![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/999r-2006/999r-2006_repair-manual_2537638186.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Comandi – Dispositivi
Controls – Devices
sezione / section
F 2
14
999R Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Rimontaggio gruppo
rinvio frizione
Lubrificare e riposizionare l’asta
di rinvio frizione (10) con i due anelli
OR (
17
).
Lubrificare la guarnizione (18) e
posizionarla con il gruppo rinvio (19)
sul carter.
Serrare le viti (20) alla coppia
prescritta (Sez. C 3).
Posizionare il tubo (13) sul gruppo
rinvio frizione (19), facendo
attenzione all’orientamento del
raccordo del tubo sul gruppo (19).
Attenzione
Un posizionamento non corretto
può causare mal funzionamenti
dell’impianto e può interferire con le
parti in movimento del motociclo.
Posizionare le due guarnizioni (11)
e serrare la vite (16) alla coppia
prescritta (Sez. C 3).
Rimontare lo spurgo (15) e
il parapolvere (14).
Posizionare delle fascette che fissano
il tubo, fare riferimento alla tavola
della pagina seguente.
Operazioni
Rif. Sez.
Riempire l’impianto
frizione
D 4
Rimontare la carena
sinistra
E 2
Refitting the clutch slave
cylinder
Grease and refit clutch pushrod (10)
with two O-rings (
17
).
Lubricate the seal (18) and locate
it along with the slave cylinder (19)
on the crankcase.
Tighten the bolts (20) to the specified
torque (Sect. C 3).
Locate the hose (13) on slave
cylinder (19), ensuring that the hose
end fitting is correctly positioned
relative to the slave cylinder (19).
Warning
An incorrectly positioned hose
can cause clutch faults and interfere
with moving parts.
Position the two seals (11) and
tighten screw (16) to the specified
torque (Sect. C 3).
Refit bleed valve (15) and dust
seal (14).
Fit the clips securing the hose, with
reference to the drawing on the
following page.
Operation
See Sect.
Fill the clutch system
with fluid
D 4
Refit the LH side fairing
E 2
18
B
10
20
19
20
13
14
15
16
11
106˚ ± 2˚
13
19
Summary of Contents for 999R 2006
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 73: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 150: ......
Page 151: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 172: ......
Page 173: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ......
Page 247: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 305: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 330: ......
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 510: ......
Page 511: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 596: ......
Page 597: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...