9-32
5) Reposer le cache-culbuteurs sur la culasse.
6) Après la repose, déplacer légèrement le cache-
culbuteurs d'un côté à l'autre pour s'assurer que
le joint s'assoit correctement.
7) Poser sans serrer les sept boulons à collerette
de 6 x 35 mm sur le cache-culbuteurs.
[1] CACHE-CULBUTEURS
8) Serrer les sept boulons à collerette de 6 x 35
mm en deux ou trois passes dans la séquence
numérotée indiquée. Serrer au couple de
serrage spécifié
COUPLE DE SERRAGE:
12 N.m (1,2 kgf.m)
9) Insérer le tuyau d'huile jusqu'à la base dans le
cache-culbuteurs.
Brider correctement le tuyau d'huile en
utilisant la bride de tuyau D21.
[1] CACHE-CULBUTEURS
[2] BRIDE DE TUYAU D21
[3] TUYAU D'HUILE
5) Den Zylinderkopfdeckel am Zylinderkopf
ansetzen.
6) Nach dem Ansetzen den Zylinderkopfdeckel
leicht hin- und herbewegen, um sicherzu-
stellen, dass die Dichtung gut sitzt.
7) Die sieben 6 x 35-mm-Bundschrauben in den
Zylinderkopfdeckel einführen und
provisorisch anziehen.
[1] ZYLINDERKOPFDECKEL
8) Die sieben 6 x 35-mm-Bundschrauben in
zwei oder drei Durchgängen in der durch die
Nummern gezeigten Reihenfolge festziehen.
Die Schrauben bis zum vorgeschriebenen
Anzugsdrehmoment festziehen.
ANZUGSDREHMOMENT:
12 N.m (1,2 kgf.m)
9) Den Ölschlauch bis zum Anschlag auf den
Zylinderkopfdeckel schieben.
Den Ölschlauch mit Schlauchklammer D21
sicher befestigen.
[1] ZYLINDERKOPFDECKEL
[2] SCHLAUCHKLAMMER D21
[3] ÖLSCHLAUCH
5) Instale la cubierta de la culata de cilindros
en la culata de cilindros.
6) Después de la instalación, mueva un poco
la cubierta de la culata de cilindros de lado
a lado asegurándose de que la
empaquetadura se asienta correctamente.
7) Apriete provisionalmente los siete pernos
de brida de 6 x 35 mm a la cubierta de la
culata de cilindros.
[1] CUBIERTA DE LA CULATA DE
CILINDROS
8) Apriete los siete pernos de brida de 6 x 35
mm en la secuencia numerada mostrada en
dos o tres pasos. Apriete a la torsión
especificada.
TORSIÓN: 12 N.m (1,2 kgf.m)
9) Inserte el tubo de aceite hasta la base en la
cubierta de la culata de cilindros.
Fije con seguridad el tubo de aceite
empleando la abrazadera del tubo D21.
[1] CUBIERTA DE LA CULATA DE
CILINDROS
[2] ABRAZADERA DEL TUBO D21
[3] TUBO DE ACEITE
151