A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Uso e manutenzione
Use and Maintenance operations
sezione / section
D 4
12
999R Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
4 - OPERAZIONI DI
MANUTENZIONE
Controllo livello olio
motore
Il livello dell’olio nel motore è visibile
attraverso l’oblò (1) di ispezione posto
sul lato destro della coppa olio.
Attendete qualche minuto dopo lo
spegnimento affinché il livello si
stabilizzi.
Controllare il livello con il veicolo in
posizione perfettamente verticale e
con motore caldo (ma spento).
Il livello deve mantenersi tra le tacche
MIN
e
MAX
.
Se il livello risulta scarso è necessario
procedere al rabbocco dopo aver
rimosso la semicarenatura destra
(Sez. E 2).
Rimuovere il tappo di carico (2) e
aggiungere olio prescritto fino a
raggiungere il livello stabilito.
Rimontare il tappo e le strutture
rimosse.
4 - MAINTENANCE
OPERATIONS
Checking the engine
oil level
Check the engine oil level in the sight
glass (1) on the RH side of the oil
sump.
After switching off, allow several
minutes for the oil to settle before
checking the level.
Check the level with the motorcycle
perfectly upright and with the engine
warm (but not running).
The oil must be between the
MIN
and
MAX
marks.
If the oil level is low, remove the RH
half fairing (Sect. E 2) and top up.
Remove the filler cap (2) and top up
with the recommended oil.
Refit the filler plug and all previously
removed parts.
MAX
MIN
1
2
D
Summary of Contents for 999R 2006
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 73: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 150: ......
Page 151: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 172: ......
Page 173: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ......
Page 247: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 305: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 330: ......
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 510: ......
Page 511: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 596: ......
Page 597: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...