9-12
DEMONTAGE/REMONTAGE DE
L'ENSEMBLE D'AXE DE
CULBUTEURS
• Noter l'emplacement de chaque pièce avant de
procéder au démontage. Ne pas confondre les
pièces, et les reposer à leur position d'origine.
• Vérifier l'état général et le degré d'usure de
chaque culbuteur là où il entre en contact avec
l'arbre à cames.
Au remontage, appliquer de l'huile au disulfure de
molybdène sur la surface extérieure de l'axe de
culbuteurs et sur la partie de chaque culbuteur où
il entre en contact avec l'arbre à cames.
[1] PORTE-CAME N°3
[2] RESSORT B DE CULBUTEUR (3)
[3] PORTE-CAME N°2
[4] AXE DE CULBUTEURS
D'ECHAPPEMENT
[5] PORTE-CAME N°1
[6] AXE DE CULBUTEURS D'ADMISSION
[7] RESSORT A DE CULBUTEUR (3)
[8] CONTRE-ECROU DE REGLAGE DE
SOUPAPE (6)
[9] VIS DE REGLAGE DE SOUPAPE (6)
[10] CULBUTEUR (6)
[11] BAGUE DE CULBUTEUR (3)
[12] PORTE-CAME N°4
ZERLEGUNG/ZUSAMMENBAU DER
KIPPHEBEL-BAUGRUPPE
• Vor der Zerlegung die Lage jeder Komponente
notieren. Darauf achten, dass die Teile nicht
verwechselt und wieder korrekt in ihre
Originalposition eingebaut werden.
• Die Kontaktflächen jedes Kipphebels an der
Nockenwelle auf Verschleiß und
Beschädigung überprüfen.
Die Außenfläche der Kipphebelwellen und die
Kontaktflächen jedes Kipphebels an der
Nockenwelle vor dem Einbau mit Molybdän-
Disulfidöl versehen.
[1] NOCKENWELLENHALTER NR. 3
[2] KIPPHEBELFEDER B (3)
[3] NOCKENWELLENHALTER NR. 2
[4] AUSLASS-KIPPHEBELWELLE
[5] NOCKENWELLENHALTER NR. 1
[6] EINLASS-KIPPHEBELWELLE
[7] KIPPHEBELFEDER A (3)
[8] SICHERUNGSMUTTER DER
VENTILEINSTELLSCHRAUBE (6)
[9] VENTILEINSTELLSCHRAUBE (6)
[10] KIPPHEBEL (6)
[11] KIPPHEBELHÜLSE (3)
[12] NOCKENWELLENHALTER NR. 4
DESMONTAJE/MONTAJE DEL
CONJUNTO DEL EJE DEL BALANCÍN
• Tenga en cuenta la posición de cada parte
antes del desmontaje. No confunda las
partes, e instálelas en sus posiciones
originales.
• Compruebe si hay desgaste o daños en el
balancín en la parte en la que se pone en
contacto con el árbol de levas.
Aplique aceite de bisulfuro de molibdeno a la
superficie exterior del eje del balancín y a la
parte de cada balancín que se pone en
contacto con el árbol de levas cuando efectúe
el montaje.
[1] SOPORTE DE LEVAS N.° 3
[2] RESORTE B DEL BALANCÍN (3)
[3] SOPORTE DE LEVAS N.° 2
[4] EJE DE BALANCINES DE ESCAPE
[5] SOPORTE DE LEVAS N.° 1
[6] EJE DE BALANCINES DE ADMISIÓN
[7] RESORTE A DEL BALANCÍN (3)
[8] CONTRATUERCA DE AJUSTE DE
VÁLVULAS (6)
[9] TORNILLO DE AJUSTE DE VÁLVULAS (6)
[10] BALANCÍN (6)
[11] COLLAR DEL BALANCÍN (3)
[12] SOPORTE DE LEVAS N.° 4
111