A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 9.2
162
999R
- M.Y. 2005 - edizione/edition 00
Revisione cuscinetti
di banco
Hanno piste sfalsate l'una rispetto
all'altra; i carichi vengono trasmessi,
tramite le sfere, da una gola all'altra
lungo rette che formano un certo
angolo con l'asse del cuscinetto.
I cuscinetti obliqui a sfere sono
adatti per reggere carichi combinati
(radio-assiali).
Questo tipo di cuscinetto può reggere
carichi assiali diretti in un solo senso.
Infatti sotto l'effetto di un carico radiale,
si genera nel cuscinetto una forza
assiale che deve venir equilibrata da
un'altra diretta in senso opposto: perciò
esso viene montato generalmente in
opposizione con un altro.
Per sostituire i cuscinetti è necessario:
- riscaldare il semicarter in forno alla
temperatura di
100 °C
;
- rimuovere il cuscinetto mediante
tampone e martello;
- installare il nuovo cuscinetto
(mentre il carter è ancora ad elevata
temperatura) perfettamente in
quadro con l'asse dell'alloggiamento,
utilizzando un tampone tubolare che
eserciti la pressione solo sull'anello
esterno del cuscinetto;
- lasciar raffreddare ed accertarsi
che il cuscinetto sia saldamente
fissato al semicarter.
Importante
In caso di motori particolarmente
usurati, può accadere che le bussole
porta cuscinetto non presentino più la
corretta interferenza di montaggio
con i semicarter.
Dopo aver rimosso la bussola,
verificare che l'interferenza tra carter
e bussola, con cuscinetto montato,
non sia inferiore a
0,03
mm in caso
contrario, sostituire i semicarter.
Note
Durante il rimontaggio eseguire
il calcolo della spessorazione tra
albero motore e i due semicarter
seguendo la procedura riportata al
capitolo “Spessorazione alberi” di
questa sezione.
Overhauling the main
bearings
Main bearings have offset inner races
so that the balls can transmit loads
from one groove to the other along
the straight lines forming an angle
with the bearing axis. Offset ball
bearings are designed to bear
combined loading (radial and axial
loading).
Bearings of this type can bear axial
loads in one direction only. In fact,
under the action of a radial load inside
the bearing an axial force is created
that must be counterbalanced by an
axial force acting in the opposite
direction; that's why bearings are
generally fitted in opposition to one
another.
To change the bearings proceed as
follows:
- heat the casing in an oven up to
100 °C
;
- remove the bearing using a drift
and hammer;
- fit the new bearing (while the
casing is still hot) perfectly in
square with the axis of the seat
using a tubular drift that applies
pressure exclusively on the outer
ring of the bearing;
- allow the parts to cool and ensure
that the bearing is securely fitted
to the casing.
Important
On badly worn engines bearing
bushes may have lost their original
interference fitting with the casing.
After having removed the bush,
check that the interference between
casing and bush with the bearing
installed is no less than
0.03
mm,
if this is not the case the casings
must be renewed.
Notes
During reassembly, calculate
the required shimming between the
crankshaft and the two casings as
explained in “Shimming the shafts”
in this section.
Piano contatto semicarter
Crankcase contact surface
A
P1
S1
P2
S2
Summary of Contents for 999R 2006
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 73: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 150: ......
Page 151: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 172: ......
Page 173: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ......
Page 247: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 305: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 330: ......
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 510: ......
Page 511: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 596: ......
Page 597: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...