![background image](http://html1.mh-extra.com/html/ducati/999r-2006/999r-2006_repair-manual_2537638534.webp)
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto elettrico
Electric system
sezione / section
P 2
24
999R Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
2 - SISTEMA DI
RICARICA - BATTERIA
Controllo impianto di
ricarica
Per verificare l’equilibrio del circuito
di ricarica del motociclo è possibile
utilizzare lo strumento di diagnosi
“DDS” che è dotato di pinza
amperometrica ad induzione.
Seguire le indicazioni riportate al
paragrafo “Controllo corrente
impianto di ricarica” (Sez. D 5).
Se la corrente misurata ha segno
positivo, significa che l’alternatore sta
alimentando tutti gli utilizzatori e
ricaricando la batteria. Se la corrente
ha segno negativo, l’impianto di
ricarica non riesce ad alimentare
i carichi e una consistente parte
di corrente deve essere fornita
all’accumulatore che si trova in fase
di scarica.
Note
Oltre a questo tipo di controllo,
è possibile verificare il corretto
funzionamento di ricarica dal
cruscotto (Sez. P 7).
Importante
In caso di montaggio invertito
della pinza sul cavo, i valori riscontrati
avranno segno opposto a quelli reali
e daranno luogo a una diagnosi
sbagliata.
2 - CHARGING SYSTEM -
BATTERY
Checking the battery
charging system
To check the balance of the charging
circuit, use the “DDS” tester, which
is equipped with an inductive clamp-
type ammeter.
Follow the instructions given under
the heading “Checking the charging
system current” (Sect. D 5).
If the measured current is a positive
quantity, this means that alternator is
powering all the electrical equipment
and charging the battery at the same
time. A negative value means that
charging system is not feeding the
loads and a significant amount of
current must be supplied to the
battery, which is discharging at the
time of the measurement.
Notes
As well as the above check, it is
also possible to check the operation
of the recharging system directly
from the instrument panel (Sect. P 7).
Important
If polarity is reversed when
clamping the ammeter onto the cable,
the sign of the readings will also be
reversed, giving rise to incorrect
diagnosis.
P
Summary of Contents for 999R 2006
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 73: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 150: ......
Page 151: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 172: ......
Page 173: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ......
Page 247: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 305: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 330: ......
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 510: ......
Page 511: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 596: ......
Page 597: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...