background image

 

 

 

 

 

 

Type 6 059 

PrecisionSensor pro

BP 2590 

BP 2590 Cover- 30.06.00-V3

 

KURTZ DESIGN 

I/O

mem

 

6059009_BP2590_S1  Seite 1  Freitag, 4. August 2000  11:12 11

Summary of Contents for PrecisionSensor Pro BP 2590 Instructions

Page 1: ...Type 6 059 PrecisionSensor pro BP2590 I O mem ...

Page 2: ... 40 60 62 Ελληνικ 49 61 62 Internet www braun com www braun medical com 6 059 009 00 VIII 00 GB F E P I GR Printed in Germany Braun Infoline Servicio al consumidor para España 9 01 11 61 84 Serviço ao Consumidor para Portugal 080 820 00 33 Servizio consumatori 02 6 67 86 23 E P I ...

Page 3: ...D E F F A B C mem I O G 3 ...

Page 4: ... s adult populations has high blood pressure The prevalence is even higher in the older population segments resulting in up to 50 of people affected by hypertension These data reveal that blood pressure measurement plays a central role in the medical practice either as screening method for undiagnosed individuals or as treatment monitoring tool for diagnosed patients Blood pressure measurement in ...

Page 5: ...gnosis and therapy of hypertension you may visit the Braun professional home page at www braun medical com Important Deviations in blood pressure values may occur with people suffering from cardiac arrhythmia angiostenosis arteriosclerosis in the upper extremities diabetes or with users of cardiac pacemakers In case of doubt please carry out a comparative measurement with the stethoscope method Th...

Page 6: ... measurements Only discard of empty batteries They should not be disposed of in the household waste but at appropriate collection sites or at your dealer Repeat a measurement no sooner than after 3 minutes Key rules for accurate blood pressure measurement 2 Blood pressure should be measured on a patient to be seated who has had a rest of approx 3 5 minutes If indicated a measurement can also be ta...

Page 7: ... accurate results 1 Fasten the appliance on the patient s left arm on the radial side of the forearm see illustration Make sure the cuff G fits tight Stand close to the patient in a position so that you can easily see the display and the control buttons Press the I 0 button C An arrow appears on the right hand side of the display A If there are readings stored in the memory mem appears in the lowe...

Page 8: ...m that the appropriate measuring position was kept during the complete measuring process All three boxes have to show OK If the following symbols r too high w too low appear the appropriate measuring position was not maintained and the measurement has to be repeated Important 15 seconds after switching on the device the measuring process will begin automatically even if the appropriate measuring p...

Page 9: ...a reading on a patient in supine position the appropriate measurement position at heart level of the Braun PrecisionSensor pro device is normally achieved automatically The active positioning system is not needed in this case In order to guarantee a correct measurement the position sensor should be switched off for the measurement refer to Pre setting the position sensor Pre setting the position s...

Page 10: ... and disinfection solutions Preferably undyed solutions should be used in order to avoid discolouring of the device housing To clean wipe cuff and housing with a cotton swab slightly moistened with the solution and immediately wipe dry with a clean cotton swab Do not store the product in a place exposed to direct sunlight or high humidity Calibration This product has been calibrated at the time of...

Page 11: ...s call the Braun Infoline Problem Situation Solution Batteries are weak Measurements still possible Battery replacement required soon Batteries are empty Memory readings can be called up but measure ments not possible Replace batteries Cuff is too loose or cannot be pressurised Refit the cuff tightly Error message with a number higher than 64 Refit cuff tightly take new measurement ...

Page 12: ...pply 2 alkaline batteries type LR 03 AAA e g Duracell Ultra Operating temperature 10 C 40 C Storage temperature 20 C 60 C Humidity 85 RH or below Cuff Suitable for wrist circumference 13 5 to 20 cm Type BF equipment Subject to change without notice This product conforms to the provisions of the EC directive 93 42 EEC Medical Device Directive 1 WHO 1998 The World Health Report 1998 Life in the 21st...

Page 13: ...t de maladies du rein Selon l Organisation Mondiale pour la Santé OMS plus de 20 de la population mondiale adulte est touchée par l hypertension La prévalence est encore plus importante pour la partie de la population la plus âgée 50 de celle ci étant atteinte d hypertension Ces chiffres montrent bien que la mesure de la tension artérielle joue un rôle primordial dans la pratique médicale soit com...

Page 14: ...médicale quotidienne Pour de plus amples informations sur la mesure de la tension artérielle ou sur le diagnostic et le traitement de l hypertension vous pouvez consulter le site internet de Braun sur www braun medical com Important Des écarts de valeurs tensionnelles peuvent être mesurés chez des personnes atteintes d arythmie cardiaque de constriction vasculaire d artériosclérose aux extrêmités ...

Page 15: ...ent E Des piles neuves Duracell Ultra assurent environ 300 mesures Ne jetez que des piles usagées Elle ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères mais remises dans une centre de collecte ou chez votre revendeur Attendez environ 3 minutes avant d effectuer une nouvelle mesure Règles de base pour une mesure correcte de la tension artérielle 2 La tension artérielle doit être mesurée sur un...

Page 16: ...tielle pour obtenir des résultats précis 1 Fixez l appareil sur votre bras gauche sur le dessus de la partie étroite de votre avant bras gauche voir l illustration Assurez vous que le manchon G est bien serré Restez près du patient de façon à voir facilement l écran et les boutons de contrôle du tensiomètre Appuyez sur le bouton I 0 C Une flèche apparaît à la droite de l écran A Si vous avez enreg...

Page 17: ... que la position de mesure a été maintenue pendant toute la durée de la mesure Les trois symboles doivent indiquer OK Si les symboles suivants apparaissent r qui signifie trop haut w qui signifie trop bas la bonne position de mesure n a pas été conservée pendant toute la durée de la mesure la mesure doit être répétée Important 15 secondes après la mise en route du tensiomètre la prise de mesure se...

Page 18: ... minutes Mesures sur un patient en position allongée Lorsque l on prend la tension à un patient en position allongée la bonne position de mesure près du cœur avec le PrecisionSensor pro de Braun est obtenue naturellement Le système de positionnement actif n est pas nécessaire dans ce cas Afin de garantir une mesure correcte l indicateur de position doit être éteint pendant la mesure voir Préréglag...

Page 19: ... disponibles dans le commerce Utilisez de préférence des détergents non teintés afin d éviter de décolorer l appareil Utilisez un tampon en coton légèrement humidifié avec la solution nettoyante pour nettoyer l appareil et le manchon Séchez immédiatement l appareil avec un chiffon doux et propre Ne pas stocker l appareil en plein soleil ou dans un endroit très humide Calibrage Ce produit a fait l ...

Page 20: ...nformation Braun Problème Situation Solution Les piles sont faibles Les mesures sont encore possibles Remplacer rapidement les piles Les piles sont déchargées Les mesures en mémoire peuvent être consultées mais toute prise de mesure est impossible Remplacer les piles Le manchon est trop lâche ou ne parvient pas à être gonflé Bien resserrer le bracelet Message d erreur affichant un nombre supérieur...

Page 21: ...ique Alimentation 2 piles alkaline de type LR 03 AAA Duracell Ultra Température de fonctionnement 10 C 40 C Température de stockage 20 C 60 C Humidité 85 HR ou moins Manchon Tour de poignet de 13 5 à 20 cm Equipement type BF Les spécifications sont susceptibles d être modifiées sans préavis Ce produit est conforme aux dispositions de la directive CE 93 42 CEE Directive sur les Dispositifs Médicaux...

Page 22: ...e miocardio patología coronaria insuficiencia cardíaca e insufi ciencia renal La Organización Mundial de la Salud OMS estima que más del 20 de la población adulta en el mundo presenta valores altos de presión arterial Esta prevalencia es incluso mayor en el segmento de personas mayores resultando que más del 50 de la población padece hipertensión Estos datos demuestran que la medida de la presión ...

Page 23: ... la práctica médica Para más información en la medida de la presión arterial o información en el diagnóstico y tratamiento de la hipertensión puede visitar la página profesional www braun medical com Importante Pueden darse desviaciones en los valores de presión arterial en personas que padezcan arritmias cardíacas estenosis arteriales arteriosclerosis en extremidades superiores diabetes o portado...

Page 24: ...s E Unas pilas nuevas Duracell Ultra podrán proporcionarle aproximadamente unas 300 mediciones Deseche sólo las pilas agotadas No deben ser tiradas a la basura común sino en un lugar apropiado o bien entregadas a su proveedor No repita la medición hasta pasados 3 minutos Reglas básicas para la medida correcta de la presión arterial 2 La medición de la presión arterial debe realizarse con el pacien...

Page 25: ... posición correcta a la altura del corazón 1 Abroche el medidor en el brazo izquierdo del paciente en la parte más alta de la zona delgada del antebrazo ver dibujo Asegúrese de que el manguito G se ajusta bien Sitúese cerca del paciente de manera que pueda ver fácilmente la pantalla y los botones de control Presione el botón I 0 C Aparecerá una flecha en la parte derecha de la pantalla A Si hubier...

Page 26: ...n tres módulos de información que confirman que se ha mantenido la posición correcta durante todo el proceso de medición Los tres módulos muestran OK Si aparecen los siguientes símbolos r demasiado alto w demasiado bajo no se ha mantenido la posición correcta y la medida debe repetirse Importante 15 segundos después de encender el aparato él mismo comenzará el proceso de medición automáticamente i...

Page 27: ...pués de 2 minutos Medida en pacientes en posición decúbito supino Cuando se realiza la medida con Braun PrecisionSensor pro en pacientes en posición decúbito supino la posición adecuada de medida al nivel del corazón se consigue automáticamente En este caso no se necesita el sensor de posición Para garantizar una medida correcta el sensor de posición debe ser desactivado para realizar la medida ve...

Page 28: ...para evitar la decoloración del aparato Para limpiar el aparato y el manguito humedezca un algodón o una gasa en la solución de limpieza límpielo y séquelo inmediatamente No guarde el producto en un lugar expuesto directamente al sol o a un nivel elevado de humedad Calibración Este producto ha sido calibrado durante su fabrica ción Si se usa de acuerdo con las instrucciones no será necesaria una r...

Page 29: ...al Consumidor Problema Situación Solución Las baterías están bajas Todavía es posible realizar mediciones Se precisa cambiar de pilas pronto Las baterías están agotadas La memoria puede ser consultada pero no es posible realizar mediciones Reemplace las baterías El manguito no ajusta o no se hincha Reajuste el manguito correctamente Aparece un mensaje de error con un número superior al 64 Reajuste...

Page 30: ...2 pilas alkaline del tipo LR 03 AAA ej Duracell Ultra Rango de temperatura de funcionamiento 10 C 40 C Rango de temperatura de almacenamiento 20 C 60 C Humedad 85 RH o menor Manguito Diámetro de muñeca entre 13 5 y 20 cm Aparato del tipo BF Sujeto a modificaciones sin previo aviso Este producto cumple con la directiva EC 93 42 EEC Medical Device Directive 1 OMS 1998 The World Health Report 1998 Li...

Page 31: ...ominância aumenta no segmento de pessoas mais idosas onde mais de 50 da população padece de hipertensão Estes dados demonstram que a medição da pressão arterial desenvolve um papel importante na prática médica assim como método screening para indivíduos não diagnosticados ou ainda como método para controlar a efectividade do tratamento em pacientes já diagnosticados Na prática a medição da pressão...

Page 32: ...ento da hipertensão pode visitar a página profissional www braun medical com Importante Podem dar se desvios nos valores da pressão arterial em pessoas que sofrem de arritmia cardíaca estenoses arteriais arteriosclerose em casos extremos diabetes ou portadores de pace makers Em caso de dúvida por favor faça uma medição comparativa com o método estetoscópico A bracelete deste produto serve para pes...

Page 33: ...s novas Duracell Ultra poderão proporcionar cerca de 300 medições Deite fora somente as pilhas gastas Não devem ser deitadas no lixo comum mas sim num lugar apropriado ou entregues ao seu fornecedor Não repita a medição até passarem 3 minutos Regras básicas para a medição correcta da pressão arterial 2 A medição da pressão arterial deve realizar se com o paciente sentado e previamente descan sado ...

Page 34: ...sos é essencial manter a posição correcta ao nível do coração 1 Prenda o medidor ao braço esquerdo do paciente na parte mais alta da zona delgada do antebraço ver figura Assegure se de que a bracelete G fica bem ajustada Coloque se perto do paciente de maneira a poder ver facilmente o monitor e os botões de controlo Pressione o botão 0 C Surgirá uma seta na parte direita do monitor A Se estiverem ...

Page 35: ...rior do monitor aparecem 3 módulos de informação que confirmam que se manteve a posição correcta durante todo o processo de medição Os três módulos mostram OK Se aparecem os seguintes símbolos r demasiado alto w demasiado baixo não se manteve a posição correcta e a medição deve repetir se Importante 15 segundos depois de ligar o aparelho o mesmo iniciará o processo de medição automaticamente inclu...

Page 36: ... Medição em pessoas na posição horizontal de barriga para cima Quando se realiza a medição com Braun PrecisionSensor pro em pacientes na posição horizontal de barriga para cima a posição adequada de medição ao nível do coração consegue se auto maticamente Neste caso não necessita do sensor de posição Para garantir uma medição correcta o sensor de posição deve ser desactivado para realizar a me diç...

Page 37: ...tar a descoloração do aparelho Para limpar o aparelho e a bracelete humedeça um algodão ou uma gaze com o produto de limpeza limpe o e seque o imediatamente Não guarde o aparelho um lugar em exposição directa do sol ou com um nível elevado de humidade Calibragem Este produto foi calibrado durante o seu fabrico Se o utilizar de acordo com as instruções não será necessária uma recalibragem periódica...

Page 38: ...de Serviço ao Consumidor 808 200033 Problema Situação Solução As baterias estão fracas Contudo é possível fazer medições Precisa mudar as pilhas rapidamente As baterias estão esgotadas A memória pode ser consultada mas não é possível fazer medições Substitua as pilhas A bracelete se ajusta ou não enche Reajuste a bracelete correctamente Aparece uma mensagem de erro com um número superior ao 64 Rea...

Page 39: ...ilhas alkaline do tipo LR 03 AAA recomendadas Duracell Ultra Medida de temperatura de funcionamento 10 C 40 C Medida de temperatura de armazenamento 20 C 60 C Humidade 85 RH ou menor Bracelete Diâmetro do pulso entre 13 5 e 20 cm Aparelho do tipo BF Sujeito a modificações sem aviso prévio Este produto cumpre com a directiva EC 93 42 EEC Medical Device Directive 1 OMS 1998 The World Health Report 1...

Page 40: ...chio di ictus malattia coronarica insufficienza cardiaca e insufficienza renale L Organizzazione Mondiale della Sanità OMS ritiene che fino al 20 della popolazione adulta soffra di ipertensione La prevalenza è addirittura più elevata nelle fasce d età più anziane arrivando fino al 50 di individui ipertesi Questi dati rivelano che la misurazione della pressione arteriosa gioca un ruolo fondamentale...

Page 41: ...PrecisionSensor pro è l apparecchio supplementare ideale per la pratica clinica Per ulteriori informazioni sulla misurazione della pressione arteriosa o su aspetti della diagnosi e della terapia dell ipertensione potete visitare l home page professionale di Braun al sito www braun medical com Importante Negli individui affetti da aritmie cardiache stenosi di arterie arteriosclerosi negli arti supe...

Page 42: ...Duracell Ultra consentiranno circa 300 misurazioni Gettate le batterie solo quando sono scariche Esse non dovrebbero essere eliminate nei rifiuti domestici ma presso gli opportuni centri di raccolta o presso il vostro rivenditore Non ripetete una misurazione prima di 3 minuti dalla precedente Regole chiave per una misurazione accurata della pressione 2 La pressione arteriosa dovrebbe essere misura...

Page 43: ...ti è fondamentale un posizionamento corretto 1 Allacciate l apparecchio sul lato radiale dell avambraccio sinistro del paziente v figura Verificate che il manicotto G sia aderente Rimanete in piedi vicino al paziente in una posizione che vi consenta di osservare facilmente il display e i pulsanti di controllo Premete il pulsante I 0 C Sul lato sinistro del display comparirà una freccia A Se vi son...

Page 44: ...ta mantenuta una posizione corretta durante l intero processo di misurazione Tutti e tre i riquadri devono riportare OK Se compaiono i seguenti simboli r troppo elevato w troppo basso significa che non è stata mantenuta la posizione corretta e la misurazione dev essere perciò ripetuta Importante 15 secondi dopo l accensione dell apparecchio la misurazione si avvierà automaticamente anche se non è ...

Page 45: ...i in posizione supina Quando si effettua una misurazione in un paziente in posizione supina la posizione corretta di misu razione a livello del cuore dell apparecchio Braun PrecisionSensor pro viene di solito assunta automaticamente Il sistema di posizionamento attivo in questo caso non è necessario Al fine di assicurare una misurazione corretta il sensore di posizione dovrebbe esser spento per la...

Page 46: ...izia e disinfezione disponibili in commercio Per evitare alterazioni del colore della custodia si dovrebbero utilizzare di preferenza soluzioni non colorate Per pulire passare un batuffolo di cotone legger mente imbevuto di soluzione sulla custodia e sul manicotto e asciugateli immediatamente con un batuffolo di cotone pulito Non tenere l apparecchio in luoghi esposti direttamente alla luce del so...

Page 47: ...rie in via di esaurimento Misurazione ancora possibile E necessaria una tempestiva sostituzione delle batterie Le batterie sono esaurite E possibile visualizzare i valori memorizzati ma non effettuare misurazioni Sostituite le batterie Il manicotto è troppo allentato o non può essere gonfiato Sistemate il manicotto in modo che sia più aderente Messaggio di errore con numero superiore a 64 Sistemat...

Page 48: ...limentazione 2 batterie alkaline di tipo LR 03 AAA ad es Duracell Ultra Temperatura operativa 10 C 40 C Temperatura di custodia 20 C 60 C Umidità 85 umidità relativa o inferiore Manicotto Adatto a una circonferenza del polso tra 13 5 e 20 cm Dispositivo tipo BF Soggetto a modifiche senza preavviso Questo prodotto è conforme alle disposizioni della Comunità Europea 93 42 EEC Direttiva per dispositi...

Page 49: ...υθο ν Η υπ ρταση απ ιατρικ ποψη1 Η υπ ρταση ε ναι ιδια τερα κρ σιµος παρ γοντας για την υγε α καθ ς συνδ εται µεσα µε τις καρδιοαγγειακ ς παθ σεις Για το λ γο αυτ η υπ ρταση συχν αποτελε ενδεικτικ παρ γοντα κινδ νου για την εµφ νιση εµφρ γµατος στ νωση στεφανια ας καρδιακ ς ανεπ ρκειας και νεφρικ ν παθ σεων Σ µφωνα µε εκτιµ σεις του Παγκ σµιου Oργανισµο Υγε ας WHO 20 του πληθυσµο της γης χει υψηλ ...

Page 50: ... της π εσης στο σπ τι την µε ωση των προβληµ των που δηµιουργο νται λ γω της ΧΥΖ Χ ρη σ αυτ ς τις τεχνικ ς ιδιαιτερ τητες το Braun PrecisionSensor pro ε ναι το ιδανικ πιεσ µετρο ως συµπληρωµατικ συσκευ και για το ιατρε ο Για περισσ τερες πληροφορ ες σχετικ µε την αρτηριακ π εση πως επ σης και σχετικ µε τρ πους δι γνωσης και θεραπε ας αυτ ς επισκεφτε τε την ηλεκτρονικ σελ δα της Braun στο διαδ κτυο...

Page 51: ...ταρι ν Ε Oι καινο ργιες µπαταρ ες Duracell Ultra εξασφαλ ζουν περ που 300 µετρ σεις Πετ τε µ νο δειες µπαταρ ες και χι στα σκουπ δια του σπιτιο αλλ σε ειδικ σηµε α απ ρριψης Βασικοι καν νες για την ακριβ µ τρηση της πιεσης του α µατος 2 Μ τρηση π εσης πρ πει να λαµβ νεται π ντα απ καθιστ θ ση και αφο ο ασθεν ς χει ξεκουραστε στη θ ση αυτ για 3 µε 5 λεπτ Σε ορισµ νες περιπτ σεις µπορε τε να λ βετε ...

Page 52: ...εδο της καρδι ς 1 Τοποθετε στε τη συσκευ στον αριστερ καρπ του ασθενο ς απ την πλευρ της παλ µης στε το περικ ρπιο G σφιχτ και σταθερ Σταθε τε κοντ στον ασθεν σε θ ση που να σας επιτρ πει να βλ πετε την οθ νη και τα πλ κτρα Πατ στε το Ι 0 πλ κτρο C Εµφαν ζεται να β λος στη δεξι πλευρ της οθ νης Α Στην περ πτωση που χουν αποθηκευτε προηγο µενες µετρ σεις η νδειξη mem εµφαν ζεται στην κ τω αριστερ γ...

Page 53: ...κατ λληλη θ ση του πιεσοµ τρου διατηρ θηκε καθ λη τη δι ρκεια της µ τρησης Και στα τρ α κουτι νδειξης θα πρ πει να εµφαν ζεται η νδειξη OK Αν εµφαν ζονται τα σ µβολα r πολ ψηλ w πολ χαµηλ η κατ λληλη θ ση δεν διατηρ θηκε καθ λη τη δι ρκεια της µ τρησης Προσοχ Ακ µη και αν δεν χετε λ βει την κατ λληλη θ ση 15 δευτερ λεπτα µετ που χετε τοποθετ σει το πιεσ µετρο στον καρπ θα αρχ σει αυτ µατα η µ τρησ...

Page 54: ...ταν λαµβ νεται µ τρηση απ ασθεν σε πτια θ ση η κατ λληλη θ ση του πιεσοµ τρου στο επ πεδο της καρδι ς συν θως µε το Braun PrecisionSensor pro λαµβ νεται αυτ µατα Στην περ πτωση αυτ δεν ε ναι αναγκα α η λειτουργ α του ενεργο συστ µατος τοπο θ τησης Για τη διασφ λιση της ακρ βειας της µ τρησης ο αισθητ ρας της θ σης θα πρ πει να απενεργοποιηθε βλ πε Προγραµµατισµ ς του αισθητ ρα θ σης Προγραµµατισµ ...

Page 55: ...υτ µατα Για να ενεργοποι σετε τον αισθητ ρα επαναλ βετε την ως νω διαδικασ α Αποθηκευση καθαρισµ ς και απολ0µανση του προϊ ντος O καθαρισµ ς και η απολ µανση τ σο της συσκευ ς σο και του περικ ρπιου µπορε να γ νει µε αντ στοιχα προϊ ντα που βρ σκονται στο εµπ ριο Προτε νονται διαλ µατα χωρ ς χρωστικ ς ουσ ες στε να αποφευχθε ο αποχρωµατισµ ς της συσκευ ς Για να καθαρ σετε το περικ ρπιο χρησιµοποι ...

Page 56: ... ποτε λλο πρ βληµα επανειληµµ να πηγα νετε τη συσκευ σε να εξουσιοδοτηµ νο κ ντρο εξυπηρ τησης συντ ρησης service center της Braun Για περισσ τερες πληροφορ ες αναφερθε τε στη Γραµµ Πληροφορι ν της Braun Πρ βληµα Κατ σταση Λ0ση Oι µπαταρ ες ε ναι αδ ναµες Η µ τρηση ε ναι ακ µη εφικτ Αντικατ σταση µπαταρ ας το συντο µ τερο δυνατ Oι µπαταρ ες ε ναι δειες Oι αποθηκευµ νες στη µνηµη µετρ σεις ε ναι δυ...

Page 57: ...ια 2 alkaline µπαταρ ες τ που LR 03 AAA π χ Duracell Ultra Θερµοκρασ α λειτουργ ας 10 C ως 40 C Θερµοκρασ α φ λαξης 20 C ως 60 C Υγρασ α Σχετικ Υγρασ α 85 κατ τερη Περικ ρπιο Περιφ ρεια καρπο 13 5 ως 20 cm Τ πος προϊ ντος BF Υπ κειται σε αλλαγ χωρ ς προειδοπο ηση Το προϊ ν ε ναι σ µφωνο µε την Oδηγ α της Ευρωπαϊκ ς Rνωσης 93 42 EEC Oδηγ α για τα Ιατρικ Βοηθ µατα 1 WHO 1998 The World Health Report ...

Page 58: ...mmended that you have it checked every two years by an approved Gold Seal Service Centre In the unlikely event that you experience a problem with this product Braun UK Ltd promise to resolve the problem within 5 days excluding weekends of receipt by an approved Gold Seal Service Centre UK including Northern Ireland Channel Islands and Isle of Man To contact your nearest Gold Seal Service Centre pl...

Page 59: ...s les conséquences des défauts ou vices cachés de la chose vendue ou du service rendu dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code civil Español Garantía Braun concede a este producto un año de garantía desde la fecha de compra Dentro del período de garantía subsanaremos sin cargo alguno cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación ya sea repara...

Page 60: ...a não são abrangidas por esta garantia Assistência técnica e reparações Para localizar o seu serviço de assistência técnica mais perto chame o telefone 17220063 Italiano Garanzia Questo prodotto è garantito per un anno dalla data di acquisto contro difetti di materiale o di fabbricazione Nel periodo di garanzia verranno eliminati tali difetti sia riparando il prodotto sia sostituendolo secondo il ...

Page 61: ...ο κρ νουµε απαρα τητο ανταλ σσεται λες οι λλες αξι σεις εξαιρο νται Μια επισκευ µ σα στο χρονικ δι στηµα της εγγ ησης δεν επηρε ζει την ηµεροµην α λ ξε ς της Αξι σεις λ γω της εγγ ησης ισχ ουν µ νο για προϊ ντα που πωλο νται επ σηµα και συνοδε ονται απ κ ρτα εγγ ησης µε σφραγ δα και ηµεροµην α Αξι σεις που προκ πτουν ναντι του πωλητο εκτ ς του συµβολα ου αγορ ς δεν καλ πτονται απ την εγγ ηση ...

Page 62: ...S sro V Mezihori 2 18000 Praha 8 2 663 105 74 Chile Viseelec Concha y Toro 4399 Puente Alto Santiago 2 288 25 18 China Braun Shanghai International Trading Co Ltd 550 Sanlin Road Pudong Shanghai 200124 21 584 98 000 Croatia Iskra elektronika d o o Bozidara Magovca 63 10020 Zagreb 01 6 60 17 77 Curacao Boolchand Pessoomal Heerenstraat 4 B P O Box 36 Curacao Netherlands Antilles 9 61 22 62 Cyprus V ...

Page 63: ... Appliances First September street P O Box 4996 Tripoli 21 333 8492 Malaysia Gillette Malaysia Sdn Bhd Braun Customer Service 11 A Persiaran Selangor P O B 7013 40200 Shah Alam Selangor Darul Ehsan 3 55 19 21 16 Malta Kind s 287 Republic Street Valletta VLT04 24 71 18 Maroc Indimar S A 86 rue de Chaouia ex rue Colbert Casablanca 2 26 86 31 Martinique Decius Absalon 23 Rue du Vieux Chemin P O Box 7...

Page 64: ... 1 South Pacific Woodward s Agencies 39 Taylor s Rd Kingston Norfolk Island 24 05 St Maarten Ashoka P O Box 79 Philipsburg Netherlands Antilles 52 33 74 St Thomas Boolchand s Ltd 31 Main Street P O Box 5667 00803 St Thomas US Virgin Islands 340 776 0302 Suomi Gillette Group Finland Oy Braun Niittykatu 8 PL 9 02200 Espoo Asiakaspalvelu 0203 77877 Tekninen neuvonta 09 45 28 71 Sverige Gillette Group...

Page 65: ...tão de registo Cartolina di registrazione Κ ρτα καταχωρ σεως Service notes Name and full address of purchaser Nom et adresse complète de l acheteur Nombre y dirección completa del comprador Nome e morada completa do comprador Nome e indirizzo completo dell acquirente Ονοµα και πλ ρης διε θυνσις αγοραστο Braun BP 2590 PrecisionSensor pro Braun BP 2590 PrecisionSensor pro ...

Page 66: ...µην α αγορ ς Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Σφραγ δα και υπογραφ καταστ µατος Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commerçant Sello y firma del proveedor Carimbo e assinatura do revendedor Timbro e firma del negozio Σφραγ δα και υπογραφ καταστ µατος ...

Reviews: