![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/999r-2006/999r-2006_repair-manual_2537638556.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto elettrico
Electrical system
sezione / section
P 4
46
999R Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Refitting the headlights
Fit the low beam headlight (8) to
the bottom of the LH headlight
support (9).
Notes
The low beam headlight is
identified by the presence of a satin-
finished circle on the lens.
Secure the headlight (8) by starting
the screws (
4
) from the exterior of the
headlight support and tighten them
to the specified torque (Sect. C 3).
Fit the high beam headlight (19) to the
top of the LH headlight support.
Secure the high beam headlamp by
starting the screws (
4
) from outside
the headlamp mount and tighten
them to the prescribed torque
(Sect. C 3).
Warning
In the USA version, the lamps
must be mounted in the reverse
order, so that the low beam lamp is
uppermost on the headlight support
and the high beam lamp is at the
bottom.
Rimontaggio proiettori
Montare il proiettore
anabbagliante (8) nella parte
inferiore del supporto fanale
sinistro (9).
Note
Il proiettore anabbagliante è
identificabile dalla presenza di un
cerchio satinato sulla superficie
del vetro.
Fissare il proiettore (8) impuntando
le viti (
4
) dal lato esterno del supporto
fanale e serrarle alla coppia prescritta
(Sez. C 3).
Montare il proiettore abbagliante (19)
nella parte superiore del supporto
fanale sinistro.
Fissare il proiettore abbagliante
impuntando le viti (
4
) dal lato esterno
del supporto fanale e serrarle alla
coppia prescritta (Sez. C 3).
Attenzione
Nella versione USA i proiettori
devono essere montati al contrario di
quanto descritto, ossia il proiettore
anabbagliante deve essere montato
nella parte superiore del supporto
fanale, ed il proiettore abbagliante
nella parte inferiore.
9
8
19
Summary of Contents for 999R 2006
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 73: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 150: ......
Page 151: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 172: ......
Page 173: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ......
Page 247: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 305: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 330: ......
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 510: ......
Page 511: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 596: ......
Page 597: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...