40
ESPAÑOL
Brillo de la pantalla:
permite ajustar el brillo de la retroiluminación LCD. Se puede elegir entre 3 niveles (1, 2 y 3). (Nota:
En algunos módulos específicos, solo se puede elegir entre 2 niveles, es decir, “1” y “2”). El nivel predeterminado de
fábrica es el 1. El nivel 1 es más oscuro. (Nota: esta función solo está disponible para la Serie III y la Serie IV.)
Retroiluminación de los pulsadores:
permite encender o apagar la retroiluminación de los pulsadores del dispositivo.
La configuración predeterminada de fábrica es “On” (encendida). (Nota: esta función solo está disponible para la
Serie III y la Serie IV.)
Prioridad de latido:
permite establecer la prioridad de la fuente del bip del pulso y el valor de visualización del ritmo
cardíaco. Hay 2 opciones: HR y PR. La configuración predeterminada es “HR”.
Cuando la prioridad del latido se seleccione en “HR”
, el recuadro del ECG mostrará el valor de la frecuencia cardiaca
actual y generará un bip del pulso, que se obtendrá de la señal del ECG cuando se detecte el latido del corazón. Si el
ritmo cardiaco no puede ser obtenido, y no se detectan latidos, entonces el recuadro del ECG cambiará para mostrar la
frecuencia de pulso obtenida de la señal de oximetría, y el bip del pulso también vendrá de esa fuente.
Cuando la prioridad del latido se seleccione en “PR”
, el recuadro del ECG mostrará el valor de la frecuencia de pulso
actual y generará un bip del pulso, que se obtendrá de la señal de oximetría cuando se detecte el latido del corazón. Si
la frecuencia de pulso no se puede obtener ni se detecta pulso, entonces el recuadro del ECG cambiará para mostrar la
frecuencia cardiaca obtenida de la señal del ECG, y el bip del pulso también se obtendrá de esa fuente. Si el valor de la
frecuencia de pulso se muestra mientras se ha seleccionado como prioridad PR, si el valor de la frecuencia cardiaca no se
muestra y supera los límites actuales altos/bajos de alarma, se activará la alarma y se registrará el evento.
El recuadro del ECG cambiará para mostrar el rango de ajuste de la alarma de límite alto/bajo automáticamente y
correspondiente a la frecuencia cardiaca o de pulso.
Utilice la última información del paciente. Cuando se enciende
: si se marca, se utilizará el último documento del
paciente como el Documento del paciente actual cuando se encienda, es decir, el paciente no cambia. De lo contrario
el sistema usará el documento de paciente predeterminado (IDP:0000000, Sin nombre) cuando encienda el equipo.
Calibración de la pantalla táctil (opcional):
permite ingresar en la pantalla de calibración de la pantalla táctil. Verá
5 cruces “ ” en la pantalla, seleccione los puntos “ ” de las 5 cruces con el lápiz óptico respectivamente para
finalizar la calibración.
3.8.2 Ajuste de la fecha y la hora
Paso 1: Seleccione “Menú”→ ”Ajustes de sistema”→ ”Fecha/Hora”.
Mes/Día/Año/Hora/Minuto/Segundo:
permite ajustar la fecha y hora del sistema.
Formato de fecha:
permite ajustar el formato de fecha del sistema. Existen 4 opciones: “AAAA-MM-DD”, “AAAA.
MM.DD”, “MM/DD/AAAA”, “DD/MM/AAAA”.
Hora actual:
permite actualizar la hora del sistema.
3.8.3 Ajustes de la red
Seleccione “Menú” → “Ajustes del sistema” → “Red”.
Dirección IP del servidor:
la dirección IP utilizada para conectarse a un servidor del sistema de monitorización central
(estación de trabajo).
Puerto:
el número de puerto en el que el monitor se conectará a la estación de trabajo en el sistema de monitorización
central. El rango de ajuste es de 6001 a 6064. También se puede utilizar para representar el número de cama del
Содержание 35306
Страница 2: ...2 ENGLISH Patient Monitor Operator s Manual ...
Страница 21: ...21 ENGLISH Series III Front view Rear view Left view Right view 11 ...
Страница 22: ...22 ENGLISH Series IV Front view Rear view Left view Right view 11 Extended Module ...
Страница 128: ...128 ENGLISH Oxygenation calculation Calculate result Oxygenation calculation Reference range Unit Result Range ...
Страница 171: ...2 ESPAÑOL Monitor de paciente Manual de operador ...
Страница 189: ...20 ESPAÑOL Serie III Vista delantera Vista posterior Vista lateral izquierda Vista lateral derecha 11 ...
Страница 190: ...21 ESPAÑOL Serie IV Vista delantera Vista posterior Vista lateral izquierda Vista lateral derecha 11 Módulo adicional ...
Страница 343: ...2 FRANÇAIS Moniteur patient Manuel d utilisation ...
Страница 361: ...20 FRANÇAIS Série II Vue de face Vue arrière Connecteur et icône Vue de gauche Vue de droite 13 12 ...
Страница 362: ...21 FRANÇAIS Série III Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite 11 ...
Страница 363: ...22 FRANÇAIS Série IV Vue de face Vue arrière Vue de gauche Vue de droite Panneau avant 11 Module avancé ...
Страница 519: ...2 ITALIANO Monitor Paziente Manuale d Uso ...
Страница 538: ...21 ITALIANO Serie III Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 ...
Страница 539: ...22 ITALIANO Serie IV Vista anteriore Vista posteriore Lato sinistro Lato destro 11 Modulo esteso ...