background image

* Ear pads do not 
offer any protection 
on impact function.

Item: 12130 
model name: Shuck full-cut helmet

Item: 12131 
model name: Shuck half-cut helmet

FITTING

MAINTENANCE

 Washable 

liner

No solvents

Wipe clean

Store dry

Box for 

transport

Max lifespan 

5 years

ANATOMIC

FIT

ABS SHELL

EVA FOAM

MULTI-IMPACT

PROTECTION

try on helmet to fi nd a good fi t

ANATOMIC

FIT

ABS SHELL

EVA FOAM

MULTI-IMPACT

PROTECTION

helmet should cover forehead

1

2

ANATOMIC

FIT

ABS SHELL

EVA FOAM

MULTI-IMPACT

PROTECTION

tighten or loosen cradle

3

remove fabric liner

6

ANATOMIC

FIT

ABS SHELL

EVA FOAM

MULTI-IMPACT

PROTECTION

three-way strap adjuster

tighten chin strap

4

5

ANATOMIC

FIT

ABS SHELL

EVA FOAM

MULTI-IMPACT

PROTECTION

ANATOMIC

FIT

ABS SHELL

EVA FOAM

MULTI-IMPACT

PROTECTION

add fi t pads

replace liner

7

8

ANATOMIC

FIT

ABS SHELL

EVA FOAM

MULTI-IMPACT

PROTECTION

ANATOMIC

FIT

ABS SHELL

EVA FOAM

MULTI-IMPACT

PROTECTION

watersports helmet

EC Type examination conducted 
by: SGS Fimko Oy, Takomotie 
8, FI-00380 Helsinki, Finland. 
Notifi ed body 0598

UKCA Type examination conducted 
by: SGS United Kingdom Limited 
Rossmore Business Park, Ellesmere 
Port, South Wirral, Cheshire, CH65 
3EN, UK. Notifi ed body 0120

EN1385 

CERTIFIED

18/11/21

Palm Equipment International Ltd

Kenn Business Park, Kenn Road

Clevedon, North Somerset

BS21 6TH, United Kingdom

Palm Equipment GmbH

Wilsberger Str

. 7

D-53567 Asbach

Germany

palmequipmenteurope.com

Summary of Contents for SHUCK 12130

Page 1: ...d a good fit helmet should cover forehead 1 2 tighten or loosen cradle 3 remove fabric liner 6 three way strap adjuster tighten chin strap 4 5 add fit pads replace liner 7 8 watersports helmet EC Type examination conducted by SGS Fimko Oy Takomotie 8 FI 00380 Helsinki Finland Notified body 0598 UKCA Type examination conducted by SGS United Kingdom Limited Rossmore Business Park Ellesmere Port Sout...

Page 2: ...rooms will shorten the lifespan of the foam inserts and parts Storage store helmets upright on a shelf out of sunlight Do not hang helmets from the chin strap Do not store helmets wet or damp Avoid stacking your helmets as sustained compression can damage the shell Markings and mounts Do not use permanent marker paint or self adhesive stickers to add identifying marks to your helmet Popular sticky...

Page 3: ... Hitzequellen trocknen lassen Häufiges Schnelltrocknen in Trockenräumen verkürzt die Lebensdauer der Schaumstoffauskleidungen und teile Verstauen Helme auf einem Regal ohne Sonneneinstrah lung verstauen Helme nicht am Kinngurt aufhängen Helme nicht nass oder feucht verstauen Helme nicht übereinan derstapeln anhaltender Druck kann die Schale beschädigen Markierungen und Halterungen eine Permanentma...

Page 4: ...gelmessig i tørkerom vil forkorte brukstiden til skuminnsatser og deler Lagring oppbevar hjelmer rett vei opp på en hylle utenfor direkte sollys Ikke la hjelmen henge fra hakestroppen Ikke oppbevar hjelmen i våt eller fuktig tilstand Unngå å lagre hjelmer i stabler da trykk over lengre tid kan skade skallet Markeringer og fester bruk ikke markeringtusj maling eller klistremerker til å gjøre hjelme...

Page 5: ...ent påtvingad torkning i torkrum förkortar livslängden på inläggen och delarna som består av skum Förvaring förvara hjälmen upprätt på en hylla och håll den borta från solljus Häng inte hjälmen i hakremmen Förvara inte hjälmen våta eller fuktiga Undvik att stapla hjälmar på varandra eftersom upprepad komprimering kan skada skalet Märkningar och fästen använd inte en permanent märkpenna färg eller ...

Page 6: ...ilder Hyppig hurtig tørring i tørrerum vil nedsætte skumindsatsernes og delenes levetid Opbevaring opbevar hjelmen lodret på en hylde uden direkte sollys Hæng ikke hjelmen i hagestroppen Op bevar ikke hjelmen våd eller fugtig Undgå at stable dine hjelme da vedvarende tryk kan beskadige hjelmskallen Mærker og monteringer bruge ikke permanent tuschpen maling eller klistermærker til påsætning af iden...

Page 7: ...e lavado a 30 Secado deja que el casco se seque a la sombra y alejado de fuentes de calor Si se seca el casco frecuentemente en áreas dedicadas al secado de ropa se acortará la vida útil de los componentes y piezas de espuma Almacenamiento guarda tu casco en posición vertical en un estante a la sombra No cuelgues los cascos del barbo quejo No guardes los cascos mojados o húmedos Evita apilar los c...

Page 8: ...é fréquent dans les séchoirs raccourcit la durée de vie des inserts et des pièces en mousse Rangement rangez les casques debout sur une étagère à l abri de la lumière de soleil Ne suspendez pas le casque par la jugulaire Ne rangez pas les casques encore humides ou mouillés Évitez d empiler vos casques car une compression prolongée peut endommager la coque Marquages et supports N utilisez pas de ma...

Page 9: ...a kiinnikkeet Älä lisää kypärään mitään omia merkintöjä vedenkestävällä tussilla maalilla tai tarroilla Kos ka valojen ja kameroiden kiinnittämiseen yleisesti käytettävät kiinnikkeet saattavat vaikuttaa kypärän kuoren materiaaliin niiden käyttö tapahtuu käyttäjän omalla vastuulla Kiinnikkeis tä johtuvat haitat tai vahingot eivät kuulu tuotetakuun piiriin Käyttöikä Tämän kypärän sallittu enimmäiskä...

Page 10: ...ala od światła słonecznego Nie wieszaj kasku na pasku pod brodą Nie chowaj kasku jeśli jest mokry lub wilgotny Unikaj układania kasków w stos gdyż nieustanny nacisk może uszkodzić powłokę Oznakowanie i uchwyty nie korzystaj z niezmywal nych markerów farb lub samoprzylepnych naklejek do oznakowania twojego kasku Popularne samoprzylepne uchwyty na aparaty i oświetlenie mogą wpływać na materiał powło...

Page 11: ...it het zonlicht en uit de buurt van warmtebronnen Frequent gedwongen drogen in droogruimtes verkort de levensduur van de schuimstukken en delen Opslag sla helmen rechtop in een rek uit het zonlicht op Hang helmen niet aan de kinriem op Sla helmen niet nat of vochtig op Vermijd de helmen te stapelen Langdurige druk kan het omhulsel beschadigen Markeringen en opzetstukken Gebruik geen viltstift verf...

Page 12: ... repetida em salas de secagem irá reduzir a vida útil das componentes de espuma Armazenamento guarde os capacetes a direito numa pra teleira fora da luz direta do sol Não pendure os capacetes pela tira do queixo Não guarde os capacetes molhados ou húmidos Evite empilhar os capacetes porque a compressão repetida pode danificar o escudo Marcas e suportes não utilize marcadores permanen tes tinta ou ...

Page 13: ...caschi in posizione verticale su un ripiano lontano dalla luce del sole Non appendere i caschi dalla cinghia per il mento Non riporre i caschi se sono bagnati o umidi Evitare di impilare i caschi in quanto una compressione prolungata può danneggiare il guscio Contrassegni e supporti Non utilizzare pennarelli indelebili vernici o etichette autoadesive per aggiun gere marchi identificativi al casco ...

Page 14: ...Palm Equipment International Ltd Kenn Business Park Kenn Road Clevedon North Somerset BS21 6TH United Kingdom Palm Equipment GmbH Wilsberger Str 7 D 53567 Asbach Germany palmequipmenteurope com ...

Reviews: