![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/999r-2006/999r-2006_repair-manual_2537638236.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Ruote - Sospensioni - Freni
Wheels - Suspensions - Brakes
sezione / section
G 7
38
999R
- M.Y. 2005 - edizione/edition 00
Disassembling and
overhauling the
monoshock linkage
Undo and remove the upper screw (4).
Remove the plug (21) and screw (12).
Remove the linkage assembly (19).
The linkage (19) consists of a central
rod (9), two nuts (8) and (10) and two
ball joints (7) and (11). The ball joints
have two bushes (6) at the pivot hole.
After removing the bushings check
the play of the ball joint by rotating
the inner ring by hand: change the
ball joint if it has excessive play.
During reassembly, note that
nut (10)
with left hand thread
, marked (A):
installs on the marked end (A) of
central rod (9).
The centre distance of the ball joints
must be
285
mm.
Changing this distance changes the
chassis attitude of the motorcycle.
Tighten the nuts (8) and (10) on the rod
to the prescribed torque (Sect. C 3),
locking the latter to the central
closing mount.
Smontaggio e revisione
tirante ammortizzatore
Svitare e rimuovere la vite
superiore (4).
Rimuover il tappo (21) di copertura e
rimuovere la vite (12).
Smontare il tirante completo (19).
Il tirante (19) è composto da un’asta
centrale (9), da due dadi (8) e (10) e
da due snodi sferici (7) e (11). Sugli
snodi, in corrispondenza del foro di
fulcraggio, lavorano due bussole (6).
Dopo aver rimosso le bussole
verificare, ruotando a mano l’anello
interno, il gioco dello snodo sferico: in
caso di gioco eccessivo sostituirlo.
Durante le operazioni di
ricomposizione fare attenzione al
dado (10) con filettatura sinistrorsa
,
riconoscibile dalla segnatura (A): va
montato in corrispondenza della parte
segnata (A) dell’asta centrale (9).
L’interasse tra gli snodi deve
essere
285
mm.
Modificando questa quota si
modifica l’assetto della moto.
Serrare alla coppia prescritta
(Sez. C 3) i dadi (8) e (10) sull’asta
bloccando quest’ultima sulla presa
di chiusura centrale.
11
13
10
6
4
9
8
7
A
6
285 mm
12
19
4
4
9
12
21
13
Summary of Contents for 999R 2006
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 73: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 150: ......
Page 151: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 172: ......
Page 173: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ......
Page 247: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 305: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 330: ......
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 510: ......
Page 511: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 596: ......
Page 597: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...