![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/999r-2006/999r-2006_repair-manual_2537638440.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 6.1
110
999R
- M.Y. 2005 - edizione/edition 00
Revisione e verifiche
componenti frizione
Verifica gioco fra campana
frizione e disco conduttore
Inserire il disco conduttore (A) nella
campana (B) e misurare con
spessimetro il gioco esistente (S).
Deve risultare “S” non superiore a
0,6
mm.
In caso contrario sostituire i dischi
ed eventualmente la campana.
Revisione dischi frizione
I dischi frizione non devono
presentare tracce di bruciature,
solchi o deformazioni.
Misurare lo spessore dei dischi
conduttori (quelli con materiale di
attrito); non deve essere inferiore a
2,8
mm.
Appoggiare il disco su di un piano e
controllare con uno spessimetro
l'entità della deformazione.
Errore max. di planarità:
0,2
mm.
Revisione piatto spingidisco
Verificare le condizioni del cuscinetto:
in caso presenti gioco eccessivo,
sostituirlo.
Verificare la superficie a contatto
con l'ultimo disco condotto; se
risulta molto segnata, procedere a
levigatura seguendo la procedura
descritta per il piano testa.
Controllare le condizioni dei
bicchierini guida molla e sostituire
sempre, ad ogni revisione, gli
scodellini di tenuta molla.
Revisione molle frizione
Misurare la lunghezza libera “L” di
ogni molla:
Lunghezza minima:
36,5
mm.
Sostituire sempre ogni molla che
risulti inferiore a tale limite.
Checking and overhauling
the clutch components
Clearance between clutch
housing and drive plate
Insert drive plate (A) in clutch housing
(B) and measure clearance (S) with a
feeler gauge.
Clearance “S” must not exceed
0.6
mm.
If it does, change the plates and,
if necessary, the clutch housing.
Overhauling the clutch plates
The clutch plates must not show
any signs of blackening, grooves or
deformation.
Measure the thickness of the drive
plates (friction plates). It should not
be less than
2.8
mm.
Place the plate on a flat surface and
check the amount of deformation
with a feeler gauge.
Max flatness error:
0.2
mm.
Overhauling the pressure plate
Check the condition of the bearing:
change bearing if you find too much
play.
Check contact surface of last
driven plate. If extremely scored,
polish it in the same manner as
described for the head surface.
Check the condition of the spring
guide cups and always replace the
spring retainer caps.
Overhauling the clutch springs
Measure the length “L” of each spring:
Minimum length:
36.5
mm.
Change any springs that are shorter
than the above limit value.
S
B
A
L
Summary of Contents for 999R 2006
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 73: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 150: ......
Page 151: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 172: ......
Page 173: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ......
Page 247: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 305: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 330: ......
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 510: ......
Page 511: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 596: ......
Page 597: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...