18-13
6) Reposer l'étrier sur le support avant en alignant
les marques faites lors du démontage.
Avant de procéder à la repose, vérifier que la
partie magnétique située sur le côté interne de
l'étrier est libre de toute matière étrangère.
[1] ETRIER
[2] SUPPORT AVANT
[3] MARQUES
7) Reposer le joint torique sur le balai.
8) Placer le balai sur le porte-balai, et reposer les
quatre ressorts de balai.
[1] RESSORT DE BALAI (4)
[2] JOINT TORIQUE
[3] BALAI
[4] PORTE-BALAI
9) Reposer le porte-balai en alignant la découpe
située dans le porte-balai sur le trou de boulon
situé dans l'étrier, de la manière indiquée.
10)Appliquer de la graisse marine sur l'induit.
11)Reposer la rondelle arrière sur l'induit.
[1] (GRAISSE MARINE)
[2] RONDELLE ARRIERE
[3] PORTE-BALAI
[4] DECOUPE
[5] TROU DE BOULON
[6] ETRIER
6) Das Ständergehäuse am vorderen
Lagerschild montieren, wobei die bei der
Zerlegung angebrachten Markierungen
ausgerichtet werden müssen.
Vor dem Einbau den magnetischen Bereich
an der Innenseite des Ständergehäuses auf
anhaftende Fremdkörper überprüfen.
[1] STÄNDERGEHÄUSE
[2] VORDERES LAGERSCHILD
[3] MARKIERUNGEN
7) Den O-Ring an der Bürste anbringen.
8) Die Bürste am Bürstenträger montieren,
dann die vier Bürstenfedern anbringen.
[1] BÜRSTENFEDER (4)
[2] O-RING
[3] BÜRSTE
[4] BÜRSTENTRÄGER
9) Den Bürstenträger einbauen, wobei die
Einbuchtung am Bürstenträger mit der
Schraubenbohrung im Ständergehäuse
ausgerichtet werden muss, wie in der
Abbildung gezeigt.
10) Den Anker mit Schiffsfett versehen.
11) Die hintere Unterlegscheibe auf den Anker
aufschieben.
[1] (SCHIFFSFETT)
[2] HINTERE UNTERLEGSCHEIBE
[3] BÜRSTENTRÄGER
[4] EINBUCHTUNG
[5] SCHRAUBENBOHRUNG
[6] STÄNDERGEHÄUSE
6) Instale la culata en la ménsula frontal
alineando las marchas hechas durante el
desmontaje.
Antes de la instalación, compruebe que la
parte magnética del lado interior de la
culata esté exenta de materiales extraños.
[1] CULATA
[2] MÉNSULA FRONTAL
[3] MARCAS
7) Instale la junta tórica en la escobilla.
8) Coloque la escobilla en el portaescobillas,
e instale los cuatro resortes de las
escobillas.
[1] RESORTE DE LA ESCOBILLA (4)
[2] JUNTA TÓRICA
[3] ESCOBILLA
[4] PORTAESCOBILLAS
9) Instale el portaescobillas alineando el corte
del portaescobillas con el orificio del perno
que hay en la culata como se muestra.
10)Aplique grasa marina al inducido.
11)Instale la arandela trasera en el inducido.
[1] (GRASA MARINA)
[2] ARANDELA TRASERA
[3] PORTAESCOBILLAS
[4] CORTE
[5] ORIFICIO DEL PERNO
[6] CULATA
685