A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Comandi – Dispositivi
Controls – Devices
sezione / section
F 4
22
999R Aggiornamento/Update
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Rimontaggio comando
freno posteriore
completo
Per il rimontaggio eseguire in ordine
inverso le operazioni eseguite per
la rimozione del gruppo applicando
frenafiletti prescritto sulle viti (2) e (9).
Importante
Durante il rimontaggio del
comando freno sul motore fare
attenzione al posizionamento della
molla (
4
) di ritorno leva freno.
Note
In caso di sostituzione della
tubazione pompa – pinza (28) e pompa
– serbatoio (21) è necessario fare
particolare attenzione all’orientamento
dei raccordi sulla pompa.
Installare le guarnizioni (
23
) ai lati del
raccordo del tubo (28) e montarlo
sulla pompa.
Orientarlo come in figura e bloccare la
vite speciale (22) alla coppia prescritta
(Sez. C 3).
Operazioni
Rif. Sez.
Riempimento
dell’impianto frenante
D 4
Rimontare la carena
destra
E 2
Refitting the rear brake
control assembly
To refit the assembly, carry out
the removal operations in reverse
order, applying the recommended
threadlocker to the screws (2) and (9).
Important
When refitting the brake control
to the engine, take care to position
the brake lever return spring (
4
)
correctly.
Notes
If the master cylinder - calliper
pipe (28) and the master cylinder –
reservoir pipe (21) are to be renewed,
take care positioning the pipe unions
on the master cylinder.
Install the gaskets (
23
) at the sides of
the union for pipe (28) and fit it to the
cylinder.
Position it as shown in the figure and
tighten the special screw (22) to the
specified torque (Sect. C 3).
Operation
See Sect.
Filling the brake system
D 4
Refit the RH side fairing
E 2
2
LOCK
5
LOCK
9
2
22
21
28
17
˚
Summary of Contents for 999R 2006
Page 11: ...A B C D E F G H L M N P Generalit 0 Description 0...
Page 25: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0...
Page 29: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0...
Page 73: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0...
Page 150: ......
Page 151: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0...
Page 172: ......
Page 173: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0...
Page 199: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0...
Page 246: ......
Page 247: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0...
Page 272: ......
Page 273: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0...
Page 305: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 1...
Page 330: ......
Page 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 1...
Page 510: ......
Page 511: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0...
Page 596: ......
Page 597: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0...