simultaneamente Nota Se si riscontrano effetti collaterali quali reazioni allergiche o prurito rimuovere immediatamente gli elettrodi dal ...

Страница 583: ...fra V2 e V4 Bianco marrone blu C4 Marrone blu V4 5 spazio IC sulla linea di mezzo della clavicola Bianco nero C5 Marrone rosso V5 Linea ascellare anteriore sinistra al livello orizzontale di V4 Bianco viola C6 Marrone viola V6 Linea mediascellare sinistra al livello orizzontale di V4 7 4 Comprendere il display ECG Il vostro display potrebbe essere configurato in modo da apparire leggermente divers...

Страница 584: ...a d onda ECG sono disponibili 4 opzioni 6 25 mm s 12 5 mm s 25 mm s e 50 mm s l impostazione predefinita è 25mm s Filter Filtro Modalità di filtraggio ECG sono disponibili 3 opzioni MONI DIAG e OPER DIAG larghezza di banda estesa per fornire forme d onda ECG alla qualità del livello di diagnosi MONI larghezza di banda normale per fornire forme d onda ECG prive di disturbi per un monitoraggio effic...

Страница 585: ... l impostazione predefinita è la Derivazione II Nota se il vostro monitor è configurato con la funzione ECG a 12 derivazioni è possibile impostare Wires su 5 lead 5 derivazioni o 12 lead 12 derivazioni per ottenere i segnali ECG Quando viene scelto 12 lead 12 derivazioni verrà visualizzata la forma d onda della derivazione I II III aVR aVL aVF V1 V6 nella schermata Tutti i Tracciati ECG Cal 1mV Ge...

Страница 586: ... il paziente è cambiato oppure il rilevamento di aritmie sarà scorretto Per un rilevamento migliore delle aritmie si raccomanda di attendere una forma d onda ECG pulita e stabile prima di avviare il rilevamento ARR durante il monitoraggio Nota Durante il rilevamento di aritmie è possibile che si verifichi un rilevamento erroneo se compare la forma d onda non ECG ad es forma d onda quadrata o trian...

Страница 587: ...chicardia sopraventricolare 18 SV Brady Bradicardia sopraventricolare 19 A Fib Fibrillazione atriale 20 A Fib HR High Fibrillazione atriale frequenza cardiaca elevata 21 A Fib end Fine fibrillazione atriale 22 Irr Rhythm Ritmo irregolare 23 Irr Rhy End Fine ritmo irregolare 24 Pausa Pausa battico cardiaco 25 Pauses min Pause al minuto battico cardiaco 26 Miss beat Battito mancato 27 Pacer Not Paci...

Страница 588: ...re il valore del segmento ST in tempo reale È possibile eseguire 2 tipi di Fermoimmagine ECG waves EEG se disponibile e All waves che può essere impostato nella finestra di impostazioni del sistema 7 9 Fattori che Influenzano il Segnale ECG Interferenze provenienti dall Unità Elettrochirurgica Impostazione scorretta della modalità di filtraggio Cattiva messa a terra Elettrodi non correttamente pos...

Страница 589: ...osizionati sul petto Quandoilpazienterespiraoèventilato ilvolumedell arianeipolmonicambia generandomodifichedell impedenza tra gli elettrodi Il dispositivo applica corrente ad alta frequenza nel corpo in modo sicuro tramite gli elettrodi ECG e misura i cambiamenti del voltaggio tra gli elettrodi per restituire l impedenza toracica il monitoraggio ECG non ne viene influenzato La frequenza respirato...

Страница 590: ...dagno di base X1 2 mezza scala del guadagno di base X2 scala doppia del guadagno di base X4 scala quadrupla del guadagno di base Speed Velocità La velocità di scansione della forma d onda della respirazione sono disponibili 2 opzioni 6 25 mm s e 12 5 mm s L impostazione predefinita è 12 5mm s Apnea L impostazione di timeout per l allarme apnea in secondi Può essere impostato tra 5 e 120 secondi lo...

Страница 591: ... Questo dispositivo applica la tipica misurazione non invasiva della pressione arteriosa mediante il metodo oscillometrico Viene utilizzato un bracciale per occludere l arteria tramite gonfiaggio sopra la pressione sistolica del paziente il dispositivo misura l ampiezza dei cambiamenti di pressione con la pulsazione all interno del bracciale al diminuire della pressione del bracciale Le pulsazioni...

Страница 592: ...e adulto bambino o neonato Il tubo flessibile per l aria che collega il bracciale al monitor deve essere dritto e non attorcigliato Quando viene monitorato un paziente adulto il dispositivo potrebbe non restituire una misurazione della pressione corretta se è selezionata la modalità paziente Bambino Prima di utilizzare il bracciale per assicurare una misurazione accurata vuotarla affinché non ci s...

Страница 593: ... mediante una serie di intervalli e ripetizioni definite dall utente 9 5 Impostare la Misurazione NIBP 9 5 1 Preparare la misurazione NIBP 1 Accendere il monitor 2 Controllare l area di informazioni paziente sullo schermo Impostare la tipologia di paziente corretto quindi scegliere la taglia del bracciale corretta 3 Collegare il tubo con il bracciale al connettore contrassegnato dall icona NIBP su...

Страница 594: ...teriosa un uso improprio potrebbe causare risultati errati o mancanti o fraintendimenti delle informazioni misurate mediante il metodo oscillometrico È necessario prestare particolare attenzione ai seguenti aspetti 1 Requisiti del bracciale 1 Il bracciale da utilizzare deve essere selezionato in base all età del paziente 2 Ricordarsi di svuotare l aria residua nel bracciale prima di cominciare la ...

Страница 595: ... il dispositivo potrebbe non restituire una misurazione della pressione corretta se è selezionata la modalità paziente Bambino o Neonato 7 Quando viene effettuata una misurazione NIBP su un paziente bambino o neonato l operatore deve selezionare la corretta tipologia paziente a seconda del paziente fare riferimento al menu impostazioni NIBP e NON mantenere l impostazione di tipologia paziente Adul...

Страница 596: ...tra nella Fase E effettuare una misurazione NIBP ogni 60 minuti e ripetere solo una volta Nel periodo di 30 minuti se la misurazione NIBP è minore alle 6 volte e la modalità di Misurazione NIBP non viene cambiata allora il monitor comincerà ad effettuare misurazioni NIBP dalla Fase A alla E automaticamente Attenzione La modalità STAT può essere utilizzata soltanto su pazienti adulti Note Quando ca...

Страница 597: ...della pressione Premere il pulsante relativo per avviare la Verifica A o B Una volta terminata è necessario arrestare la verifica manualmente mediante il pulsante Stop Il sistema arresterà la verifica anche premendo il pulsante Exit Leakage Check utilizzato dai tecnici per effettuare una ispezione delle perdite per il sistema pneumatico NIBP Importante Verification A il monitor aumenterà automatic...

Страница 598: ...nareilsensoreSpO2 suun estremitàcheabbiauncateterearterioso unbraccialeperlamisurazione della pressione o una linea di infusione intravascolare per evitare possibili interruzioni nel flusso sanguigno causate dal bracciale o che la condizione della circolazione riduca la perfusione del sangue che potrebbe risultare in una perdita di pulsazioni o nella mancanza del rilevamento delle pulsazioni duran...

Страница 599: ...na soluzione di candeggina 1 10 Se la temperatura del sensore SpO2 è anormale non utilizzare più il sensore Fare attenzione a non attorcigliare né piegare il cavo Non utilizzare smalto per unghie o altri prodotti cosmetici per unghie Le unghie delle dita non devono essere eccessivamente lunghe Il sensore SpO2 non è resistente all acqua pertanto non deve essere immerso in acqua detergenti o altri l...

Страница 600: ...o le ganasce superiore e inferiore sono aperte posizionare un dito in maniera uniforme sulla base della clip Spingere la punta del dito contro l arresto di modo che si trovi sopra la finestra del sensore B Aprire le linguette posteriori del sensore al fine di garantire una forza uniforme sulla lunghezza delle imbottiture C Il sensore deve essere orientato in modo tale che il cavo sia posizionato l...

Страница 601: ... stringere eccessivamente Piede sinistro la fascia passa sotto il piede Piede destro la fascia passa sopra al piede Utilizzare la fascia della caviglia per fissare il cavo del sensore sulla caviglia o gamba Non stringere ecces sivamente Adattatore sensore avvolgitore Sensore di tipo Y Ricevitore quadrato Fascia del piede Fonte di luce circolare Fascia della caviglia Sensore di tipo Y Fascia del pi...

Страница 602: ...e Menu SpO2 per accedere alle impostazioni SpO2 SE Threshold imposta la soglia di desaturazione dell ossigeno l intervallo dei valori va da 1 a 12 lo step è 1 L impostazione predefinita è 3 Beep Volume Per impostare il volume del Bip La gamma di impostazione è 0 10 Il volume è preimpostato a 5 Se il volume del Bip viene impostato su 0 significa che il suono del Bip è disattivato Impostare il volum...

Страница 603: ...ld imposta la soglia di desaturazione dell ossigeno l intervallo dei valori va da 1 a 12 lo step è 1 L impostazione predefinita è 3 SatSeconds Impostazione della sensibilità del SatSeconds per impostare il massimo tempo di buffering per attivare l allarme SpO2 Le opzioni sono 0 10 20 50 e 100 Se impostate il SatSeconds su 0 questo comporterà lo spegnimento della funzione di gestione dell allarme d...

Страница 604: ... Episodio Livello di allarme Note 1 SpO2 INOP Allarme di priorità elevata Questo tipo di allarmi non verranno visualizzati nell area di informazioni allarmi ma verranno registrati come episodi di allarme e potranno essere rivisti in Alarm event Tali episodi sono per la maggior parte errori irreversibili 2 Erroredel firmware SpO2 3 Errore di comunicazione 4 Sensore SpO2 difettoso 5 Errore dell hard...

Страница 605: ... sensore di temperatura utilizzato che possiedono differenti caratteristiche di resistenza alla temperatura il termistore KRK ha 10 000K ohms 25o C il termistore YSI ha 2 252K ohms 25o C Un cattivo abbinamento risulterà in letture di temperatura errate o fuori intervallo 11 3 Effettuare una Misurazione TEMP Si prega di seguire i metodi corrispondenti per effettuare misurazioni della temperatura in...

Страница 606: ...mperatura 1 Unità di misura della temperatura C o F 2 36 5 la temperatura misurata dal canale di temperatura 1 3 TEMP 2 Canale di temperatura 2 4 37 0 la temperatura misurata dal canale di temperatura 2 5 TD 0 5 Differenza di temperatura ovvero la differenza tra la temperatura 1 e la temperatura 2 11 5 Modificare le Impostazioni TEMP Selezionare Menu TEMP per accedere alle impostazioni TEMP Unità ...

Страница 607: ...re in considerazione la temperatura d uso degli accessori utilizzati Fare riferimento alle istruzioni per l uso per ulteriori dettagli Quando si usa un defibrillatore utilizzare soltanto gli accessori specificati dal produttore Un uso improprio del defibrillatore può causare lesioni al paziente L utente è incaricato di determinare se eseguire la procedura di defibrillazione in base alle condizioni...

Страница 608: ...in C O per Scatola plugin IBP per Scatola plugin C O Aspetto della Scatola plugin IBP e C O Le icone IBP1 e IBP2 rappresentano i connettori di IBP1 e IBP2 Se la scatola Plugin è inserita nell alloggiamento di sinistra IBP1 e IBP2 verranno visualizzati sullo schermo del monitor Il connettore sarà diverso per via della differente configurazione si prega di fare riferimento al monitor acquistato I co...

Страница 609: ...sia stata scelta l etichetta corretta vedere la tabella sottostante 6 Azzerare il trasduttore Etichetta Descrizione Etichetta Descrizione ART Pressione arteriosa PAS Pressione atriale sinistra CVP Pressione venosa centrale RAP Pressione atriale destra ICP Pressione intracranica PA Pressione polmonare AUXP1 Pressione ausiliaria 1 AUXP2 Pressione ausiliaria 2 Etichetta e descrizione Monitor IBP tran...

Страница 610: ... arteriosa scegliere dynamic dinamica quindi la lettura comprenderà Sistolica Diastolica e MAP Se si sta monitorando la pressione venosa scegliere static statica e verrà visualizzata soltanto la MAP Calc Mode modalità di calcolo Quando l etichetta è AUXP1 o AUXP2 questa può essere static statica o dynamic dinamica Filter sonodisponibilidueopzioniperilfiltraggiodellapressionedellaformad onda 12 5Hz...

Страница 611: ...ne infrarossa I vantaggi maggiori offerti dai sensori del mainstream sono la velocità di risposta e l eliminazione delle membrane filtranti per l umidità I sensori CO2 del sidestream sono posizionati lontani dalle vie aeree ciò richiede che un campione di gas venga continuamente aspirato dal circuito respiratorio che viene poi trasportato al sensore mediante una pompa Questo sistema è indispensabi...

Страница 612: ...nte e la linea di campionamento Sostituire la linea se necessario NON utilizzare con pazienti che non possono sostenere un prelievo di 50 ml min 10 ml min dalle vie respiratorie o con pazienti che non possono sostenere un aumento dello spazio morto respiratorio Non applicare tensione eccessiva ai cavi sensore o ai tubi pneumatici Rischio di Esplosione NON utilizzare in caso di presenza di anesteti...

Страница 613: ...ica Il sistema è progettato per resistere a campi elettromagnetici fino a 20 V m La misurazione CO2 può risultare falsata in presenza di protossido d azoto elevati livelli di ossigeno elio e halon Un eccessiva umidità nel CO2 può influenzare la precisione della misura del flusso 13 3 Connessione del Sensore CO2 13 3 1 Connessione del Sensore CO2 Sidestream Dimostrazione della Connessione Sensore C...

Страница 614: ...ssaria al collegamento con la cannula di campionamento monouso Connettore Wye 4 Kit opzionale della cannula di campionamento 1 Kit cannula di campionamento con connettore a T 2 Kit Cannula Sidestream Nasale Adattatore di campionamento Tubo di deumidificazione Cannula di campionamento Filtro Cella di campionamento Adattatore Connettore Aria ...

Страница 615: ...no scatto il sensore CO2 sull adattatore per le vie respiratorie Se l adattatore per le vie respiratorie viene inserito correttamente si udirà un click 3 Posizionare l adattatore per le vie respiratorie nel circuito respiratorio del paziente il più vicino possibile al paziente fra il tubo endotracheale e il circuito del ventilatore Poi accendere l interruttore CO2 sullo Schermo Impostazioni CO2 e ...

Страница 616: ... significa che il sifone è bloccato e che è necessario sostituirlo con un nuovo sifone È altresì possibile che sia la linea di campionamento ad essersi bloccata In tal caso sostituirla con una nuova 13 6 Comprendere il Display CO2 Pannello CO2 opzionale l etichetta e l unità della EtCO2 l etichetta della FiCO2 mmHg l unità di EtCO2 e FiCO2 rpm l unità di misura della Frequenza respiratoria 39 9 3 ...

Страница 617: ...i lo step è 1 secondo L icona viene visualizzata nell angolo in basso a destra del Pannello Respirazione quando il dispositivo non rileva alcun segnale di respirazione all interno dell intervallo di tempo specificato l allarme Apnea compare e si attiverà l allarme acustico Se questo è impostato su OFF l icona verrà visualizzata nell angolo in basso a sinistra del Pannello Respirazione L impostazio...

Страница 618: ...impostazione predefinita è senza aggiunta di gas anestetico ovvero con la concentrazione dello 0 0 Flow Flusso CO2 La frequenza del flusso del campionamento di CO2 Il suo valore è 50 ml min Barometrica Pressione Barometrica imposta la pressione atmosferica dell ambiente Può essere determinata mediante barometro o dall altitudine L altitudine può essere utilizzata per determinare la pressione barom...

Страница 619: ...onduttive Poiché la gittata cardiaca varia continuamente è necessario effettuare una serie di misurazioni per ottenere un valore medio della C O affidabile utilizzare sempre la media di misurazioni di termodiluizione multiple prima di prendere decisioni cliniche 14 3 Impostare la Misurazione Utilizzare soltanto gli accessori specificati in questo manuale Assicurarsi che gli accessori non vengano m...

Страница 620: ...onvenzionale per la misurazione C O comporta il posizionamento del catetere dalla vena sotto la clavicola attraverso la vena cava superiore l atrio destro il ventricolo sinistro e infine l arteria polmonare Durante l intubazione la posizione del catetere può essere riesaminata mediante scansione a Raggi X o semplicemente alla cieca Il monitoraggio IBP viene normalmente utilizzato per stimare l int...

Страница 621: ...io 5 Ottenete altri calcoli emodinamici 14 4 Modificare le Impostazioni C O Preparazione Prima di effettuare una misurazione impostare i seguenti parametri come di seguito Selezionare Menu C O Parameter per accedere alle impostazioni relative alparametroC O Floating Catheter Catetere a Palloncino Brand marca del catetere Model modello del catetere Computing constant Costante di calcolo imposta la ...

Страница 622: ... spento Procedura per rivedere la cronologia delle registrazioni dell esame Menu History Records C O List seleziona registrazione precedente successiva elimina questa registrazione Countdown Conto alla rovescia visualizza il tempo rimasto prima del prossimo esame 30s intervallo di tempo tra due esami Start spostarsi sull icona start e premere la Manopola di Navigazione per avviare la misurazione C...

Страница 623: ...do la misurazione C O è pronta spostarsi sull icona Start e premere la Manopola di Navigazione per avviare la misurazione Cominciare a iniettare la soluzione salina quando la misurazione della temperatura del sangue apparirà nella forma d onda BT Assicurarsi che la velocità di iniezione sia costante il tempo totale di iniezione non deve superare i 30 secondi End Durante la misurazione spostarsi su...

Страница 624: ... solitamente ritenuta un indicazione affidabile per il precarico nel ventricolo destro B Postcarico la resistenza all eiezione del sangue C La contrazione miocardica e la sua armonizzazione la compliance del cuore e la frequenza cardiaca Monitor Il tipo di catetere la costante di correzione del catetere la temperatura il volume e la velocità di iniezione La temperatura della soluzione iniettata Il...

Страница 625: ...le sue proprietà paramagnetiche All interno del sensore O2 sono poste due sfere di vetro riempite di azoto montate su una sospensione a nastro teso di metallo raro solido Il tutto è sospeso in un campo magnetico non uniforme simmetrico In presenza dell ossigeno paramagnetico le sfere di vetro sono spinte più lontano dalla parte più potente del campo magnetico La forza di torsione che agisce sulla ...

Страница 626: ...onati NON è progettato per essere il solo metodo utilizzato nel monitoraggio di un paziente Pertanto deve essere sempre utilizzata in combinazione con un altro Monitor Paziente e o valutazione umana professionale delle condizioni del paziente La sonda IRMA è progettata per essere usata soltanto da personale medico professionale formato o autorizzato 1 Istruzioni di Assemblaggio dell analizzatore M...

Страница 627: ... il LED puntato in avanti Posizionamento della sonda IRMA Quando si connette la sonda IRMA al circuito di un paziente neonato è importate evitare il diretto contatto tra la sonda IRMA e il corpo del bambino Se per qualunque ragione la sonda IRMA entra in contatto diretto con una qualsiasi parte del corpo del bambino deve essere posto un materiale isolante tra la sonda IRMA e il corpo Attenzione la...

Страница 628: ...ipetuta Attenzione eseguire sempre un controllo pre utilizzo prima di effettuare l Azzeramento della sonda 1 Sonda IRMA AX L Azzeramento deve essere eseguito ogni volta che l adattatore per le vie aeree IRMA viene sostituito o quando viene visualizzata una compensazione nei valori del gas o un messaggio non specifico relativo alla precisione del gas 2 Lasciare 30 secondi di avviamento dopo l accen...

Страница 629: ...on sterile Non trattare con autoclave perché ciò danneggerebbe il dispositivo Non sottoporre a tensione eccessiva il cavo della sonda Non utilizzare la sonda IRMA in un ambiente dalla temperatura d uso diversa da quella specificata 15 4 2 Istruzioni per l Analizzatore Sidestream PHASEIN ISA L analizzatore sidestream ISA è progettato per un monitoraggio in tempo reale dei dati di CO2 N2 O gli anest...

Страница 630: ...Luce verde lampeggiante Azzeramento in corso Luce blu stabile Anestetico presente Luce rossa lampeggiante Controllare la linea di campionamento Luce rossa stabile Errore sensore 4 Procedura di Azzeramento L analizzatore di gas infrarossi necessita di assicurare un livello zero di riferimento dei dati di monitoraggio di CO2 N2O e agenti anestetici AA Questa calibrazione a zero si chiama Azzeramento...

Страница 631: ...co specificato L analizzatore sidestream ISA è progettato per essere utilizzato come dispositivo supplementare per il monitoraggio di un paziente Pertanto deve essere sempre utilizzato in combinazione con un altro Monitor Paziente Si prega di sostituire la linea di campionamento se sulla LEGI lampeggia la luce rossa o se il messaggio Sampling line clogged Ostruzione alla linea di campionamento com...

Страница 632: ...gurato per il monitoraggio AG Nella schermata impostazioni RESP è presente l interruttore di monitoraggio AG cliccarlo per avviare o arrestare il monitoraggio AG Si raccomanda di verificare che l interruttore sia acceso soltanto quando vi è necessità di monitorare i parametri AG Ciò consentirà di ridurre il consumo di energia e prolungare la vita del modulo di misurazione AG Per non compromettere ...

Страница 633: ...e di respirazione all interno dell intervallo di tempo specificato l allarme Apnea compare e si attiverà l allarme acustico Se questo è impostato su OFF l icona verrà visualizzata nell angolo in basso a sinistra del Pannello Respirazione L impostazione predefinita è 20s 2 Quando il monitoraggio AG è OFF fare riferimento alla sezione Modificare le Impostazioni RESP Source Sorgente Sorgente del segn...

Страница 634: ...teria di Sicurezza Prestare attenzione alla posizione degli elettrodi CSM se il dispositivo viene utilizzato con chirurgia ad alta frequenza HF Per ridurre il rischio di ustioni gli elettrodi non devono essere posizionati tra il sito chirurgico e il sensore di ritorno dell unità elettrochirurgica Le parti conduttive del sensore e i loro connettori compresi i sensori neutrali non devono entrare in ...

Страница 635: ...iatto e 100 indica un attività EEG corrispondente allo stato di veglia L intervallo di una anestesia adeguata è progettato per essere tra 40 e 60 Tutti i valori nella tabella sono valori approssimati basati sui valori medi del comportamento del paziente EMG Una EMG facciale potrebbe accresce il valore CSI in determinate condizioni Il monitor incorpora un filtro EMG che rimuove la maggior parte del...

Страница 636: ...isualizzata numericamente come una percentuale 0 100 100 indica la miglior qualità del segnale in Modalità Display A Impedenza del sensore L impedenza dei sensori bianco e nero viene misurata continuativamente e visualizzata in Modalità display C Bassi valori di impedenza del sensore tipicamente tra 1 e 3 kΩ sono fondamentali per un buon funzionamento del monitor Una schermata come 1 kΩ significa ...

Страница 637: ...muovere il trucco quindi attendere la sua evaporazione Successivamente strofinare la cute 2 o 3 volte con la carta abrasiva sull elettrodo fornito e ripulire i residui con cotone o garza Infine posizionare gli elettrodi Caso 2 pazienti con pelle oleosa Spalmare l etanolo sulla cute e rimuovere la sostanza oleosa quindi attendere la sua evaporazione Successivamente strofinare la cute 2 o 3 volte co...

Страница 638: ...ostazioni CSM Selezionare Menu CSM per accedere alle impostazioni CSM Contrassegno dell episodio The latest event l episodio più recente che può essere General Generale Intubation Intubazione Surgery Chirurgia Note Nota Movement Movimento Induction Induzione Maintenance Manutenzione Injection Iniezione e End Maintenance Fine manutenzione Renumber per rinumerare la tipologia di episodio selezionato...

Страница 639: ...rrispondenti Patient list Elenco Pazienti compreso PID Codice paziente nome data di nascita gruppo Pulsante Data Review Revisione Dati comprende Episodi aritmici ARR Grafici di andamento Elenco NIBP Forme d onda ECG Episodi di allarme Episodi SpO2 17 1 Episodi ARR Pulsante Search per cercare tra le registrazioni degli episodi ARR in base alla data specifica Nella casella numerica con Month Day e Y...

Страница 640: ...te di 1 pixel ma sarà aumentato a 8 pixel mediante la rotazione della Manopola di navigazione in una direzione di più di 30 step Se lo step è di 8 pixel ruotare la Manopola di navigazione nella direzione opposta ridurrà lo step a 1 pixel Premere la Manopola di navigazione per uscire dalla Modalità Positioning Posizionamento Nota nella vista andamenti recenti la forma d onda generale si trova sulla...

Страница 641: ...e opzioni per le derivazioni ECG sono ECG I ECG II ECG III ECG aVR ECG aVL ECG aVF e ECGV Possono esserci varie pagine per un registro della forma d onda ECG 10 secondi per una pagina Utilizzare i pulsanti gira pagine per revisionare le pagine xx xx indica Numero pagina Pagine totali 17 5 Episodio di Allarme Ogni registrazione di episodio di allarme comprende l Ora quando si è verificato l allarme...

Страница 642: ...CSI SQI EMG e BS e EEG del paziente che si sta monitorando possono essere riviste Registrazioni CSM per Andamenti Nella finestra come mostrato nella figura sopra il posizionamento della misurazione del grafico di andamento CSM può essere inserito Il valore misurato indicato dalla linea del cursore sarà visualizzato in basso a destra per esempio e la forma d onda EEG verrà visualizzata in basso a s...

Страница 643: ...egistrazioni CSM per Episodi Se si rivedono le registrazioni CSM per Episodi il numero l ora e il tipo di episodio saranno elencati nella finestra CSM Records 17 8 Analisi Della Cronologia delle Registrazioni C O Elenco delle Registrazioni CSM Descrizione Selezionare una data compreso Year Month e Day anno mese e giorno ruotando e premendo la Manopola di Navigazione Spostare il cursore sull icona ...

Страница 644: ...a ventilazione Calcoli emodinamici Calcolo della funzionalità renale 18 2 Informazioni in Materia di Sicurezza Una volta conclusi i calcoli verificare che i valori inseriti siano coretti e che i valori calcolati siano adeguati Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali conseguenze generate da inserimenti o calcoli errati La funzione di calcolo è indipendente dalle altre funzioni di monit...

Страница 645: ...e Peso vanno inserite tutte le altre rappresentano i le voci in uscita Medicine Farmaco seleziona il tipo di farmaco Weight Peso imposta il peso del paziente per il calcolo il paziente a cui si fa riferimento qui non corrisponde al paziente che il monitor sta monitorando Il peso può essere impostato tra 0 5kg a 300kg Lo step è 0 5kg Le impostazioni predefinite sono 70 kg per Adulti 20 kg per Bambi...

Страница 646: ...sufficiente a mostrare tutte le cifre in una determinata unità verrà visualizzata come In modalità neonato le voci DS e Drop Goccia vengono ignorate Nota il paziente i cui dati servono al Calcolo dei Medicinali è diverso dal paziente che il monitor sta monitorando al momento dei calcoli Titration Titolazione Quando il calcolo della concentrazione di un farmaco è OK nella prima scheda si può visita...

Страница 647: ...rioso CvO2 Contenuto di ossigeno nel sangue misto VO2 Consumo di ossigeno RQ quoziente respiratorio ATMP pressione atmosferica peso e altezza Fare riferimento alla seguente tabella per definizioni unità e intervallo di regolazione delle voci di ingresso Voce di ingresso Unità Definizione Intervallo di regolazione C O L min Gittata cardiaca 0 1 20 0 FiO2 Percentuale di ossigeno inspirata 18 100 PaO...

Страница 648: ...84 m2 Calc VO2 Consumo di ossigeno C a v O2 13 4 Hb C O ml min C a v O2 Differenza nel contenuto di ossigeno tra arteria e vena CaO2 CvO2 ml L 42 59 O2 ER Frequenza di estrazione ossigeno VO2 CaO2 CvO2 100 24 28 DO2 Trasporto di ossigeno CaO2 C O ml min 950 1150 PAO2 Pressione parziale dell ossigeno nell area alveolare FiO2 ATMP 47 PaCO2 RQ mmHg AaDO2 Differenza tra la pressione di ossigeno alveol...

Страница 649: ...arametro Note 1 Il risultato di ogni parametro verrà mostrato come prima che vanga premuto il pulsante Calculate 2 Il risultato dei calcoli verrà visualizzato in giallo se il risultato supera la l intervallo di riferimento Calcolo dell ossigenazione Risultati del Calcolo Calcolo dell ossigenazione Intervallo di Riferimento Risultato Unità Intervallo ...

Страница 650: ...0 PeCO2 mmHg Pressione di CO2 di fine espirazione 0 114 PaCO2 mmHg Pressione parziale di anidride carbonica 1 200 PaO2 mmHg Pressione parziale di ossigeno 10 800 TV ml Volume corrente 15 2000 RQ Quoziente respiratorio 0 1 1 5 ATMP mmHg Pressione atmosferica 300 1200 La funzione di calcolo della ventilazione può eseguire il calcolo per 9 parametri risultati dei calcoli PAO2 Pressione parziale dell ...

Страница 651: ...zio morto PaCO2 PeCO2 PaCO2 TV ml 145 155 Vd Vt Rapporto tra ventilazione dello spazio morto e ventilazione respiratoria Spazio morto fisiologico PaCO2 PeCO2 PaCO2 100 25 40 VA Ventilazione alveolare TV PaCO2 PeCO2 PaCO2 TV RR 1000 L min Procedure Operative Inserire il valore per ciascuna voce di ingresso e premere Calculate quindi il monitor calcolerà il parametro in base alla forma di calcolo e ...

Страница 652: ...nalità Renale Le voci di ingresso comprendono URK livello del potassio dell urina URNa livello del sodio dell urina Urine urina raccolta nelle 24 ore Posm pressione osmotica del plasma Uosm pressione osmotica dell urea SerNa sodio sierico SCr creatinina sierica UCr creatinina urinaria BUN azoto ureico Height peso e Weight altezza Fare riferimento alla seguente tabella per definizioni unità e inter...

Страница 653: ...re CH2O clearance dell acqua libera U Posm rapporto tra urina e Pressione osmotica del plasma BUN Scr rapporto tra azoto ureico e creatinina sierica e U SCr rapporto tra creatinina urinaria e creatinina sierica Fare riferimento alla seguente tabella per definizioni unità e intervallo di regolazione delle voci di ingresso Parametro Definizione Formula Unità Intervallo URNaEx Escrezione urinaria di ...

Страница 654: ...vamente premere Range per visualizzare l intervallo per ogni parametro Note 1 Il risultato di ogni parametro verrà mostrato come prima che vanga premuto il pulsante Calculate 2 Il risultato dei calcoli verrà visualizzato in giallo se il risultato supera la l intervallo di riferimento Calcolo della Funzionalità Renale Risultati del calcolo Calcolo della Funzionalità Renale Intervallo di riferimento...

Страница 655: ...coli emodinamici C O gittata cardiaca Height altezza del paziente Weight peso del paziente HR frequenza cardiaca LVD diametro del ventricolo sinistro MAP pressione arteriosa media MVP pressione venosa media PAW pressione capillare polmonare CVP pressione venosa centrale Descrizione dei risultati dei calcoli emodinamici e delle loro formule Risultato Descrizione Formula Unità CI Indice della funzio...

Страница 656: ... BSA g m m2 RCW Lavoro Cardiaco Destro 0 0136 paMAP C O kg m RCWI Indice Lavoro Cardiaco Destro RCW BSA kg m m2 RVSW Lavoro Battito Ventricolare Destro 0 0136 paMAP SV g m RVSWI Indice Lavoro Battito Ventricolare Destro RVSW BSA g m m2 EF Frazione di eiezione SV t 100 Note BSA Area Superficie Corporea 0 006 altezza 0 0128 peso 0 1529 t 7 0 2 4 lv_d 10 lv_d lv_d lv_d 1000 lv_d diametro ventricolo s...

Страница 657: ...vierà la misurazione NIBP Note 1 Il tempo per il quale la pressione del bracciale si mantiene con il valore specifico è preimpostato per adulti e bambini su 170 secondi e non è regolabile mentre per neonati è preimpostato su 85 secondi e non è regolabile Il conto alla rovescia per lo sgonfiamento del bracciale non verrà visualizzato sullo schermo Il conto alla rovescia comincia una volta che il br...

Страница 658: ...partimento 5 Estrarre la carta dall alloggiamento della carta sulla protezione 6 Muovere la linguetta del bloccaggio del rullo di gomma di 90 verso il basso per bloccarlo 7 Rimettere in posizione la protezione e fissarla Scaricare la carta di stampa 1 Premere con forza entrambe le dentellature OPEN sulla protezione della stampante con due dita in senso verticale per aprirlo 2 Spostare la linguetta...

Страница 659: ...rta termica specifica In caso contrario la testina di stampa si potrebbe danneggiare il registratore potrebbe non stampare o la stampa potrebbe risultare di bassa qualità Non tirare mai la carta del registratore con forza quando si sta registrando In caso contrario si potrebbero verificare danni al registratore Non lasciare aperto lo sportello del registratore se non si sta ricaricando la carta o ...

Страница 660: ...orma d onda RESP SpO2 Nota nella parte superiore dell area di forma d onda stampata il tempo della forma d onda di 10s verrà mostrato entro 2 intervalli Big font view Schermata font allargato All ECG view Schermata tutti i tracciati ECG Short trends view Schermata andamenti recenti NIBP list view Schermata Elenco NIBP Identificatore dati NIBP List Voci nell elenco data e ora PID codice paziente no...

Страница 661: ...TEMP1 2 e valore della pressione Stampa in tempo reale della forma d onda di 10 secondi Il primo tracciato forma d onda ECG Il secondo tracciato Forma d onda ECG SpO2 RESP Il terzo tracciato nulla Forma d onda RESP SpO2 Nota nella parte superiore dell area di forma d onda stampata il tempo della forma d onda di 10s verrà mostrato entro 2 intervalli Innesca stampa in tempo reale quando si verifica ...

Страница 662: ...o etichetta parametro intervallo di campionamento ora di inizio e termine Stampa il grafico di andamento di un determinato parametro visualizzato nella finestra corrente Lo stato operativo nella Lista NIBP Identificatore dati NIBP List Info paziente Codice paziente nome genere gruppo del paziente peso altezza e data di nascita Data e ora la data attuale e l ora di stampa Voci nell elenco data e or...

Страница 663: ...uli integrati Embedded Module Modulo Integrato gli altri moduli integrativi che non sono i moduli integrati ECG SpO2 NIBP RESP TEMP come il modulo CSM o il modulo CO2 Verranno visualizzate anche le informazioni riguardo il modulo correntemente installato per esempio Plug and Play modules L CSM IoC R EtCO2 21 2 Impostazioni Chiamata Infermiere Opzionale Output level il livello di uscita per il conn...

Страница 664: ...itata Se la carica della batteria è insufficiente un allarme tecnico verrà innescato e il messaggio relativo visualizzato In questo caso connettere il monitor alla sorgente di alimentazione CA esterna In caso contrario il monitor si spegnerà automaticamente prima che la carica della batteria sia completamente esaurita 22 2 Manutenzione della batteria Si prega di prestare attenzione alla polarità d...

Страница 665: ...amente Il ciclo di vita potrebbe essere minore in caso di utilizzo molto frequente Si raccomanda di sostituire una batteria piombo acido ogni 2 anni e una batteria al litio ogni 3 anni Attenzione Tenere la batteria fuori dalla portata dei bambini Non smontare la batteria Non gettare la batteria esaurita nel fuoco Evitare azioni che potrebbero provocare un corto circuito 22 3 Smaltimento della Batt...

Страница 666: ...tilizzare questa apparecchiatura in un ambiente che contenga gas infiammabili Evitare che il dispositivo sia colpito da una scarica Il cavo di alimentazione deve essere inserito in una presa con cavo di messa a terra Non utilizzare una presa in cattive condizioni Se possibile utilizzare un sistema di alimentazione con regolatore Il dispositivo deve essere utilizzato in un ambiente pulito protetto ...

Страница 667: ...re la dovuta importanza alla manutenzione Un programma di manutenzione che sia insoddisfacente può danneggiare il monitor e rappresentare un pericolo per la sicurezza e la salute del paziente Eseguire i test di impedenza protettiva di messa a terra perdita di corrente e resistenza di isolamento Sostituire i cavi e le derivazioni ECG in caso presentino segni di danni o usura È proibito ogni utilizz...

Страница 668: ...le di servizio 24 4 Verifica della Precisione della Misurazione della Pressione La Verifica della Precisione della Pressione è una funzione che serve a verificare la precisione della misurazione della pressione da parte del modulo NIBP all interno del dispositivo Una verifica della precisione della pressione deve essere eseguita da un tecnico ogni sei mesi o ogni anno per verificare che la misuraz...

Страница 669: ...ento automatico a causa della protezione in caso di sovrapressione Adulto 300 mmHg Pediatrico 240 mmHg Neonato 140 mmHg Tabella B Dopo la verifica premere il pulsante per ritornare alla modalità di funzionamento normale proseguire quindi con un altra operazione altrimenti il tasto NIBP non sarà valido La verifica dell accuratezza della pressione deve essere eseguita da un tecnico autorizzato L ese...

Страница 670: ...deve essere eseguita ogni volta che la presa viene connessa alla presa IBP del monitor o l accuratezza della misurazione ne risulterà compromessa Eseguire la calibrazione della pressione se si utilizza un trasduttore IBP nuovo 24 6 Test CO2 Per i moduli CO2 sidestream è necessario eseguire la calibrazione ogni anno nel caso in cui i risultati mostrino una deviazione rilevante Per i moduli CO2 main...

Страница 671: ...idestream Cavo di alimentazione Cavo di rete Carta di stampa Opzionale Per maggiori informazioni riguardo gli accessori si prega di rivolgersi al proprio fornitore o al produttore Nota Il numero delle componenti può essere modificato senza preavviso fare riferimento all etichetta delle componenti o all elenco di imballaggio 26 Specifiche Tecniche 26 1 ECG 1 Gamma dinamica di ingresso 0 5 mVp 5 mVp...

Страница 672: ...gnostica 90 dB In Modalità Operativa e di Monitoraggio 105 dB 16 Costante di tempo Modalità Monitoraggio 0 3s Modo diagnostica 3 2s 17 Risposta in frequenza Modalità Operativa 1 Hz 20Hz 0 4dB 3 0dB Modalità Monitoraggio 0 67 Hz 40Hz 0 4dB 3 0dB Modalità diagnostica 0 05 Hz 150Hz 0 4dB 3 0dB 26 2 RESP 1 Gamma di misurazione frequenza RESP 0 rpm 120 rpm 2 Precisione frequenza RESP 5 o 2 rpm il maggi...

Страница 673: ... 3 26 7 5 3 18 0 MAP mmHg 20 230 20 165 20 110 kPa 2 7 30 2 7 22 0 2 7 14 6 DIA mmHg 10 210 10 150 10 95 kPa 1 3 28 1 3 20 0 1 3 12 7 10 Precisione NIBP Differenza media massima 5 mmHg Mx Deviazione Standard 8 mmHg 11 Modalità di misurazione Manual Auto STAT Customized Multi cycle Multi ciclo personalizzato 12 Gamma di impostazione di allarme NIBP vedere Sezione Allarmi 26 5 SpO2 1 Trasduttore LED...

Страница 674: ...15 secondi l ultimo valore rilevato prima di mostrare trattini L allarme di superamento limiti viene innescato dal superamento dei limiti preimpostati di SpO2 e frequenza del polso il ritardo nella produzione del segnale di allarme è minimo meno di 1 secondo se paragonato al ritardo delle condizioni di allarme che è causato dalla media dei dati come descritto sopra 26 6 Frequenza del Polso PR da S...

Страница 675: ... ISM 2 4 GHz 10 Portata del wireless Fino a 10 metri 26 9 IBP 1 Metodo di misurazione Trasduttore estensimetro 2 Sensibilità in Ingresso 5μV V mmHg tolleranza 10 3 Gamma di misurazione della pressione 50 mmHg 300 mmHg 4 Precisione di misurazione 2 or 4 mmHg la maggiore delle due 5 Siti di misurazione ART Pressione arteriale RAP Pressione atriale destra PA Pressione capillare polmonare PAS Pression...

Страница 676: ... lettura vol HAL ISO ENF 0 8 vol 0 1 5 della lettura vol Non specificato SEV 0 10 vol 0 15 5 della lettura vol Non specificato DES 0 22 vol 1 2 della lettura vol 2 Analizzatore sidestream ISA ISA CO2 ISA AX ISA OR Gas Intervallo Precisione CO2 0 15 vol 0 2 2 della lettura vol N2 O 0 100 vol 0 2 2 della lettura vol HAL ISO ENF 0 8 vol 0 15 5 della lettura vol SEV 0 10 vol 0 15 5 della lettura vol D...

Страница 677: ... O 100 X AA HAL 0 75 ENF 1 7 ISO 1 15 SEV 2 05 DES 6 0 Valore di Fine Espirazione ET ET diminuirà tipicamente al di sotto del valore nominale ETnom quando la frequenza respiratoria RR supera la soglia RR RRth in base alle seguenti formule CO2 ISA CO2 ET ETnom 125 RR per RRth 125 CO2 ISA OR AR ET ETnom 70 RR per RRth 70 N2O O2 DES ENF ISO SEV ET ETnom 50 RR per RRth 50 HAL ET ETnom 35 RR per RRth 3...

Страница 678: ...di gas indicato Per esempio 50 vol di Elio diminuisce tipicamente il vol di CO2 delle letture di 6 Ciò comporta che se si misura un misto contenente 5 0 vol di CO2 e 50 vol di Elio la concentrazione di CO2 misurata sarà tipicamente 1 0 06 5 0 vol 4 7 vol COCO2 Nota in conformità alla normativa EN ISO 21647 2004 Nota in conformità alla normativa EN ISO 21647 2004 2 Gas interferente IRMA ed effetti ...

Страница 679: ...00 Limite Inferiore 0 0 Limite superiore 1 FiN2 O Limite Superiore 53 Limite inferiore 1 100 Limite Inferiore 0 0 Limite superiore 1 EtAA1 EtHal Enf Iso Limite Superiore 3 0 Gamma di impostazione limite inferiore Limite inferiore 0 1 15 Gamma di impostazione limite inferiore 0 Limite superiore 0 1 Limite Inferiore 0 EtSev Limite Superiore 6 0 EtAA2 Limite Inferiore 0 EtDes Limite Superiore 8 0 Lim...

Страница 680: ... IRMA mediante una fonte di alimentazione ininterrotta o batteria Emissioni RF GISPR 11 N D Gruppo B La sonda IRMA utilizza energia RF a solo uso interno Di conseguenza le emissioni RF decisamente basse rendono improbabile il verificarsi di interferenze con le apparecchiature elettroniche circostanti RF condotte IEC 61000 4 6 3 Vrms 150 kHz 180 MHz 10 Vrms Le apparecchiature di comunicazione RF po...

Страница 681: ...lità display LCD colori TFT 5 Modalità allarme allarme acustico e visivo 6 Comunicazione Porta di rete 26 15 Classificazione Normativa di sicurezza IEC 60601 1 Tipo di protezione contro la folgorazione Classe I e apparecchiatura ad alimentazione interna Grado di protezione contro la folgorazione Parti applicate di tipo BF e CF a prova di scarica del defibrillatore Compatibilità Elettromagnetica Gr...

Страница 682: ...enere il paziente sotto stretta sorveglianza al fine di tutelarne la sicurezza Fare riferimento alla seguente descrizione delle funzioni per quanto riguarda misure di protezione specifiche e note 9 Accertarsi che il morsetto di terra equipotenziale sia adeguatamente messo a terra 10 Non utilizzare un telefono cellulare nelle vicinanze al fine di evitare una forte interferenza del campo di radiazio...

Страница 683: ...erificare che i cavi delle derivazioni siano inseriti correttamente Se non si visualizza alcuna curva verificare l integrità dei cavi delle derivazioni 3 Assicurarsi che la presa di alimentazione sia dotata di messa a terra standard 4 Verificare che il cavo di messa a terra dell apparecchio sia opportunamente collegato 27 3 Nessuna Misura della Pressione Sanguigna o dell Ossigeno 1 Verificare che ...

Страница 684: ...essere interpretata con prudenza 27 5 Non appaiono letture CO2 Stato errore Tipo di stato Descrizione Azione correttiva Sensore surriscaldato Errore di hardware La temperatura del sensore è maggiore di 40 C Manutenzione o sostituzione del sensore CO2 Guasto del sensore Errore di hardware Errore di hardware errore di controllo EEPROM o errore del modulo Manutenzione o sostituzione del sensore CO2 2...

Страница 685: ...asduttore e ripetere la calibrazione Eseguita prima la calibrazione a zero Mancanza di zero valido Azzerare prima il trasduttore Impossibile calibrare a zero Malfunzionamento dell apparecchiatura L hardware relativo alla pressione potrebbe essere difettoso Contattare il proprio rivenditore o il produttore Compensazione eccessiva Verificare che il trasduttore sia ventilato da aria e riprovare Se il...

Страница 686: ...olto correttamente o non è collegato Air leak Parte che muove aria il tubo o il bracciale perdono aria Pressure error Pressione del bracciale instabile oppure tubo del bracciale ostruito Signal weak Segnale molto debole per via del bracciale oppure il paziente ha un polso molto debole Misura eccessiva La gamma di misurazione è superiore a 255 mmHg per un paziente bambino superiore a 135 mmHg Over ...

Страница 687: ...l avviamento Questo errore dovrebbe essere eliminato una volta completato il riscaldamento Sussiste una delle seguenti condizioni Temperatura del sensore insufficiente Temperatura instabile Corrente AC instabile Controllare la linea di campionamento Verificare che la linea di campionamento non sia ostruita o attorcigliata Questo errore si verifica quando la pressione pneumatica non corrisponde all...

Страница 688: ... m 537 5 26 8 5000 m 420 5 21 0 E Compliance EMC Funzionalità essenziali Il monitor ha le seguenti funzionalità essenziali in un ambiente elettromagnetico specificato sotto Modalità operativa precisione funzione allarme Avvertenze È necessario evitare l utilizzo del monitor vicino o impilato su altre attrezzature dato che tale operazione potrebbe influenzare le prestazioni del dispositivo Nel caso...

Страница 689: ...biente Test delle emissioni Conformità Guida ambiente elettromagnetico Emissioni RF CISPR 11 Gruppo 1 Il Monitor Paziente utilizza energia RF a solo uso interno Di conseguenza le emissioni RF decisamente basse rendono improbabile il verificarsi di interferenze con le apparecchiature elettroniche circostanti Emissioni RF CISPR 11 Classe A Il Monitor Paziente è adatto per l utilizzo in tutti gli sta...

Страница 690: ...ne 1 kV per linee ingresso uscita La qualità dell alimentazione di rete dovrebbe essere quella di un tipico ambiente commerciale o ospedaliero Sovratensione IEC 61000 4 5 1kV cavo i a cavo i 2kV linea terra 1kV modalità differenziale 2kV modalità comune La qualità dell alimentazione di rete dovrebbe essere quella di un tipico ambiente commerciale o ospedaliero Sbalzi di corrente brevi interruzioni...

Страница 691: ...ssere inferiore al livello di conformità in ogni gamma di frequenzab Si può verificare un interferenza in prossimità di apparecchiature contrassegnate con il seguente simbolo NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz si applica la gamma di frequenza più alta NOTA 2 Queste linee guida possono non essere adatte a tutte le situazioni La propagazione elettromagnetica è influenzata dall assorbimento e dalla riflession...

Страница 692: ... in uscita dal trasmettitore W Distanza di separazione in base alla frequenza del trasmettitore m 150 kHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz da 80 MHz a 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Per i trasmettitori il cui livello di potenza nominale massima in uscita non è indicato in precedenza la distanza di separazione consigliata d in metri m può essere st...

Страница 693: ...va 93 42 CEE Limite di pressione atmosferica Seguire le istruzioni per l uso Limite di temperatura Rappresentante autorizzato nella Comunità europea Conservare in luogo fresco ed asciutto Smaltimento RAEE Conservare al riparo dalla luce solare Smaltimento Il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono prov vedere allo smaltimento delle apparecchiature d...

Отзывы: