63
FRANÇAIS
AUXP2
Limite haute
200 mmHg
160 mmHg
140 mmHg
Limite basse
-30mmHg
-30mmHg
-30mmHg
AG
EtCO
2
Limite haute
6,6%
Limite basse
3,3%
FiCO
2
Limite haute
0,5
Limite basse
0
EtN
2
O
Limite haute
55
Limite basse
0
FiN
2
O
Limite haute
53
Limite basse
0
EtAA1
Limite haute
3,0
Limite basse
0
FiAA1
Limite haute
2,0
Limite basse
0
EtAA2
Limite haute
3,0
Limite basse
0
FiAA2
Limite haute
3,0
Limite basse
0
1.
À l’exception du volume de l’alarme sonore qui peut être réglé, les autres propriétés de l’alarme ne peuvent pas être réglées
par l’utilisateur, comme le réglage de la priorité de l’alarme, le clignotement du voyant d’alarme, etc. En outre, toutes les
alarmes de ce moniteur patient sont de type « non verrouillé », c’est-à-dire que lorsque l’événement d’alarme disparaît, l’alarme
correspondante s’arrête automatiquement. La plage de volume d’alarme est indiquée ci-dessous :
Haute : 0dB
~
80dB (la distance entre l’avant de l’appareil et l’instrument de test est de 1m)
Moyen : 0dB
~
75dB (la distance entre l’avant de l’appareil et l’instrument de test est de 1m)
Bas : 0dB
~
70dB (la distance entre l’avant de l’appareil et l’instrument de test est de 1m
)
2.
Les paramètres d’alarme ne sont pas volatiles, ce qui signifie que les paramètres précédents sont toujours conservés même si
le moniteur patient est éteint, y compris une panne de courant inattendue et un redémarrage manuel.
Un DANGER peut exister si différents préréglages d’alarme sont utilisés pour le même appareil ou un appareil
similaire dans une seule zone.
6.5 Vérifier le fonctionnement de l’alarme
Au démarrage du moniteur, un auto-test est effectué. Dans ce cas, le voyant d’alarme s’allume et le système émet un bip.
Cela indique que les indicateurs d’alarme visibles et audibles fonctionnent correctement.
Pour tester davantage les alarmes de mesure individuelles, effectuer la mesure sur soi-même (par exemple SpO
2
ou CO
2
)
ou passer en mode démo, ou utiliser un simulateur. Ajustez les limites d’alarme et vérifiez que le comportement d’alarme
approprié est observé.
Содержание 35306
Страница 2: ...2 ENGLISH Patient Monitor Operator s Manual ...
Страница 21: ...21 ENGLISH Series III Front view Rear view Left view Right view 11 ...
Страница 22: ...22 ENGLISH Series IV Front view Rear view Left view Right view 11 Extended Module ...
Страница 128: ...128 ENGLISH Oxygenation calculation Calculate result Oxygenation calculation Reference range Unit Result Range ...
Страница 171: ...2 ESPAÑOL Monitor de paciente Manual de operador ...
Страница 189: ...20 ESPAÑOL Serie III Vista delantera Vista posterior Vista lateral izquierda Vista lateral derecha 11 ...
Страница 190: ...21 ESPAÑOL Serie IV Vista delantera Vista posterior Vista lateral izquierda Vista lateral derecha 11 Módulo adicional ...
Страница 343: ...2 FRANÇAIS Moniteur patient Manuel d utilisation ...
Страница 361: ...20 FRANÇAIS Série II Vue de face Vue arrière Connecteur et icône Vue de gauche Vue de droite 13 12 ...
Страница 362: ...21 FRANÇAIS Série III Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite 11 ...
Страница 363: ...22 FRANÇAIS Série IV Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite Panneau avant 11 Module avancé ...
Страница 519: ...2 ITALIANO Monitor Paziente Manuale d Uso ...
Страница 538: ...21 ITALIANO Serie III Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 ...
Страница 539: ...22 ITALIANO Serie IV Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 Modulo esteso ...