A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 4.4
78
999R Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Smontaggio collettore
aspirazione e tappo foro
mandata olio
Rimuovere i collettori (25), svitando
le viti (21).
Svitare la vite (4) per ispezionare il
foro mandata olio, recuperando la
guarnizione (5).
Rimontaggio collettore
aspirazione e tappo foro
mandata olio
Dopo aver verificato che le superfici
di contatto sulla testa e sul
collettore risultino perfettamente
piane e pulite, installare il collettore
di aspirazione (25) sulla testa.
Bloccare le quattro viti (21) di fissaggio
alla coppia di serraggio prescritta
(Sez. C 3), operando a croce.
Tappare il foro di mandata olio di
lubrificazione sul lato scarico della
testa con la vite (4) e relativa
guarnizione (5).
Bloccare la vite (4) alla coppia
prescritta (Sez. C 3).
Operazioni
Rif. Sez.
Rimuovere le carene
laterali
E 2
Rimuovere il radiatore
acqua
N 3.2
Rimuovere il gruppo
codone-serbatoio
benzina
E 3
Rimuovere l’airbox
L 6
Operazioni
Rif. Sez.
Rimontare l’airbox
L 6
Rimontare il gruppo
codone-serbatoio
benzina
E 3
Rimontare il radiatore
acqua
N 3.2
Rimontare le carenature
laterali
E 2
Removing the intake
manifold and oil delivery
hole plug
Remove the manifolds (25) by
undoing screws (21).
Undo the screw (4) to inspect the
oil delivery hole and recover the
gasket (5).
Reinstalling the intake
manifold and oil delivery
hole plug
Check that the mating surfaces of
the head and manifold are perfectly
flat and clean and install the intake
manifold (25) to the head.
Tighten the four screws (21) to the
specified torque (Sect. C 3) in a cross
pattern.
Plug the oil delivery hole on the head
exhaust side with screw (4) and its
gasket (5).
Tighten the bolt (4) to the specified
torque (Sect. C 3).
Operation
See Sect.
Remove the side
fairings
E 2
Remove the radiator
N 3.2
Remove the fuel tank/
tail guard assembly
E 3
Remove the airbox
L 6
Operation
See Sect.
Refit the airbox
L 6
Refit the fuel tank/tail
guard assembly
E 3
Refit the radiator
N 3.2
Refit the side fairings
E 2
21
21
25
5
4
Summary of Contents for 999R 2006
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 73: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 150: ......
Page 151: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 172: ......
Page 173: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ......
Page 247: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 305: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 330: ......
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 510: ......
Page 511: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 596: ......
Page 597: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...